Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative wirtschaftliche Entwicklung
Entwicklungshilfe
Gemeinsame Entwicklung
OECD
OEEC
Verbesserung der Wirtschaftslage
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung

Vertaling van "wirtschaftliche entwicklung gemeinsam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]


Arbeitstisch Wirtschaftlicher Wiederaufbau, wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit

Werkgroep economische wederopbouw, ontwikkeling en samenwerking


alternative wirtschaftliche Entwicklung

alternatieve economische ontwikkeling


Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung

verklaring inzake het milieubeleid en de procedures met betrekking tot economische ontwikkeling


Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]

ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]


OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Hilfe dieser Partnerschaften sollen in erster Linie die den Ländern Afrikas, Lateinamerikas, der Karibik und Asiens zur Verfügung stehenden Kapazitäten der Forschung und technologischen Innovation erhöht werden. Außerdem ermöglichen sie die Durchführung gemeinsamer Forschungsarbeiten, die im Interesse ihrer Gesellschaften liegen, z. B. auf den Gebieten Gesundheit, Ernährung und wirtschaftliche Entwicklung, Fragen des Absatzes ihrer Erzeugnisse auf dem Weltmarkt und der Bewahrung ihres kulturellen Erbes, sowie auch den Schutz und d ...[+++]

Dergelijke partnerschappen dienen in de eerste plaats te zijn gericht op uitbreiding van de capaciteit voor onderzoek en technologische innovatie in de landen van Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië. Daarnaast moeten ze de mogelijkheid bieden voor gezamenlijke onderzoekactiviteiten die aansluiten op de behoeften van deze landen, op terreinen als gezondheidszorg, voedselvoorziening en economische ontwikkeling, met inbegrip van vraagstukken met betrekking tot de integratie van hun producten op de wereldmarkt, de bescherming van hun culturele erfgoed en het behoud en duurzaam beheer van hun natuurlijke hulpbronnen.


Er umfasst eine substanzielle Unterstützung von Maßnahmen für eine progressive wirtschaftliche Integration und engere politische Zusammenarbeit, eine Angleichung der Rechtsvorschriften, Aufbau von Institutionen, die Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen, Netzverbund und Entwicklung gemeinsamer Infrastrukturen.

Het voorziet in omvangrijke steun voor maatregelen die gericht zijn op geleidelijke economische integratie, grotere politieke samenwerking met aanpassing van de wetgeving, institutionele opbouw, deelname aan de programma's en vertegenwoordiging in de organen van de Gemeenschap, onderlinge connecties en ontwikkeling van gemeenschappelijke infrastructuur.


Hier achtet die Kommission besonders auf potenziell positive Auswirkungen der Beihilfen, die die wirtschaftliche Entwicklung der strukturschwächsten Regionen fördern sollen. Eine Voraussetzung ist, dass die Beihilfen nicht die Wettbewerbsbedingungen und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten in einem Umfang beeinträchtigen, der gegen das gemeinsame Interesse verstößt.

In dit verband besteedt de Commissie in het bijzonder aandacht aan de mogelijk gunstige effecten van de bijstand op de economische ontwikkeling van achtergebleven regio's, voorzover de invloed ervan op de concurrentieverhoudingen en het handelsverkeer tussen lidstaten niet strijdig is met het algemeen belang.


Im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik legen die Europäische Union und die Partnerländer gemeinsame Prioritäten fest und nehmen diese in gemeinsam erarbeitete Aktionspläne auf, die eine Reihe wichtiger Handlungsfelder abdecken; dazu gehören der politische Dialog und politische Reformen, Handelspolitik und Wirtschaftsreformen, ausgewogene soziale und wirtschaftliche Entwicklung, Justiz und Inneres, Energie, Verkehr, Informationsgesellschaft, Umwelt, Forschung und Innovation, Entwicklung ...[+++]

Uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid stellen de Europese Unie en de partnerlanden gezamenlijk een reeks prioriteiten vast die moeten worden opgenomen in een reeks gezamenlijk overeengekomen actieplannen; zij omvatten een aantal kerngebieden voor specifiek optreden, zoals een politieke dialoog en hervormingen, handel en economische hervormingen, billijke sociale en economische ontwikkelingen, justitie en binnenlandse zaken, energie, vervoer, de informatiemaatschappij, het milieu, onderzoek en innovatie, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, alsmede contacten tussen gemeenschappen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist überzeugt, dass die Entwicklung Russlands und der wirtschaftliche Erfolg seiner Gesellschaft auch einen starken Einfluss auf die Sicherheit und die wirtschaftliche Entwicklung der Europäischen Union haben werden und dass infolgedessen eine neue Qualität der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft entwickelt werden sollte, einschließlich gemeinsamer Anstrengungen zur Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen, angefangen beim K ...[+++]

11. is ervan overtuigd dat de ontwikkeling van Rusland en het economische succes van de Russische samenleving ook een grote invloed zullen hebben op de veiligheid en de economische ontwikkeling van de Europese Unie en is van mening dat er dientengevolge gewerkt moet worden aan de totstandkoming van een economisch en handelspartnerschap dat kwalitatief gezien op een ander niveau ligt, en dat zich mede zou moeten richten op een gezamenlijke aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen, variërend van klimaatverandering tot een stabiele en duurzame sociale, financiële en economische ontwikkeling;


A. in der Erwägung, dass sowohl die EU als auch Kasachstan von einer engeren Zusammenarbeit stark profitieren könnten und dass es dieses Ziel unterstützt, wobei jedoch, in Anbetracht der entscheidenden Bedeutung Kasachstans für die Stabilität und Sicherheit in Zentralasien und die wirtschaftliche Entwicklung dieses Raums, die wirtschaftliche Zusammenarbeit unbedingt mit der politischen Zusammenarbeit einhergehen und auf dem politischen Willen beruhen muss, gemeinsame Werte umzusetzen und aufrechtzuerhalten;

