Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wirtschaft wird voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäische Wirtschaft wird voraussichtlich auch weiterhin in moderatem Tempo wachsen, da die jüngsten positiven Entwicklungen am Arbeitsmarkt und der steigende Privatkonsum durch eine Reihe von Wachstumshemmnissen und nachlassenden begünstigenden Faktoren gebremst werden..

De economische groei in Europa zal naar verwachting in een matig tempo voortgaan, aangezien recente vooruitgang op de arbeidsmarkt en toenemende particuliere consumptie worden gecompenseerd door een aantal belemmeringen voor groei en de verzwakking van ondersteunende factoren.


Diese Summe wird voraussichtlich steigen, insbesondere durch die zunehmende Digitalisierung der Wirtschaft und die durch technische Innovation entstehenden neuen Zahlungsinstrumente.

Dat bedrag zal wellicht nog stijgen, vooral door de groeiende digitalisering van de economie en de opkomst van nieuwe betaalmiddelen door technologische innovatie.


Hierzu gehören Aspekte wie der voraussichtliche Rechtsrahmen, Normen und Ziele, Trends im Verbraucherverhalten, die Reaktion von Exekutivorganen auf neue Technologien, zuverlässige Wirtschafts- und Umweltdaten zu Umwelttechnologien und ihrer voraussichtlichen Entwicklung im Vergleich zu relevanten Alternativen, sowie Informationen über den Umfang, in dem der öffentlichen Sektor im Zuge der öffentlichen Beschaffung Umwelttechnologie nachfragen wird.

Deze omvatten factoren zoals te verwachten regelgeving, normen en doelstellingen; tendensen in het consumentengedrag; reacties van wetshandhavers op nieuwe technologieën; betrouwbare informatie (op economisch en milieugebied) over milieutechnologieën en de te verwachten ontwikkeling daarvan vergeleken met andere relevante alternatieven, alsook de mate waarin de publieke sector via zijn aankoopbeleid de vraag naar milieutechnologieën zal doen toenemen.


Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici: „Die Wirtschaft des Eurogebiets wächst so rasch wie seit zehn Jahren nicht mehr, und im kommenden Jahr wird das durchschnittliche Defizit voraussichtlich auf weniger als 1 % des BIP zurückgehen, während es 2010 noch mehr als 6 % betragen hat.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: “De economie van de eurozone kent haar snelste groei in tien jaar en het gemiddelde tekort zal volgend jaar dalen tot minder dan 1 % van het bbp, van meer dan 6 % in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Wachstum beschleunigt sich kräftig - die Wirtschaft des Eurogebiets wird in diesem Jahr voraussichtlich so schnell wachsen wie seit zehn Jahren nicht mehr.

De economische groei wint aan kracht en de economie van de eurozone is mooi op weg haar snelste groei in een decennium te bereiken.


Nach dem rezessionsgeprägten Vorjahr wird sich die EU-Wirtschaft in der ersten Jahreshälfte 2013 voraussichtlich stabilisieren.

Na in 2012 in een recessie te hebben verkeerd, zal de EU-economie zich in de eerste helft van 2013 naar verwachting stabiliseren.


Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 für 2013 wird parallel dazu vom AStV geprüft; auf Ratsebene wird er voraussichtlich auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) am 14. Mai erörtert.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 zal tezelfdertijd door het Coreper worden behandeld en zal naar verwachting op 14 mei door de Raad Economische en Financiële Zaken worden besproken.


Er wird auch dafür sorgen, dass im Anschluss an den Abschlussbericht, den die vom Präsi­denten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, geleitete Arbeitsgruppe "Wirtschafts­politi­sche Steuerung" voraussichtlich im Oktober vorlegen wird, geeignete Folgemaßnahmen getroffen werden.

Hij zal er ook voor zorgen dat een passend gevolg wordt gegeven aan het eind­rapport dat in oktober zal worden gepresenteerd door de taskforce economische governance die wordt voorgezeten door Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.


Laut Zwischenprognose der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen der Europäischen Kommission wird das diesjährige Wirtschaftswachstum in der EU voraussichtlich 2,8 % und im Eurogebiet voraussichtlich 2,5 % betragen und liegt somit 0,1 Prozentpunkte unter den Werten der Frühjahrsprognose, was hauptsächlich auf ein unerwartet schwaches zweites Quartal zurückzuführen ist.

Volgens de tussentijdse prognoses van het directoraat-generaal Economische en financiële zaken van de Commissie zou de economische groei dit jaar uitkomen op 2,8% in de EU en 2,5% in het eurogebied. Deze neerwaartse herziening met 0,1 pp ten opzichte van de voorjaarsprognoses is vooral terug te voeren op een zwakker dan verwacht tweede kwartaal.


In Anbetracht der gegenwärtigen Ungleichgewichte in der portugiesischen Wirtschaft scheint dies realistisch, da der notwendige Anpassungsprozess das mittelfristige Wachstum voraussichtlich dämpfen wird.

Dit lijkt realistisch gezien de huidige onevenwichtigheden in de Portugese economie, in die zin dat het noodzakelijke aanpassingsproces de groei op middellange termijn waarschijnlijk zal temperen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaft wird voraussichtlich' ->

Date index: 2023-06-25
w