Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftliche finanzielle zusammenarbeit unabdingbar macht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


Direktion Finanzielle und Wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern

Directie Financieel-Economische Ontwikkelingssamenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E212 - EN - Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 2 - WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E212 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 2 - ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG)


Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 2 - WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 2 - ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG)


Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Fünfter Teil – Das auswärtige Handeln der Union – Titel III – Zusammenarbeit mit Drittländern und Humanitäre Hilfe – Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern – Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV) (ABl. C 202 vom 7.6.2016, S. 142)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Vijfde deel — Extern optreden van de Europese Unie — Titel III — Samenwerking met derde landen en humanitaire hulp — Hoofdstuk 2 — Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen — Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG) (PB C 202 van 7.6.2016, blz. 142)


N. in der Erwägung, dass die Globalisierung die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit unabdingbar macht und globale Antworten in Bereichen wie Zahlungsbilanzanpassungen, Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte, Schuldenverwaltung und Schuldenerlass erfordert; in der Erwägung, dass die internationale Koordinierung Gremien obliegen sollte, die die folgenden vier traditionellen Kriterien erfüllen: Effektivität, Legitimität, Repräsentativität und Rechenschaftspflicht,

N. overwegende dat de globalisering nadrukkelijk noopt tot economische en financiële samenwerking, en roept op tot het vinden van wereldwijde oplossingen op gebieden zoals betalingsbalansaanpassingen, financiële regelgeving en toezicht, schuldbeheer en schuldomzetting; overwegende dat de internationale coördinatie moet worden aangestuurd door instanties die voldoen aan vier traditionele criteria, namelijk: doelmatigheid, legitimiteit, representativiteit en controleerbaarheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Globalisierung die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit unabdingbar macht und globale Antworten in Bereichen wie Zahlungsbilanzanpassungen, Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte, Schuldenverwaltung und Schuldenerlass erfordert, in der Erwägung, dass die internationale Koordinierung Gremien obliegen sollte, die die folgenden vier traditionellen Kriterien erfüllen: Effektivität, Legitimität, Repräsentativität und Rechenschaftspflicht,

E. overwegende dat de globalisering nadrukkelijk noopt tot economische en financiële samenwerking, en roept op tot het vinden van wereldwijde oplossingen op gebieden zoals betalingsbalansaanpassingen, financiële regelgeving en toezicht, schuldbeheer en schuldomzetting; overwegende dat de internationale coördinatie moet worden aangestuurd door instanties die voldoen aan vier traditionele criteria, namelijk: doelmatigheid, legitimiteit, representativiteit en controleerbaarheid;


dafür Sorge zu tragen, dass die Teilnahme Kasachstans an der Zollunion unter russischer Leitung und an der Eurasischen Wirtschaftsunion weder ein Hindernis für den Handel oder für die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit mit der EU, noch für die Erfüllung seiner Verpflichtungen infolge seiner Mitgliedschaft in der WTO oder für eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Kasachstan darstellt; darauf hinzuweisen, dass Wettbewerb entstehen wird, wenn der Abschluss des vertieften Partnerschafts- und Kooperationsabkommens ver ...[+++]

ervoor te zorgen dat de deelname van Kazachstan aan de douane-unie onder Russische leiding en aan de Euraziatische Economische Unie geen belemmering vormt voor de handel of de economische en financiële samenwerking met de EU, of voor het nakomen van zijn verplichtingen uit hoofde van het WTO-lidmaatschap en een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan niet hindert; erop te wijzen dat er concurrentie zal ontstaan als de sluiting van de versterkte partnerschap-en samenwerkingsovereenkomst vertraging oploopt; bereid te zijn eventuele inspanningen van Kazachstan te ondersteunen om moderne economische instellingen te bevorderen;


(af) dafür Sorge zu tragen, dass die Teilnahme Kasachstans an der Zollunion unter russischer Leitung und an der Eurasischen Wirtschaftsunion weder ein Hindernis für den Handel oder für die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit mit der EU, noch für die Erfüllung seiner Verpflichtungen infolge seiner Mitgliedschaft in der WTO oder für eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und Kasachstan darstellt; darauf hinzuweisen, dass Wettbewerb entstehen wird, wenn der Abschluss des vertieften Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ...[+++]

(af) ervoor te zorgen dat de deelname van Kazachstan aan de douane-unie onder Russische leiding en aan de Euraziatische Economische Unie geen belemmering vormt voor de handel of de economische en financiële samenwerking met de EU, of voor het nakomen van zijn verplichtingen uit hoofde van het WTO-lidmaatschap en een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan niet hindert; erop te wijzen dat er concurrentie zal ontstaan als de sluiting van de versterkte partnerschap-en samenwerkingsovereenkomst vertraging oploopt; bereid te zijn eventuele inspanningen van Kazachstan te ondersteunen om moderne economische instellingen te bevorderen; ...[+++]


Dritter Teil, Titel XXI – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern (umgestellt) | Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern |

Derde deel, Titel XXI, Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen (verplaatst) | Hoofdstuk 2 - Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen |


Titel XXI Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern (umgestellt) | Fünfter Teil Titel III, Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern |

Titel XXI - Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen (verplaatst) | Vijfde deel, Titel III, Hoofdstuk 2, Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen |


Dagegen rangiert Artikel 181 a unter Titel XXI des Vertrags („Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern“) und besagt folgendes:

Artikel 181 A daarentegen valt onder titel XXI van het Verdrag ("Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen") en stipuleert het volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche finanzielle zusammenarbeit unabdingbar macht' ->

Date index: 2022-04-15
w