Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlich benachteiligten oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche,gesellschaftliche oder ökologische Schwierigkeiten sektoraler oder regionaler Natur

economische,maatschappelijke of met het milieu verband houdende moeilijkheden van sctoriële of regionale aard


Mittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht benachteiligten Personengruppen

Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen


Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen

Raadgevend Comité voor economische en maatschappelijke integratie van de groepen van kansarmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund werden mit Hilfe der EU-Strukturfonds besondere Maßnahmen getroffen, um die mangelnde Nachfrage in ländlichen oder abgelegenen Gebieten und in wirtschaftlich benachteiligten städtischen Gebieten auszugleichen.

Daarom zijn specifieke maatregelen genomen, gebaseerd op het gebruik van de Structuurfondsen van de Unie, om iets te doen aan de te geringe vraag in plattelandsgebieden, perifere regio's en economisch achtergestelde stedelijke gebieden.


Es ist auch bekannt, dass die Kinder, die in der EU in wirtschaftlich benachteiligten Vierteln oder Regionen wohnen, deren Eltern ein niedriges Bildungsniveau und Beschäftigungsverhältnis haben oder deren Eltern Einwanderer sind, eher einen begrenzten Zugang zu Gesundheitsversorgung und Bildung haben, ein Trend, der sich seit 2008 verstärkt hat, und dass alleinerziehende Eltern, vor allem weibliche Alleinerziehende, am stärksten von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind (49,8 % gegenüber 25,2 %), was sich noch verschlechtert, wenn der Elternteil arbeitslos ist.

Het is eveneens bekend dat kinderen die in de EU die geboren worden in economisch achtergestelde wijken of regio's uit ouders met een lager opleidings- of arbeidsniveau of van wie de ouders migranten zijn, meer kans hebben op beperkte toegang tot gezondheidsdiensten en onderwijs, een trend die sinds 2008 is versterkt, en dat eenoudergezinnen, in het bijzonder eenoudergezinnen met alleenstaande moeders, meer risico hebben om in de armoede te belanden of sociaal uitgesloten te worden (49,8% tegenover 25,2%), een risico dat toeneemt als de ouder werkloos is.


Art. 146 - Im spezifischen Rahmen der Impulsfonds wird die Wallonische Regierung dazu ermächtigt, die Bezuschussungsrate auf 90% zu erhöhen; dies gilt für die Gesamtheit der Projekte in Verbindung mit dem wirtschaftlichen Impulsfonds zugunsten der Umstellungsgebiete oder der besonders benachteiligten Gebiete oder mit dem Impulsfonds für die ländliche wirtschaftliche Entwicklung.

Art. 146. In het specifieke kader van de impulsfondsen wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd om het subsidiëringspercentage op 90% te brengen voor het geheel van de projecten die betaald worden zowel door het economisch impulsfonds ten gunste van reconversiegebieden of van bijzonder benadeelde gebieden als door het impulsfonds voor de landelijke economische ontwikkeling.


Art. 153 - Im spezifischen Rahmen der Impulsfonds wird die Wallonische Regierung dazu ermächtigt, die Bezuschussungsrate auf 90% zu erhöhen; dies gilt für die Gesamtheit der Projekte in Verbindung mit dem wirtschaftlichen Impulsfonds zugunsten der Umstellungsgebiete oder der besonders benachteiligten Gebiete sowie mit dem Impulsfonds für die ländliche wirtschaftliche Entwicklung.

Art. 153. In het specifieke kader van de impulsfondsen wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd om het subsidiëringspercentage op 90% te brengen voor het geheel van de projecten die betaald worden zowel door het economisch impulsfonds ten gunste van reconversiegebieden of van bijzonder benadeelde gebieden als door het impulsfonds voor de landelijke economische ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ist der Auffassung, dass die zukünftige wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder weniger auf den Export als vielmehr auf die Binnennachfrage gestützt sein wird, und dass aus diesem Grund die Bemühungen der ASEAN-Staaten im Kampf gegen die Armut der sozial benachteiligten oder gefährdeten Bevölkerungsgruppen sowie um deren soziale Eingliederung ein herausragendes Entwicklungspotenzial für diese Länder darstellen können;

12. is van oordeel dat, in een context waarin de toekomstige economische ontwikkeling van deze landen minder zal zijn toegespitst op de uitvoer en meer op de binnenlandse consumptie, de inspanningen van de ASEAN-landen in de strijd tegen de armoede van de marginale en kwetsbare bevolkingsgroepen en ter bevordering van hun sociale integratie een enorm ontwikkelingspotentieel voor deze landen kunnen opleveren;


