Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Behandlung
Kampf gegen die Diskriminierung
Wirtschaftliche Diskriminierung
Übereinkommen gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen
Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Vertaling van "wirtschaftliche diskriminierung gegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Diskriminierung

discriminatie op grond van economische situatie


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen

Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs


Übereinkommen gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen

Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs


Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie | V.N. rassendiscriminatieverdrag | ICERD [Abbr.] | IVUR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entwicklung innovativer Konzepte zur Vermeidung von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt Beteiligung der Sozialpartner an der Ausarbeitung und Umsetzung von integrationsfördernden Maßnahmen Unterrichtung von Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen über Zertifikate für Einführungskurse zwecks Förderung des Zugangs zu Arbeitsmarkt und Ausbildungsmöglichkeiten Erforschung weiterer Möglichkeiten zur Anerkennung der Abschlüsse, Ausbildung und/oder Berufserfahrung neuer Einwanderer auf der Grundlage bestehender Rechtsvorschriften Unterstützung der Ausbildungskapazitäten von Kleinunternehmen, Berufsverbänden und Gewerkschaften in den Branchen mi ...[+++]

Ontwikkeling van innovatieve benaderingen om discriminatie op de arbeidsmarkt te voorkomen Bevordering van de betrokkenheid van de sociale partners bij de uitwerking en de tenuitvoerlegging van integratiemaatregelen Verstrekking van informatie aan werkgevers en onderwijsinstellingen over attesten voor introductiecursussen om de toegang tot de arbeidsmarkt of tot opleidingsmogelijkheden te bevorderen Instelling van onderzoek naar aanvullende mogelijkheden om de kwalificaties, opleiding en/of beroepservaring van nieuwkomers te erkennen, voortbouwend op bestaande wetgeving Ondersteuning van de opleidingscapaciteiten van kleine ondernemingen ...[+++]


Einer der vielen Gründe, dass dieses Phänomen immer noch existiert, ist der schlechtere materielle Status der Frauen und die wirtschaftliche Diskriminierung gegen Frauen im Laufe ihrer Karriere. Sie haben einen schlechteren Zugang zum Arbeitsmarkt, niedrigere Löhne und weniger soziale Sicherheit.

Een van de hoofdredenen waarom dit verschijnsel nog steeds bestaat, is de lagere materiële status van vrouwen en hun economische discriminatie in het beroepsleven, de beperkte toegang tot de arbeidsmarkt en de lagere lonen en sociale uitkeringen.


E. in der Erwägung, dass es eine verbreitete wirtschaftliche und soziale Diskriminierung gegen Angehörige von Minderheiten gibt, die auch die Beschlagnahme von Grundstücken und Immobilien und die Verweigerung von Beschäftigung sowie Einschränkungen sozialer, kultureller und sprachlicher Rechte umfasst, was gegen das Internationale Übereinkommen über die Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung und den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, ...[+++]

E. overwegende dat er een wijdverbreide sociale en economische discriminatie bestaat tegen leden van minderheidsgroepen, met onder meer inbeslagneming van grond en eigendommen, ontzegging van de toegang tot werk, alsook beperking van de sociale, culturele en taalrechten, in strijd met het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten;


E. in der Erwägung, dass es eine verbreitete wirtschaftliche und soziale Diskriminierung gegen Angehörige von Minderheiten gibt, die auch die Beschlagnahme von Grundstücken und Immobilien und die Verweigerung von Beschäftigung sowie Einschränkungen sozialer, kultureller und sprachlicher Rechte umfasst, was gegen das Internationale Übereinkommen über die Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung und den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, ...[+++]

E. overwegende dat er een wijdverbreide sociale en economische discriminatie bestaat tegen leden van minderheidsgroepen, met onder meer inbeslagneming van grond en eigendommen, ontzegging van de toegang tot werk, alsook beperking van de sociale, culturele en taalrechten, in strijd met het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die iranischen Staatsorgane auf, alle Arten von Diskriminierung gegen Angehörige ethnischer und religiöser Minderheiten, ob sie offiziell anerkannt sind oder nicht, zu beseitigen; fordert, dass allen Angehörigen von Minderheiten ermöglicht wird, alle in der iranischen Verfassung und im Völkerrecht verankerten Rechte einschließlich der Garantien, die im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und im Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturell ...[+++]

2. roept de Iraanse autoriteiten ertoe op een eind te maken aan alle vormen van discriminatie tegen leden van al dan niet officieel erkende etnische en religieuze minderheden; dringt erop aan dat alle leden van minderheidsgroepen alle rechten waarin door de Iraanse grondwet en het internationale recht is voorzien, mogen uitoefenen, met inbegrip van de waarborgen die zijn verankerd in het Internationaal Verdrag inzake de civiele en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, die Iran heeft ondertekend;


Die letzten Foren konzentrierten sich auf einzelne Teilbereiche der Menschenrechtspolitik: Gewalt gegen Kinder (2009), Diskriminierung der Frau (2008) und wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (2007).

