Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftliche reformen darunter " (Duits → Nederlands) :

Die derzeitigen diesbezüglichen Reformen der EU-Partner, darunter auch der Vereinigten Staaten, sind ein deutliches Indiz für die wirtschaftliche Bedeutung des Ausfuhrkontrollbereichs und die Notwendigkeit erneuter Bemühungen zugunsten der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Ausfuhren bei gleichzeitiger Gewährleistung höchstmöglicher Sicherheitsstandards.

Hervormingen die de partners van de EU, waaronder de VS, op dit gebied invoeren, tonen het economische belang van de exportcontrole aan en bewijzen dat opnieuw inspanningen moeten worden geleverd om de EU-uitvoer concurrerender te maken en daarbij de hoogst mogelijke veiligheidsniveaus te waarborgen.


1. begrüßt die Unterzeichnung des verbleibenden Teils des Assoziierungsabkommens, darunter die Bestimmungen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone, und ist davon überzeugt, dass das Abkommen eine Triebfeder für politische und wirtschaftliche Reformen sein wird und zu einer Modernisierung, Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und Stimulierung des Wirtschaftswachstums führen wird; unterstützt die Ukraine darin, mit der vorläufigen Anwendung des Abkommens fortzufahren; erklärt, dass das Europäische Parlamen ...[+++]

1. is ingenomen met de ondertekening van de nog resterende bepalingen van de Associatieovereenkomst met de daarin vastgestelde diepe en brede vrijhandelsruimte, en is ervan overtuigd dat deze overeenkomst een drijvende kracht zal vormen voor politieke en economische hervormingen, voor modernisering, versterking van de rechtsstaat en economische groei; betuigt zijn steun aan Oekraïne in de aanloop naar de voorlopige toepassing van de overeenkomst; verklaart dat het Europees Parlement zijn procedure voor de ratificatie van de overeenkomst zo spoedig mogelijk zal afronden; roept de lidstaten en Oekraïne ertoe op de overeenkomst spoedig t ...[+++]


4. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich gegenüber der AU und der SADC, insbesondere gegenüber Südafrika aktiv dahingehend zu engagieren, dass sichergestellt wird, dass Einschüchterung und Gewalt im Zusammenhang mit künftigen Wahlen in Simbabwe keinen Platz haben; vertritt allerdings die Auffassung, dass frühzeitige Wahlen die anstehenden Probleme betreffend politische und wirtschaftliche Reformen nicht lösen werden; ist der Ansicht, dass sämtliche Wahlen auf internationalen Normen, darunter Achtung der Mensche ...[+++]

4. dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan actief samen te werken met de Afrikaanse Unie en de SADC, met name met Zuid-Afrika, om ervoor te zorgen dat toekomstige verkiezingen in Zimbabwe niet gepaard zullen gaan met intimidatie en geweld; is evenwel van mening dat op korte termijn gehouden verkiezingen geen oplossing zullen bieden voor openstaande politieke problemen en economische hervormingskwesties; benadrukt dat eventuele verkiezingen gebaseerd moeten zijn op internationale normen, inclusief eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en het recht op vrij verkeer, waarbij treitering en gevangen ...[+++]


Die derzeitigen diesbezüglichen Reformen der EU-Partner, darunter auch der Vereinigten Staaten, sind ein deutliches Indiz für die wirtschaftliche Bedeutung des Ausfuhrkontrollbereichs und die Notwendigkeit erneuter Bemühungen zugunsten der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Ausfuhren bei gleichzeitiger Gewährleistung höchstmöglicher Sicherheitsstandards.

Hervormingen die de partners van de EU, waaronder de VS, op dit gebied invoeren, tonen het economische belang van de exportcontrole aan en bewijzen dat opnieuw inspanningen moeten worden geleverd om de EU-uitvoer concurrerender te maken en daarbij de hoogst mogelijke veiligheidsniveaus te waarborgen.


