Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaft gerade schon hingewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

Schon öfter hat die Kommission zu Recht darauf hingewiesen, dass die Infrastruktur für die Wiederankurbelung der europäischen Wirtschaft eine entscheidende Rolle spielen muss; dabei ist insbesondere der Ausbau der TEN-V, der TEN-E und der Telekommunikationsinfrastruktur zu nennen.

Meer dan eens heeft de Commissie terecht gewezen op de doorslaggevende rol die infrastructuurprojecten - en met name de TEN-vervoersprojecten, de TEN-energieprojecten en de telecommunicatie-infrastructuur - moeten spelen bij het aanzwengelen van de Europese economie.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auf die Wichtigkeit des Maschinenbaus in der europäischen Wirtschaft ist gerade schon hingewiesen worden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, wij hebben zojuist gehoord hoe belangrijk de machinebouw is voor de Europese economie.


– (FR) Der Rat hat im Rahmen der multilateralen Überwachung schon mehrfach auf die längerfristigen strukturellen Probleme der griechischen Wirtschaft hingewiesen.

– (FR) De Raad heeft bij besprekingen over multilateraal toezicht herhaaldelijk gewezen op structurele lange termijnproblemen van de Griekse economie.


Der Rat hat im Rahmen der multilateralen Überwachung schon mehrfach auf die längerfristigen strukturellen Probleme der griechischen Wirtschaft hingewiesen.

In het kader van uiteenlopende multilaterale toetsingsprocedures heeft de Raad herhaaldelijk op de structurele problemen van de Griekse economie op lange termijn gewezen.


Herr Kommissar, Sie haben darauf hingewiesen, dass hier gerade im Verkehrsbereich schon eine positive Wirkung ersichtlich ist.

Mijnheer de commissaris, u hebt erop gewezen dat hiermee in de vervoerssector al positieve ervaringen zijn opgedaan.


Schon in der Mitteilung von 1996 war darauf hingewiesen worden, dass sich die Umwelt vereinbarungen möglicherweise günstig auf die Kosten der Wirtschaft auswirken könnten.

In de mededeling van 1996 werd reeds onderstreept hoe kosteneffectief milieuconvenanten voor het bedrijfsleven kunnen zijn.


Die Konferenz wird von dem für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissionsmitglied Raniero Vanni d'Archirafi eröffnet, der über die Rolle der KMU im EG-Binnenmarkt berichten wird. Schon der Europäische Rat von Edinburgh vom Dezember 1992 hat angesichts der schwierigen Wirtschaftslage auf die Bedeutung der KMU für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Stimulierung der Wirtschaft hingewiesen".

De conferentie wordt geopend door de heer Raniero Vanni d'Archirafi, Commissielid belast met het ondernemingenbeleid, die een toespraak houdt over het midden- en kleinbedrijf in de eengemaakte markt: de kleine en middelgrote bedrijven werden - op de Europese Raad van Edinburgh in december 1992 - aangemerkt als groeibevorderend en werkgelegenheidsscheppend potentieel bij de huidige economische moeilijkheden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaft gerade schon hingewiesen' ->

Date index: 2022-06-27
w