Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «wirtschaft erhebliche vorteile » (Allemand → Néerlandais) :

Mit nutzerorientierten Breitbanddiensten können daher erhebliche gesellschaftliche Vorteile und Produktivitätsgewinne für die gesamte Wirtschaft erzielt werden.

Gebruikersgerichte mobiele breedbanddiensten kunnen derhalve worden benut om aanzienlijke maatschappelijke voordelen en productiviteitswinst voor de gehele economie op te leveren.


Alle drei Initiativen haben die Abwicklung von Zahlungen auf dem Binnenmarkt erheblich verbessert und den Unionsbürgern und der Wirtschaft im Allgemeinen Vorteile gebracht:

Deze drie initiatieven hebben de wijze waarop betalingen in de interne markt worden verricht aanzienlijk verbeterd en hebben voordelen opgeleverd voor EU-burgers en voor de economie in het algemeen:


Ziel des Programms für die FET-Leitinitiativen ist die Förderung visionärer Forschungsansätze, die das Potenzial bergen, wichtige Neuerungen und erhebliche Vorteile für die europäische Gesellschaft und Wirtschaft hervorzubringen.

Het doel van het FET-kernprogramma is om visionair onderzoek te bevorderen dat voor doorbraken kan zorgen en de Europese samenleving en het bedrijfsleven grote voordelen kan opleveren.


in der Erwägung, dass der Entwicklungsschub der chinesischen Wirtschaft und die WTO-Mitgliedschaft für China erhebliche Vorteile mit sich bringen, aber auch eine gewachsene Verpflichtung für China, umfassende und positive Beiträge zur Weltwirtschaftsordnung zu leisten, was insbesondere auch in Bezug auf den Internationalen Währungsfonds (IWF) und die Weltbankgruppe gilt;

overwegende dat de sterkere ontwikkeling van zijn economie en zijn toetreding tot de WTO China niet alleen omvangrijke winsten opleveren maar ook een zwaardere verantwoordelijkheid geven om een positieve rol te spelen in de economische wereldorde, met name in het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Wereldbankgroep;


Ein einziges Paket von weltweit akzeptierten Rechnungslegungsstandards würde unseren Unternehmen, unseren Kapitalmärkten und unserer Wirtschaft erhebliche Vorteile bringen.

Eén enkele reeks van mondiaal geaccepteerde jaarrekeningen zou belangrijke voordelen bieden voor onze ondernemingen, onze kapitaalmarkten en onze economie.


78. weist darauf hin, dass der einzige in Tadschikistan reichlich vorhandene Rohstoff Wasser ist und dass in Anbetracht der Tatsache, dass umweltfreundliche Wasserkraftvorhaben erhebliche Kapitalinvestitionen erfordern, verstärkte Auslandsinvestitionen Tadschikistan helfen würden, seine Wirtschaft zu diversifizieren und von der Baumwoll-Monokultur mit den damit verbundenen Umwelt-, Gesundheits- und durch die Kinderarbeit bedingten Kosten loszukommen, was erhebliche Vorteile ...[+++]

78. merkt op dat de enige in overvloed aanwezige grondstof van Tadzjikistan water is, en dat meer buitenlandse investeringen - aangezien milieuvriendelijke waterkrachtprojecten aanzienlijke kapitaalinvesteringen vergen - het land zouden helpen zijn economie te diversifiëren ter vervanging van de monoteelt van katoen, met de daarmee gepaard gaande milieu- en gezondheidskosten en kinderarbeid, en grotere voordelen op economisch, welzijns- en milieugebied zouden brengen; roept de regering van Tadzjikistan op zijn wetgevings- en fiscale kader en zijn overheidsbestuur te versterken, het gebrek aan een basisinfrastructuur te verhelpen en de o ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Mit nutzerorientierten Breitbanddiensten können daher erhebliche gesellschaftliche Vorteile und Produktivitätsgewinne für die gesamte Wirtschaft erzielt werden.

Gebruikersgerichte mobiele breedbanddiensten kunnen derhalve worden benut om aanzienlijke maatschappelijke voordelen en productiviteitswinst voor de gehele economie op te leveren.


Es hätte erhebliche Vorteile, wenn solch umfangreiche Finanzmittel (über die Aktien- und Risikokapitalmärkte) in die Realwirtschaft investiert würden, mit der Folge der Ankurbelung der EU-Wirtschaft durch Förderung von Wachstum und Beschäftigung, anstatt dass sie zur Finanzierung öffentlicher Defizite dienen.

Het zou grote voordelen met zich brengen indien deze enorme financiële middelen in de reële economie zouden worden geïnvesteerd (via aandelen en risiciokapitaalmarkten) om de EU-economie te stimuleren door het bevorderen van groei en werkgelegenheid, in plaats van te worden gebruikt om overheidstekorten te financieren.


Alle drei Initiativen haben die Abwicklung von Zahlungen auf dem Binnenmarkt erheblich verbessert und den Unionsbürgern und der Wirtschaft im Allgemeinen Vorteile gebracht:

Deze drie initiatieven hebben de wijze waarop betalingen in de interne markt worden verricht aanzienlijk verbeterd en hebben voordelen opgeleverd voor EU-burgers en voor de economie in het algemeen:


w