Er ermutigt Nigeria, weiterhin entschlossen auf Fortschritte in den Bereichen hinzuarbeiten, in denen noch große Herausforderungen bestehen; hierzu gehören insbesondere Sicherheit und Menschenrechte, wirtschaftliche Reformen (darunter die Steuerreform) und Privatisierung, Umsetzung und Konsolidierung der Reformen im Wahl- und Verfassungsrecht, verantwortungsvolle Staatsführung und Reform des öffentlichen Dienstes.

Hij moedigt Nigeria aan te blijven streven naar vooruitgang op die gebieden waar het land nog steeds met aanzienlijke uitdagingen geconfronteerd wordt, met name op het stuk van veiligheid en de mensenrechten, economische hervormingen, met inbegrip van belastinghervorming en privatisering, de uitvoering en de consolidatie van de hervormingen van het kiesstelsel en van de grondwet, alsmede de hervorming van het bestuur en van de openbare sector.


in einem einzigen und prägnanten Jahresbericht über die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Europäischen Union die derzeit in verschiedenen Berichten veröffentlichten Analysen der Kommission zusammenzufassen, darunter diejenigen aus dem Jahreswirtschaftsbericht und dem Beschäftigungsbericht ebenso wie diejenigen aus den Berichten über die Wettbewerbsfähigkeit Europas, wirtschaftliche Reformen und die Unterstützung von Klein ...[+++]

in één beknopt jaarverslag over de sociaal-economische toestand in de Europese Unie de analyses te bundelen die de Commissie momenteel in uiteenlopende verslagen publiceert, zoals het economisch jaarverslag en het werkgelegenheidsverslag, alsmede de verslagen over de mededingingssituatie in Europa, economische hervorming en steun voor het midden- en kleinbedrijf,


in einem einzigen und prägnanten Jahresbericht über die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Europäischen Union die derzeit in verschiedenen Berichten veröffentlichten Analysen der Kommission zusammenzufassen, darunter diejenigen aus dem Jahreswirtschaftsbericht und dem Beschäftigungsbericht, ebenso wie diejenigen aus den Berichten über die Wettbewerbsfähigkeit Europas, wirtschaftliche Reformen und die Unterstützung von Klei ...[+++]

in één beknopt jaarverslag over de sociaal-economische toestand in de Europese Unie de analyses te bundelen die de Commissie momenteel in uiteenlopende verslagen publiceert, zoals het economisch jaarverslag en het werkgelegenheidsverslag, alsmede de verslagen over de mededingingssituatie in Europa, economische hervorming en steun voor het midden- en kleinbedrijf,


in einem einzigen und prägnanten Jahresbericht über die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Europäischen Union die derzeit in verschiedenen Berichten veröffentlichen Analysen der Kommission zusammenzufassen, darunter diejenigen aus dem Jahreswirtschaftsbericht und dem Beschäftigungsbericht, ebenso wie diejenigen aus den Berichten über die Wettbewerbsfähigkeit Europas, wirtschaftliche Reformen und die Unterstützung von Klein ...[+++]

in één beknopt jaarverslag over de sociaal-economische toestand in de Europese Unie de analyses te bundelen die de Commissie momenteel in uiteenlopende verslagen publiceert, zoals het economisch jaarverslag en het werkgelegenheidsverslag, alsmede de verslagen over de mededingingssituatie in Europa, economische hervorming en steun voor het midden- en kleinbedrijf,


Nach einem Jahrzehnt der Reformen erreichte Marokko wichtige wirtschaftliche Ziele, darunter die Verringerung des Haushaltsdefizits und des Leistungsbilanzdefizits sowie eine stärkere Öffnung seiner Wirtschaft.

Na een decennium van hervormingen heeft Marokko belangrijke economische doelstellingen bereikt waaronder de terugdringing van het begrotingstekort, de beperking van het tekort op de lopende rekening en een verruiming van de economie.


w