Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftliche lage verschlimmern würde " (Duits → Nederlands) :

Es muss beachtet werden, dass die unten angeführten Herausforderungen ungewöhnlicher Unsicherheit ausgesetzt sind, da sich die wirtschaftliche Lage der Insel im Falle einer Wiedervereinigung fundamental verändern würde.

De economische situatie van het eiland zou immers ingrijpend veranderen mocht het tot een hereniging komen.


39. stellt fest, dass die wirtschaftliche Lage in einigen Volkswirtschaften zu beträchtlichen Kapitalflüssen führt, durch die sich Finanzierungsschwierigkeiten dieser Volkswirtschaften verschlimmern, und die kurz- und vor allem langfristig gesehen nicht nachhaltig sind; betont, dass diese Ungleichgewichte zu massiven Verzerrungen geführt haben, die wiederum zu kostspieligen negativen externen Effekten geführt haben und für das gesamte Euro-Währungsgebiet problematisch sind, da sie für die Stabilität aller beteili ...[+++]

39. constateert dat de economische situatie in sommige economieën enorme kapitaalstromen genereert die de financieringsproblemen van die economieën nog verergeren en die op korte – en zelfs nog meer op lange – termijn onhoudbaar zijn; wijst erop dat deze onevenwichtigheden op grote schaal verstorende gevolgen hebben gehad, die hebben geleid tot kostbare negatieve externe effecten en een probleem vormen voor de hele eurozone, waardoor de stabiliteit van al haar economieën in gevaar komt; deze onevenwichtigheden kunnen alleen worden verholpen middels e ...[+++]


38. stellt fest, dass die wirtschaftliche Lage in einigen Volkswirtschaften zu beträchtlichen Kapitalflüssen führt, durch die sich Finanzierungsschwierigkeiten dieser Volkswirtschaften verschlimmern, und die kurz- und vor allem langfristig gesehen nicht nachhaltig sind; betont, dass diese Ungleichgewichte zu massiven Verzerrungen geführt haben, die wiederum zu kostspieligen negativen externen Effekten geführt haben und für das gesamte Euro-Währungsgebiet problematisch sind, da sie für die Stabilität aller beteili ...[+++]

38. constateert dat de economische situatie in sommige economieën enorme kapitaalstromen genereert die de financieringsproblemen van die economieën nog verergeren en die op korte – en zelfs nog meer op lange – termijn onhoudbaar zijn; wijst erop dat deze onevenwichtigheden op grote schaal verstorende gevolgen hebben gehad, die hebben geleid tot kostbare negatieve externe effecten en een probleem vormen voor de hele eurozone, waardoor de stabiliteit van al haar economieën in gevaar komt; deze onevenwichtigheden kunnen alleen worden verholpen middels e ...[+++]


Da die Unternehmen aus dem Bereich der graphischen Medien einen Großteil der Beschäftigung in diesen Gebieten stellen, gehen die niederländischen Behörden davon aus, dass die entsprechenden Auswirkungen die wirtschaftliche Lage weiter verschlimmern und zu einem zusätzlichen Beschäftigungsrückgang führen.

Aangezien de ondernemingen in de sector grafische media instaan voor een groot deel van de werkgelegenheid in deze regio's, verwachten de Nederlandse autoriteiten dat deze ontslagen de economische situatie nog zullen verergeren en nog meer werkloosheid zullen veroorzaken.


17. ruft die SAP-Länder auf, rasch die bereits unterzeichneten Freihandelsabkommen umzusetzen; weist darauf hin, dass die Nichtumsetzung dieser Abkommen ein Hindernis für die Entwicklung des SAP und von nachhaltigen regionalen Märkten ist, was die wirtschaftliche Lage verschlimmern würde;

17. verzoekt de SAP-landen de reeds ondertekende vrijhandelsakkoorden onverwijld ten uitvoer te leggen; wijst erop dat hiermee in gebreke blijven een obstakel zou vormen voor de ontwikkeling van het SAP en van levensvatbare regionale markten, hetgeen de economische situatie nog verder zou verzwakken;


16. ruft die SAP-Länder auf, rasch die bereits unterzeichneten Freihandelsabkommen umzusetzen; weist darauf hin, dass die Nichtumsetzung dieser Abkommen ein Hindernis für die Entwicklung des SAP und von nachhaltigen regionalen Märkten ist, was die wirtschaftliche Lage verschlimmern würde;

16. verzoekt de SAP-landen de reeds ondertekende vrijhandelsakkoorden onverwijld ten uitvoer te leggen; wijst erop dat hiermee in gebreke blijven een obstakel zou vormen voor de ontwikkeling van het SAP en van levensvatbare regionale markten, hetgeen de economische situatie nog verder zou verzwakken;


Mehr als die Hälfte meint, dass sich die wirtschaftliche Lage in ihrem Land in den nächsten zwölf Monaten verschlimmern wird, 41 % erwarten eine Verschlechterung in der gesamten EU und 49 % eine weltweite Verschlechterung.

Meer dan de helft denkt dat de economische situatie in hun land de komende twaalf maanden nog zal verslechteren, 41% meent dat dit eveneens het geval is voor de economische situatie in de EU en 49% denkt dat dit ook geldt voor de economische situatie wereldwijd.


Der Rat wurde von Kommissionsmitglied De SILGUY über die äußerst schwierige wirtschaftliche Lage Bulgariens sowie die allmählich Gestalt annehmende Übereinkunft zwischen diesem Land und dem IWF über ein neues umfassendes makroökonomisches Programm unterrichtet.

De Raad werd door Commissielid De SILGUY geïnformeerd over de erbarmelijke economische toestand van Bulgarije en over het op handen zijnde akkoord tussen dit land en het IMF over een nieuw alomvattend macro-economisch programma.


Schlußfolgerungen des Vorsitzenden G-24 Sitzung auf hoher Ebene über Albanien von 16.-17. November 1993 in Brüssel Höhere Beamte der Industrieländer (G-24) und Vertreter der internationalen Organisationen (IWF, IBRE, EBWE, EIB, OECD, UNDP, Club von Paris, BIZ und Europarat) erörterten mit dem stellvertretenden Premierminister Kopliku, der von mehreren albanischen Ministern und höheren Beamten begleitet wurde, die politische und wirtschaftliche Lage Albaniens und seinen weiteren Hilfebedarf.

Conclusies van het Voorzitterschap Vergadering op hoog niveau van de G-24 over Albanië 16-17 november 1993, Brussel Hooggeplaatste ambtenaren van de geïndustrialiseerde landen (G-24) en vertegenwoordigers van de internationale organisaties (IMF, IBHO, EBWO, OESO, Ontwikkelingsprogramma van de VN, Club van Parijs, BIB en Raad van Europa) hadden met plaatsvervangend minister-president Kopliku, die was vergezeld van verscheidene Albanese ministers en hooggeplaatste ambtenaren, een ontmoeting om te beraadslagen over de politieke en econom ...[+++]


Im Laufe der letzten Jahre hat sich die soziale und wirtschaftliche Lage für die Menschen in Kuba verschlechtert, was besonders im Bereich der Volksgesundheit und in der allgemeinen Ernährungslage spürbar wurde.

De Cubaanse samenleving heeft de laatste jaren een achteruitgang van de sociaal-economische situatie meegemaakt, met bijzonder ernstige gevolgen op het gebied van de volksgezondheid en de algemene voedselsituatie.


w