Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftliche rahmenbedingungen diesen » (Allemand → Néerlandais) :

57. betont, dass es echter rechtsstaatlicher Verhältnisse im Lande bedarf, damit Anreize für ausländische Investoren geschaffen, die Rahmenbedingungen für eine rascheren Übergang der Wirtschaft zu einer freien Marktwirtschaft verbessert und bessere wirtschaftliche Rahmenbedingungen geschaffen werden; erinnert daher daran, dass bestehende Monopole diesen Übergang erheblich behindern, und fordert die Regierung auf, weitere Maßnahmen ...[+++]

57. onderstreept dat een echte rechtsstaat in het land noodzakelijk is om buitenlandse investeringen aan te trekken, de voorwaarden voor een snellere overgang van de economie naar een open markteconomie te verbeteren en een beter ondernemingsklimaat te scheppen; wijst er te dien einde op dat het bestaan ​​van monopolies deze overgang ernstig in de weg staat en dringt er bij de regering op aan maatregelen te blijven nemen om deze af te schaffen; wijst erop hoe belangrijk het is bureaucratische belemmeringen op te heffen, en de concurrentie en de rol van de particuliere sector te versterken;


57. betont, dass es echter rechtsstaatlicher Verhältnisse im Lande bedarf, damit Anreize für ausländische Investoren geschaffen, die Rahmenbedingungen für eine rascheren Übergang der Wirtschaft zu einer freien Marktwirtschaft verbessert und bessere wirtschaftliche Rahmenbedingungen geschaffen werden; erinnert daher daran, dass bestehende Monopole diesen Übergang erheblich behindern, und fordert die Regierung auf, weitere Maßnahmen ...[+++]

57. onderstreept dat een echte rechtsstaat in het land noodzakelijk is om buitenlandse investeringen aan te trekken, de voorwaarden voor een snellere overgang van de economie naar een open markteconomie te verbeteren en een beter ondernemingsklimaat te scheppen; wijst er te dien einde op dat het bestaan ​​van monopolies deze overgang ernstig in de weg staat en dringt er bij de regering op aan maatregelen te blijven nemen om deze af te schaffen; wijst erop hoe belangrijk het is bureaucratische belemmeringen op te heffen, en de concurrentie en de rol van de particuliere sector te versterken;


55. betont, dass es echter rechtsstaatlicher Verhältnisse im Lande bedarf, damit Anreize für ausländische Investoren geschaffen, die Rahmenbedingungen für eine rascheren Übergang der Wirtschaft zu einer freien Marktwirtschaft verbessert und bessere wirtschaftliche Rahmenbedingungen geschaffen werden; erinnert daher daran, dass bestehende Monopole diesen Übergang erheblich behindern, und fordert die Regierung auf, weitere Maßnahmen ...[+++]

55. onderstreept dat een echte rechtsstaat in het land noodzakelijk is om buitenlandse investeringen aan te trekken, de voorwaarden voor een snellere overgang van de economie naar een open markteconomie te verbeteren en een beter ondernemingsklimaat te scheppen; wijst er te dien einde op dat het bestaan ​​van monopolies deze overgang ernstig in de weg staat en dringt er bij de regering op aan maatregelen te blijven nemen om deze af te schaffen; wijst erop hoe belangrijk het is bureaucratische belemmeringen op te heffen, en de concurrentie en de rol van de particuliere sector te versterken;


Zudem unterstützte das Parlament in seiner Entschließung vom 21. Mai 2008 über vereinfachte wirtschaftliche Rahmenbedingungen diesen speziellen Vorschlag für Änderungen an der Ersten gesellschaftsrechtlichen Richtlinie und erklärte sich so damit einverstanden, dass die Veröffentlichung gesetzlich vorgeschriebener Informationen für Unternehmen erleichtert werden sollte.

Bovendien heeft het Parlement door middel van zijn resolutie over de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat dit specifieke voorstel om wijzigingen in de eerste richtlijn vennootschapsrecht aan te brengen, gesteund, en het was het ermee eens dat het voor vennootschappen gemakkelijker zou moeten zijn wettelijk voorgeschreven informatie te publiceren.


14. unterstreicht, dass ein wachsender gemeinsamer Luftverkehrsraum mit den Nachbarländern geschaffen wurde; ist der Auffassung, dass sich aus diesen Abkommen bedeutende wirtschaftliche Vorteile ergeben haben; begrüßt die erheblichen Anstrengungen, die unternommen wurden, um unterschiedliche rechtliche Rahmenbedingungen mit den EU-Rechtsvorschriften in den Bereichen Flugsicherheit, Gefahrenabwehr, Flugverkehrsmanagement, Umweltschutz, Fluggastrechte, wirtschaftliche Regu ...[+++]

14. wijst erop dat met de buurlanden een gemeenschappelijke luchtvaartruimte tot stand is gebracht die nog steeds groeiend is; is van mening dat deze overeenkomsten belangrijke economische voordelen hebben opgeleverd; is ingenomen met de aanzienlijke inspanningen die geleverd zijn om de verschillende regelgevingskaders op de Uniewetgeving af te stemmen op gebieden als veiligheid, beveiliging, milieu, passagiersrechten, economische regulering en sociale aspecten;


Die Kommission wird weiter darauf hinarbeiten, daß in diesen Ländern günstige wirtschaftliche und rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen werden, unter denen Betreiber und Aufsichtsstellen ihre jeweiligen Aufgaben uneingeschränkt wahrnehmen können.

De Commissie blijft werken aan het opbouwen van een economisch en juridisch klimaat in deze landen dat voldoende ondersteuning biedt, zodat exploitanten en regelgevende instanties hun uiteenlopende taken kunnen verrichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche rahmenbedingungen diesen' ->

Date index: 2024-04-14
w