Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Steuer unterliegende wirtschaftliche Tätigkeit
Erwerbsaktivität
Steuerbare wirtschaftliche Tätigkeit
Wirtschaftliche Tätigkeit
Wirtschaftstätigkeit

Traduction de «wirtschaftliche tätigkeit darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Steuer unterliegende wirtschaftliche Tätigkeit | steuerbare wirtschaftliche Tätigkeit

belastbare economische activiteit




Erwerbsaktivität | wirtschaftliche Tätigkeit | Wirtschaftstätigkeit

economische activiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission stellt daher fest, dass Formel-1- und andere Motorsportrennveranstaltungen eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellen.

De Commissie concludeert derhalve dat formule 1- en andere motorsportevenementen een economische activiteit inhouden.


In seinem Urteil in der Rechtssache Flughafen Leipzig/Halle hat der Gerichtshof bestätigt, dass der kommerzielle Betrieb eines Flughafens und die Einrichtung der Flughafeninfrastruktur eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellen (57).

In het arrest-Luchthaven Leipzig-Halle heeft het Hof van Justitie bevestigd dat de exploitatie van een luchthaven voor commerciële doeleinden en de bouw van luchtvaartinfrastructuur een economische activiteit zijn (57).


21. besteht darauf, dass die Revision der IIV über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung aus dem Jahr 2006 einen weiteren Schritt zu mehr Transparenz im Zusammenhang mit der GASP darstellen sollte; ist der Ansicht, dass die demokratische Kontrolle getrennte Haushaltslinien für jede einzelne GSVP-Mission oder -Operation, einschließlich der Tätigkeit von Sonderbeauftragten, erfordert, die von gestrafften, a ...[+++]

21. benadrukt dat de herziening van het interinstitutioneel akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer uit 2006 een verdere stap moet zijn op weg naar grotere transparantie inzake het GBVB; is van oordeel dat democratisch toezicht afzonderlijke begrotingslijnen vergt voor elke GVDB-missie of -operatie, met inbegrip van de werkzaamheden van de speciale vertegenwoordigers van de EU, die gepaard moeten gaan met gestroomlijnde maar transparante procedures voor de interne overdracht van middelen, indien de omstandigheden zulks vereisen;


Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.

De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.

De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.


3. stellt fest, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, die eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, Teil der vorgeschlagenen Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt (Dienstleistungsrichtlinie) sein können und dass im Lichte der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften eine zunehmende Zahl von Dienstleistungen als wirtschaftliche Dienstleistungen betrachtet wird und dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse dringend genau definiert werden müssen und klar zwischen ihnen unterschieden werden muss; fordert die Kommission auf, im ...[+++]

3. merkt op dat DAB die met een economische activiteit corresponderen binnen het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn betreffende diensten op de interne markt (dienstenrichtlijn) vallen, dat op basis van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen steeds meer diensten als economische diensten worden aangemerkt en dat het dringend noodzakelijk is dat economische en niet-economische diensten duidelijk worden gedefinieerd en van elkaar worden onderscheiden; roept de Commissie op om de gevolgen voor DAB die binnen het toepassingsgebied vallen van de dienstenrichtlijn grondig te beoordelen, met specia ...[+++]


25. betont, dass das eigene Einkommen und eine hochwertige bezahlte Tätigkeit für Frauen nach wie vor das Schlüsselelement für ihre wirtschaftliche Unabhängigkeit und für mehr Gleichheit zwischen Frauen und Männern in der Gesellschaft insgesamt darstellen;

25. onderstreept dat een eigen inkomen en betaald werk van goede kwaliteit voor vrouwen, enerzijds essentieel zijn voor de economische zelfstandigheid van vrouwen en anderzijds de sleutel vormen voor een grotere gelijkheid van mannen en vrouwen in de maatschappij als geheel;


Bemerkt sei in diesem Zusammenhang, dass der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt [23] sich nur auf solche Dienstleistungen bezieht, die eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellen.

In dit verband moet erop worden gewezen dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn over diensten in de interne markt [23] slechts van toepassing is op diensten die betrekking hebben op een economische activiteit.


Bemerkt sei in diesem Zusammenhang, dass der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt [23] sich nur auf solche Dienstleistungen bezieht, die eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellen.

In dit verband moet erop worden gewezen dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn over diensten in de interne markt [23] slechts van toepassing is op diensten die betrekking hebben op een economische activiteit.


Im Zusammenhang mit dem in der Mitteilung erwähnten Verzeichnis von Leistungen der Daseinsvorsorge, die nicht wirtschaftliche Tätigkeiten darstellen, wird festgestellt, dass die Definition der wirtschaftlichen Leistungen der Daseinsvorsorge, in Anlehnung an die in der gängigen Rechtsprechung des Gerichtshofs verwendete Definition (nach der „eine wirtschaftlichen Tätigkeit jede Tätigkeit [ist], die darin besteht, Güter oder Dienstleistungen auf einem bestimmten Markt anzubieten") in der Praxis äußerst komplex ist.

Wat betreft de lijst van diensten van algemeen belang van niet-economische aard waarop de mededeling betrekking heeft, blijkt dat de definitie van het begrip "diensten van algemeen belang van economische aard", zoals bij herhaling vastgesteld door het Hof van Justitie (namelijk "dat onder economische activiteit wordt verstaan iedere activiteit bestaande in het aanbieden van goederen en diensten op een bepaalde markt in de praktijk") complex te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche tätigkeit darstellen' ->

Date index: 2025-07-30
w