Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaft sind wichtige » (Allemand → Néerlandais) :

Der Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa und der Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO-armen Wirtschaft sind wichtige Bausteine der Leitinitiative, denn sie bilden das Gerüst für künftige Maßnahmen zum Erreichen der genannten Ziele und sollten durch den Austausch bewährter Verfahren unter den Mitgliedstaaten gefördert werden.

Het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa en, de routekaart voor een koolstofarme economie zijn de belangrijkste bouwstenen van het vlaggenschipinitiatief, die het kader bieden voor toekomstige acties om die doelstellingen te verwezenlijken, en moeten worden ondersteund door de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten.


Angesichts der jüngsten Finanzkrise und des Abschwungs der europäischen Wirtschaft sind Effizienzgewinne beim Energie- und Ressourceneinsatz sogar noch wichtiger geworden.

Sinds de recente financiële crisis en de neergang van de Europese economie is het nog belangrijker geworden efficiënter met energie en hulpbronnen om te gaan.


In der digitalen Wirtschaft sind standardessentielle Patente (Normen, die auf Patenten als Eigentumsrechten basieren) ein immer bedeutenderes Element bei der Normierung und in vielen Branchen ein wichtiger Bestandteil des Geschäftsmodells, mit dem sich Investitionen in Forschung und Innovation amortisieren lassen.

Octrooien die een essentieel onderdeel zijn van normen (normen die gebaseerd zijn op geoctrooieerde eigendomsrechten) komen in het kader van normalisatie steeds vaker voor en zijn in vele bedrijfstakken een belangrijk onderdeel van het bedrijfsmodel in termen van het te gelde maken van investeringen in onderzoek en innovatie.


Die Anwendung von Grundlagentechnologien, die zwar nicht unter eine der gesellschaftlichen Herausforderungen fallen, für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft jedoch wichtig sind, wird im Rahmen des Einzelziels "Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien" unterstützt.

Toepassingen van ontsluitende technologieën die niet onder de maatschappelijke uitdagingen vallen, maar wel belangrijk zijn voor het vergroten van het concurrentievermogen van de Europese industrie, worden in het kader van de specifieke doelstelling "Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën" ondersteund.


Informations- und Kommunikationstechnologien und die digitale Wirtschaft sind in allen Sektoren der Wirtschaft wichtige Triebkräfte für Produktivität, Innovation und Wachstum.

Informatie- en communicatietechnologieën en de digitale economie zijn in alle sectoren van de economie belangrijke aanjagers van innovatie, productiviteit en groei.


Außerdem sind IKT-Fachkräfte in allen Branchen der europäischen Wirtschaft ein wichtiger Pfeiler der modernen Arbeitswelt. Mit dem Anstieg der Nachfrage um jährlich 3 % kann die Zahl der Informatik-Absolventen kaum mithalten.

Bovendien zijn ICT-vakmensen in alle sectoren van de Europese economie onontbeerlijk; de behoefte aan specialisten groeit jaarlijks met 3 %, maar er zijn niet genoeg afgestudeerde informatici.


Diese Maßnahmen sollen die Durchführung von Kohäsionsprogram­men (wie sie beispielsweise über den EFF finanziert werden) erleichtern, die als Finanzspritze für die Wirtschaft besonders wichtig sind.

Deze maatregelen zouden moeten zorgen voor een vlottere toepassing van de cohesieprogramma's (zoals die welke door het Europees Visserijfonds gefinancierd worden), een bijzonder belangrijk instrument voor het financieel stimuleren van de economie.


In den vergangenen Monaten sind wichtige Maßnahmen ergriffen worden, um die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise abzumildern, um das Vertrauen von Investoren und Verbrauchern wiederherzustellen und um die Rückkehr zu wirtschaftlichem Wachstum zu ermöglichen.

In de afgelopen maanden zijn er belangrijke maatregelen genomen om de gevolgen van de economische en financiële crisis te verlichten, het vertrouwen van investeerders en consumenten te herstellen en economische groei opnieuw mogelijk te maken.


Die EU betont, wie wichtig die humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung sowie längerfristige Maßnahmen zur Wiederbelebung der palästinensischen Wirtschaft sind.

De EU onderstreept het belang van humanitaire steun aan het Palestijnse volk, alsmede van langere-termijnmaatregelen om de Palestijnse economie nieuw leven in te blazen.


Schließlich äußerte der Europäische Rat seine Überzeugung, daß die Beseitigung unnötiger gesetzlicher und administrativer Auflagen für die Unternehmen und die Vereinfachung der gemeinschaftlichen und der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften wichtige Aspekte für eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind.

Tenslotte heeft de Europese Raad de overtuiging uitgesproken dat de afschaffing van overbodige juridische en administratieve lasten voor het bedrijfsleven en de vereenvoudiging van de communautaire en de nationale wetgeving belangrijke aspecten van de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie zijn.


w