De vorige fora hebben het accent gelegd op thematische vraagstukken van het mensenrechtenbeleid, zoals het geweld tegen kinderen (2009), de discriminatie van vrouwen (2008) en economische, sociale en culturele rechten (2007).


Wichtigste gesellschaftliche Tendenzen und ihre Auswirkungen: z.B. demografischer Wandel, einschließlich der alternden Gesellschaft und ihrer Auswirkungen auf die Rentensysteme, Migration und Integration, Analyse der Auswirkungen des demografischen Wandels auf die Stadtentwicklung; Lebensstile, Arbeit, Familie, Vereinbarkeit von Beruf und Familie, Geschlechterfragen, Behindertenfragen, Gesundheit und Lebensqualität; wirtschaftliche Aspekte des Verbraucherschutzes; Ungleichheiten, Kriminalität; die Rolle der Unternehmen in der Gesellschaft; Bevölkerungsvielfalt, ethnische Zugehörigkeit, religiöser Pluralismus, kulturelle Interaktion ...[+++]

Belangrijke tendensen in de maatschappij en de gevolgen ervan: voorbeelden hiervan zijn demografische veranderingen zoals de vergrijzing en de gevolgen daarvan voor de pensioenstelsels, migratie en integratie; analyse van de effecten van de demografische veranderingen op stedelijke ontwikkeling, leefstijlen, werk, gezinnen, het combineren van werk en gezin, gendervraagstukken, invaliditeitsvraagstukken, gezondheid en de kwaliteit van het bestaan; economische bescherming van de consument; ongelijkheden; criminaliteit; de rol van het bedrijfsleven in de diversiteit van de maatschappij en de bevolking, etniciteit, godsdienstig pluralis ...[+++]


– in Kenntnis der allgemeinen Menschenrechtserklärung der Vereinten Nationen und insbesondere ihres Artikels, in dem jedes einzelne Mitglied der Gesellschaft aufgefordert wird, seinen Beitrag zur Gewährleistung der Wahrung der Menschenrechte zu leisten, sowie in Kenntnis des internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte (1966), des Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (1966), des Übereinkommens über die Beseitigung aller Formen der Diskriminierung gegen Frauen (1979) ...[+++]

gelet op de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de Verenigde Naties en met name het artikel waarin er bij ieder individu en ieder orgaan van de gemeenschap op wordt aangedrongen de universele inachtneming van de rechten van de mens te bevorderen, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, het Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten van 1966, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979, de ontwerpverklaring van de Verenigde Naties betreffende ...[+++]


Das angefochtene Gesetz führe eine indirekte Diskriminierung ein, die inländische Produkte zum Nachteil ausländischer Produkte begünstige, da die darin befürwortete Wiederverwendung wirtschaftliche und logistische Kosten mit sich bringe, die hinsichtlich des Wettbewerbs unmöglich von ausländischen Erzeugern, die nach Belgien importierten, getragen werden könnten, was gegen die absolute Neutralität der inländischen Steuern hinsichtl ...[+++]

De bestreden wet zou een indirecte discriminatie invoeren, die de nationale producten bevoordeelt ten koste van de buitenlandse producten, daar het hergebruik waarvoor zij pleit, een economische en logistieke kostprijs zal meebrengen die de buitenlandse producenten die in België invoeren, vanuit concurrentieel oogpunt onmogelijk kunnen dragen, wat in strijd is met de volledige neutraliteit van de binnenlandse belastingen ten aanzien van de concurrentie tussen nationale producten en ingevoerde producten, gewaarborgd bij artikel 90 van ...[+++]


In einem ersten Klagegrund, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, sowohl alleine betrachtet als auch im Zusammenhang mit dem allgemeinen Grundsatz der Unantastbarkeit der individuellen Errungenschaften, mit Artikel 23 Absatz 3 Nr. 1 der Verfassung und mit Artikel 6 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte vom 19. Dezember 1966 abgeleitet ist, machen die Kläger geltend, dass die angefochtenen Bestimmungen eine Diskriminierung ...[+++]

In een eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel op zich beschouwd als in samenhang met het algemeen beginsel van onaantastbaarheid van de individueel verworven situaties, met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet en artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten van 19 december 1966, doen de verzoekers gelden dat de aangevochten bepalingen een discriminatie in het leven roepen tussen de notarissen die bij de inwerkingtreding ervan in funct ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche diskriminierung gegen' ->

Date index: 2024-01-04
w