Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaft dazu veranlassen " (Duits → Nederlands) :

GMES soll ferner die Wirtschaft dazu veranlassen, ihr Dienstleistungsangebot zu erweitern und die im Rahmen dynamischer, evolutionärer GMES-Kapazitäten notwendigen innovativen Beobachtungs, Kommunikations- und Informationstechnologien aufzubauen und somit der Privatwirtschaft Möglichkeiten für eine erweiterte Nutzung der Informationsquellen aufzuzeigen.

GMES zou voor de industriële sector een stimulans moeten zijn om zijn dienstenaanbod uit te breiden en de vereiste innoverende observatie-, communicatie- en informatietechnologie te ontwikkelen voor een dynamisch evoluerende GMES-capaciteit, die op haar beurt mogelijkheden zal bieden voor een intensiever gebruik van informatiebronnen door de particuliere sector.


6. ist überzeugt, dass die Schwierigkeiten infolge der Wirtschaftskrise die Kommission dazu veranlassen sollten, schon bald einen Vorschlag für eine den in der Strategie Europa 2020 festgelegten Zielen entsprechende Revision der Strukturfonds vorzulegen und dabei unter anderem den Bedürfnissen und den Möglichkeiten der Mitgliedstaaten und der Regionen sowie den in seiner Entschließung zu der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise: Empfehlungen in Bezug auf zu ergreifende Maßnahmen und Initiativen (Zwischenbericht) dargelegten Standpunk ...[+++]

6. is van mening dat de problemen als gevolg van de economische crisis voor de Commissie aanleiding zouden moeten zijn om op korte termijn met een voorstel tot herziening van de structuurfondsen te komen dat in overeenstemming moet zijn met de doelstellingen van de EU-strategie voor 2020, en waarin onder andere recht wordt gedaan aan de behoeften en mogelijkheden van de lidstaten en de regio's, alsook aan de standpunten die het Parlement heeft verwoord in zijn resolutie over de financiële, economische en sociale crisis: aanbevelingen voor maatregelen en initiatieven op EU-niveau (tussentijds verslag) en waarin naar optimale oplossingen w ...[+++]


Stattdessen wird er sie dazu veranlassen, tote Äste abzuschneiden, sich zu modernisieren und die Strukturreformen durchzuführen, die der nötige Treibstoff sind, damit die Wirtschaft wieder anspringt.

Met het pact wordt juist het dode hout verwijderd, wordt gemoderniseerd, en worden de structurele hervormingen doorgevoerd die nodig zijn voor het herstel van de economie.


GMES soll ferner die Wirtschaft dazu veranlassen, ihr Dienstleistungsangebot zu erweitern und die im Rahmen dynamischer, evolutionärer GMES-Kapazitäten notwendigen innovativen Beobachtungs, Kommunikations- und Informationstechnologien aufzubauen und somit der Privatwirtschaft Möglichkeiten für eine erweiterte Nutzung der Informationsquellen aufzuzeigen.

GMES zou voor de industriële sector een stimulans moeten zijn om zijn dienstenaanbod uit te breiden en de vereiste innoverende observatie-, communicatie- en informatietechnologie te ontwikkelen voor een dynamisch evoluerende GMES-capaciteit, die op haar beurt mogelijkheden zal bieden voor een intensiever gebruik van informatiebronnen door de particuliere sector.


Die Kommission möchte, dass die Beihilfevorschriften des EG-Vertrags die Mitgliedstaaten dazu veranlassen, einen Beitrag zur Strategie von Lissabon zu leisten und die Beihilfen so einzusetzen, dass sie die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft stärken und die Entstehung dauerhafter Arbeitsplätze fördern (mehr Beihilfen für FuE, Innovationen und Risikokapital für kleine Unternehmen), den sozialen und regionalen Zusammenhalt sichern und die Qualität der öffentlichen Dienstleistungen verbessern.

De Commissie wil met name de staatssteunregels van het EG-Verdrag gebruiken om lidstaten aan te moedigen hun bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie door bij het toekennen van steun in te zetten op de versterking van het concurrentievermogen van de EU-industrie en het creëren van duurzame banen (meer steun voor OO, innovatie en risicokapitaal voor kleine ondernemingen), op het verzekeren van sociale en regionale cohesie en op een verbetering van de openbare diensten.


Artikel 3 § 1 Nrn. 2 und 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der haushaltsmässigen Voraussetzungen für die Beteiligung Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion verleiht dem König eine Zuständigkeit, die Ihn dazu veranlassen kann, eine Steuerkompetenz auszuüben.

Artikel 3, § 1, 2° en 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie verleent aan de Koning een bevoegdheid die Hem ertoe kan brengen een fiscale bevoegdheid uit te oefenen.


Die Behinderung der palästinensischen Wirtschaft durch Israel führt unweigerlich zu Verletzungen des Abkommens zwischen der EU und Israel sowohl durch israelische als auch durch palästinensische Unternehmen, da die Erschwernisse für die palästinensischen Exporteure bei der direkten Ausfuhr in die EU diese dazu veranlassen, ihre Erzeugnisse als israelische Ursprungserzeugnisse auszuführen und ihre Einfuhren als Einfuhren nach Israel anzumelden.

Israëlische beperkingen op de Palestijnse economie leiden onvermijdelijk tot schendingen van de overeenkomst tussen de EU en Israël zowel door Israëlische als door Palestijnse ondernemingen, omdat de Palestijnse exporteurs, doordat zij het steeds moeilijker krijgen om direct naar de Europese Unie uit te voeren, ertoe worden gebracht hun producten te exporteren alsof die van oorsprong zijn uit Israël en hun invoer aan te geven alsof die voor Israël bestemd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaft dazu veranlassen' ->

Date index: 2020-12-10
w