A. overwegende dat een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan voor beide partijen grote voordelen met zich zou kunnen meebrengen, en dat het Parlement hiervan voorstander is, maar daarbij wel aantekent dat samenwerking op economisch gebied hand in hand moet gaan met politieke samenwerking en gebaseerd moet zijn op de politieke wil gemeenschappelijke waarden ten uitvoer te leggen en te handhaven, gezien de cruciale rol die Kazachstan vervult bij de sociaaleconomische ontwikkeling van Centraal-Azië en de stabiliteit en de veiligheid van de regio;


4. verweist darauf, dass der Mercosur vom Standpunkt der Entwicklung gesehen erste Erfolge bei der Förderung des intraregionalen Wachstums verzeichnen konnte, in anderen Entwicklungsbereichen jedoch weniger erfolgreich war: die Wirtschaft der Mercosur-Staaten ist übereinstimmend mit dem Washingtoner Konsens, den diese Staaten strikt eingehalten haben, bereits relativ offen und liberalisiert; stellt fest, dass es das Ziel des Mercosur war, die wirtschaftliche Entwicklung gemeinsam mit der sozialen Gerechtigkeit voranzutreiben, und die Liberalisierung dazu dienen sollte, ein exportorientiertes Wirtschaftswachstum zu schaffen, das wiederum ...[+++]

4. wijst erop dat de Mercosur vanuit ontwikkelingsstandpunt bij de stimulering van intraregionale groei weliswaar al enkele successen heeft laten zien, maar dat op andere ontwikkelingsgebieden minder vooruitgang is geboekt: de economieën van de Mercosur-landen zijn overigens al relatief open en geliberaliseerd, conform de 'consensus van Washington', die zij strikt hebben opgevolgd; merkt op dat de Mercosur zich ten doel stelde de economische ontwikkeling - gekoppeld aan sociale rechtvaardigheid - te versnellen, en dat van de liberalisering van de economie werd verwacht dat zij een exportgeoriënteerde economische groei op gang zou brenge ...[+++]


Daher müssen wir eine Gesamtvision entwickeln, und zwar nicht nur im Hinblick auf das Meer an sich, sondern auch im Hinblick auf die starke Einbindung der Küstenregionen und alle damit verbundenen Fragen: Beschäftigung, Umweltfragen, regionale Entwicklung, wirtschaftliche Entwicklung, Investitionen in die meereswissenschaftliche Forschung und die Spitzenforschung. Das sind eine ganze Reihe sektoraler Politiken, die es – wenn wir sie jetzt gemeinsam in Angriff nehmen – ermöglichen, mehr Kohärenz und mehr konkrete Umsetzungserfolge zu e ...[+++]

We moeten dus niet alleen werken aan een allesomvattende visie ten aanzien van de zeeën op zich, maar ook ten aanzien van de sterke relatie met de kustgebieden en alles wat hiermee in verband staat: werkgelegenheid, milieukwesties, regionale ontwikkeling, economische ontwikkeling, investeringen in marien onderzoek en mariene kennis. Hiervoor hebben we een reeks sectorale beleidslijnen nodig die, als we ze nu samen aanpakken, kunnen zorgen voor meer cohesie en betere resultaten van het uitgevoerde beleid. Dit leidt tot meer sociale, economische en ecologische duurzaamheid en dat is van cruciaal belang.


Dieses Beihilfeverbot gilt jedoch nicht absolut, wobei die Kommission besonders auf potenziell positive Auswirkungen der Beihilfen achtet, die die wirtschaftliche Entwicklung der strukturschwächsten Regionen fördern sollen. Voraussetzung ist, dass die Beihilfen nicht die Wettbewerbsbedingungen und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten in einem Umfang beeinträchtigen, der gegen das gemeinsame Interesse verstößt.

Dit beginsel van onverenigbaarheid staat echter niet gelijk met een algeheel verbod en de Commissie besteedt in het bijzonder aandacht aan de mogelijk gunstige effecten van de bijstand op de economische ontwikkeling van achtergebleven regio's, voorzover de invloed ervan op de concurrentieverhoudingen en het handelsverkeer tussen lidstaten niet strijdig is met het algemeen belang.


10. begrüßt die laufenden Gespräche über die weitere Entwicklung von Kaliningrad; nimmt die Schlussfolgerungen der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ vom 25. April zur Transit-Frage zur Kenntnis; fordert den Rat auf, sich mit der russischen Seite um eine gemeinsame und pragmatische Regelung aller Fragen von gemeinsamem Interesse zu bemühen, einschließlich der Bereiche Energie, wirtschaftliche Entwicklung, Kriminalität, Verkeh ...[+++]

10. verwelkomt de lopende besprekingen over de verdere ontwikkeling van Kaliningrad; neemt kennis van de conclusies van de Raad Justitie en binnenlandse zaken van 25 april betreffende het probleem van de doorvoer; verzoekt de Raad met Rusland een gezamenlijke en pragmatische overeenkomst te bereiken over alle kwesties van gezamenlijk belang, waaronder energie, economische ontwikkeling, criminaliteit, vervoer en visserij; is van mening dat het specifieke samenwerkingscomité in Kaliningrad op 15 mei 2002 als basis moet dienen om op dit gebied positieve vooruitgang te bereiken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche entwicklung gemeinsam' ->

Date index: 2023-08-24
w