Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftliche situation aufmerksam machen " (Duits → Nederlands) :

– (SL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, die Aussprache und die Entschließung, über die morgen eine Abstimmung erfolgt, wurden durch zwei Vorfälle ausgelöst. Auslöser waren der Tod eines vierzehnjährigen Jungen, der durch den Schuss eines marokkanischen Polizisten getötet wurde, sowie die gewaltsame Räumung des Protestlagers mit über zehntausend Saharauis einige Tage später, die auf friedliche Weise die Welt, und auch uns, auf ihre unerträgliche soziale, politische und wirtschaftliche Situation aufmerksam machen wollten.

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dit debat en de resolutie waarover wij morgen gaan stemmen, zijn het gevolg van twee incidenten: de dood van een veertienjarige jongen die werd getroffen door een kogel van een Marokkaanse politieagent, en, enkele dagen later, de gewelddadige ontruiming van het protestkamp, waar meer dan tienduizend Sahrawi hun tenten hadden opgeslagen, die op vreedzame wijze de aandacht van de wereld, en ook van ons, wilden vestigen op hun onhoudbare sociale, politieke en economische situatie.


Mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden wurden vor Ort zahlreiche Gespräche geführt, außerdem trafen diese Behörden mit den vom Kohäsionsfonds ausgewählten Sachverständigen zusammen, um den Gesamtent wicklungsplan für das Vorhaben auszuarbeiten. Zu diesen Arbeiten wurden Vertreter der am See gelegenen Dörfer hinzugezogen, um sie zu informieren und auf die öko logische, wirtschaftliche und soziale Bedeutung des Vorhabens aufmerksam zu machen.

Ter plaatse zijn vele besprekingen gevoerd met lokale, regionale en nationale Griekse overheden en vergaderingen belegd met deze overheden en de deskundigen die door het Cohesiefonds zijn aangewezen om het masterplan voor dit project te schrijven. Aan deze vergaderingen is ook deelgenomen door vertegenwoordigers van de om het meer liggende dorpen, zodat deze konden worden geïnformeerd over en bewust worden gemaakt van het milieubelang en de economische en sociale dimensie van dit project.


[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut geregelt sind, werden insbesondere aufgrund des ersten Teils des vorerwähnten Textes der Sozialversicherungs ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Auch möchte ich die Europäische Kommission auf die Vielschichtigkeit der Situation aufmerksam machen, denn wird diese nicht berücksichtigt, wird sich aufgrund der dann aufkommenden Frustration ein politischer Populismus in unserem Land festsetzen.

Ik hoop dat de Europese Commissie zich bewust is van de complexiteit van de situatie, want indien dat niet het geval is, zal de frustratie toenemen en zal er een voedingsbodem voor populisme ontstaan in ons land.


Auch möchte ich die Europäische Kommission auf die Vielschichtigkeit der Situation aufmerksam machen, denn wird diese nicht berücksichtigt, wird sich aufgrund der dann aufkommenden Frustration ein politischer Populismus in unserem Land festsetzen.

Ik hoop dat de Europese Commissie zich bewust is van de complexiteit van de situatie, want indien dat niet het geval is, zal de frustratie toenemen en zal er een voedingsbodem voor populisme ontstaan in ons land.


Es wäre nett, Herr Ratsvorsitzender, wenn Sie mir zuhören würden, da ich Sie auf ein bestimmtes wirtschaftliches Problem aufmerksam machen möchte.

Het zou prettig zijn, mijnheer de fungerend voorzitter, als u naar mijn betoog zou willen luisteren, want ik wil ook graag uw aandacht vragen voor een speciaal onderwerp op economisch gebied.


Allerdings machen sich die Bürgerinnen und Bürger in der EU zunehmend Sorgen über die wirtschaftliche Situation in ihrem Land, insbesondere über die Inflation.

Zij maken zich echter steeds meer zorgen over de economische situatie in hun land en met name over de inflatie.


Es wäre jedoch schon ein wichtiger Fortschritt, wenn man die Staatschefs in den Buschfleischländern auf die Situation aufmerksam machen würde und sie, wie der Kommissar sagte, dafür gewinnen könnte, beim Schutz der Ökosysteme und der wildlebenden Tiere mit gutem Beispiel voranzugehen.

Het zou echter een grote sprong voorwaarts zijn om de staatshoofden in bushmeatlanden bewust te maken van de situatie en ze zover te krijgen dat ze, zoals de commissaris zei, het voortouw nemen bij acties om de ecosystemen veilig te stellen, en daarmee de in het wild levende dieren die door deze systemen in stand worden gehouden.


Sie machen sie ohne Verzögerung auf jede Nachlässigkeit, jede Unregelmässigkeit und generell auf jede Situation, welche die Zahlungsfähigkeit und die Liquidität der " Société wallonne du Logement" beeinträchtigen könnte, aufmerksam.

Ze stellen hen onmiddellijk in kennis van elke nalatigheid, onregelmatigheid en, in het algemeen, van elke toestand die de solvabiliteit en de liquiditeit van de Maatschappij in gevaar brengen.


Mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden wurden vor Ort zahlreiche Gespräche geführt, außerdem trafen diese Behörden mit den vom Kohäsionsfonds ausgewählten Sachverständigen zusammen, um den Gesamtent wicklungsplan für das Vorhaben auszuarbeiten. Zu diesen Arbeiten wurden Vertreter der am See gelegenen Dörfer hinzugezogen, um sie zu informieren und auf die öko logische, wirtschaftliche und soziale Bedeutung des Vorhabens aufmerksam zu machen.

Ter plaatse zijn vele besprekingen gevoerd met lokale, regionale en nationale Griekse overheden en vergaderingen belegd met deze overheden en de deskundigen die door het Cohesiefonds zijn aangewezen om het masterplan voor dit project te schrijven. Aan deze vergaderingen is ook deelgenomen door vertegenwoordigers van de om het meer liggende dorpen, zodat deze konden worden geïnformeerd over en bewust worden gemaakt van het milieubelang en de economische en sociale dimensie van dit project.


w