F. in der Erwägung, dass die negativen Folgen der Finanz- und Wirtschaftskrise und speziell die Staatsschuldenkrise der Eurozone in Europa noch schwerwiegendere Auswirkungen auf junge Menschen gehabt haben, insbesondere auf diejenigen, die ihre Schulbildung oder höhere Schulbildung noch nicht abgeschlossen haben, die unter Langzeitarbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung leiden und in wirtschaftlich benachteiligten Regionen leben, und junge Menschen schlechter gestellt haben als zuvor;

F. overwegende dat de negatieve effecten van de financiële en economische crisis, met name de staatschuldencrisis in de eurozone, nog ernstiger zijn voor jongeren, met name jongeren die hun verplichte of hogere onderwijs niet hebben afgerond, jongeren die te maken hebben met langdurige werkloosheid en sociale uitsluiting en jongeren die in economisch achtergestelde regio's wonen, waardoor zij nog slechter af zijn dan voorheen;


F. in der Erwägung, dass die negativen Folgen der Finanz- und Wirtschaftskrise und speziell die Staatsschuldenkrise der Eurozone in Europa noch schwerwiegendere Auswirkungen auf junge Menschen gehabt haben, insbesondere auf diejenigen, die ihre Schulbildung oder höhere Schulbildung noch nicht abgeschlossen haben, die unter Langzeitarbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung leiden und in wirtschaftlich benachteiligten Regionen leben, und junge Menschen schlechter gestellt haben als zuvor;

F. overwegende dat de negatieve effecten van de financiële en economische crisis, met name de staatschuldencrisis in de eurozone, nog ernstiger zijn voor jongeren, met name jongeren die hun verplichte of hogere onderwijs niet hebben afgerond, jongeren die te maken hebben met langdurige werkloosheid en sociale uitsluiting en jongeren die in economisch achtergestelde regio's wonen, waardoor zij nog slechter af zijn dan voorheen;


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, größere Anstrengungen zur Verringerung der Schulabbrecherquoten zu unternehmen, unter besonderer Berücksichtigung von Kindern aus sozial benachteiligten Familien und Kindern mit schwerwiegenden Gesundheitsproblemen oder Behinderungen, und gleichzeitig die Schaffung von Übergängen zwischen dem Bildungssystem und der Arbeitswelt sowie zwischen den Ausbildungssystemen zu fördern, um wirtschaftliche, soziale ...[+++]

3. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer maatregelen te nemen om het aantal vroegtijdig-schoolverlaters terug te dringen en bijzondere aandacht te geven aan kinderen uit maatschappelijk achtergestelde gezinnen of met ernstige gezondheidsklachten of handicaps, en daarnaast te bevorderen dat er bruggen worden geslagen tussen onderwijs en werk en tussen opleidingsstelsels, om een eind te maken aan economische, maatschappelijke en andere marginalisering;


Um zu bescheinigen, dass die Einwilligung nach Aufklärung aus freien Stücken erteilt wurde, sollte der Prüfer alle relevanten Umstände berücksichtigen, die die Entscheidung eines potenziellen Prüfungsteilnehmers, an einer klinischen Prüfung teilzunehmen, beeinflussen könnten, insbesondere die Frage, ob der potenzielle Prüfungsteilnehmer zu einer wirtschaftlich oder sozial benachteiligten Gruppe gehört oder sich in einer Situation institutioneller oder hierarchischer Abhängigkeit befindet, was seine Entscheidung über die Teilnahme unangemessen beeinflussen könnte.

Om te waarborgen dat de geïnformeerde toestemming vrijwillig wordt gegeven, moet de onderzoeker rekening houden met alle relevante omstandigheden die het besluit van een potentieel proefpersoon om deel te nemen aan een klinische proef kunnen beïnvloeden, met name of de potentiële proefpersoon behoort tot een economisch of sociaal achtergestelde groep of zich in een positie bevindt van institutionele of hiërarchische afhankelijkheid die zijn of haar besluit om deel te nemen op ongepaste wijze zou kunnen beïnvloeden.


Diese Empfehlung bezieht sich auf die Notwendigkeit, bei der Verbreitung des Einsatzes der IKT im Unterricht den Bildungsbedürfnissen der wirtschaftlich, sozial oder geographisch Benachteiligten auf allen Ebenen Rechnung zu tragen.

Deze aanbeveling heeft ten doel dat men bij de veralgemening van het gebruik van ICT in het onderwijs op alle niveaus terdege rekening houdt met de behoeften van degenen die om economische, sociaal-geografische of andere redenen achtergesteld zijn.




Anderen hebben gezocht naar : wirtschaftlich benachteiligten oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlich benachteiligten oder' ->

Date index: 2021-10-04
w