Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «wirtschaft aber entscheidend » (Allemand → Néerlandais) :

hebt hervor, dass die Energieeffizienz eine entscheidende Rolle spielt, wenn es darum geht, die Klima- und Energieziele im Einklang mit den auf der COP 21 vereinbarten und im Abkommen von Paris bekräftigten Zielsetzungen zu verwirklichen; betont, dass der Energieeffizienz eine herausragende Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, unsere Abhängigkeit von Energieeinfuhren zu verringern, Arbeitsplätze zu schaffen, mehr Komfort und Gesundheit zu erreichen und die Wirtschaft anzukurbeln; betont, dass durch die Energieeffizienzrichtlinie v ...[+++]

onderstreept dat energie-efficiëntie van cruciaal belang is voor het halen van onze klimaat- en energiedoelstellingen, uitgaande van de doelen die zijn onderschreven in het COP21-akkoord van Parijs; benadrukt dat energie-efficiëntie van het allergrootste belang is voor het verminderen van onze afhankelijkheid van ingevoerde energie, het creëren van banen, het terugdringen van energiearmoede, het verbeteren van comfort en gezondheid en het stimuleren van onze economie; benadrukt dat de richtlijn energie-efficiëntie tal van positieve ontwikkelingen in de lidstaten teweeg heeft gebracht, maar dat een zwakke implementatie er debet aan is d ...[+++]


Die Hochschulbildung ist entscheidend für die Entwicklung der Kenntnisse und Qualifikationen, die Europa braucht, um in der globalen Wirtschaft wettbewerbsfähig zu sein, aber die Mitgliedstaaten investieren nicht genug in die Modernisierung ihrer Hochschulsysteme.

Het hoger onderwijs is van cruciaal belang voor de ontwikkeling van de kennis en vaardigheden die Europa nodig heeft om te kunnen concurreren in de wereldeconomie, maar de lidstaten investeren niet voldoende in de modernisering van de stelsels van hoger onderwijs.


Es kontrolliert wie Indonesien einige für unsere Wirtschaft, aber auch für die Wirtschaft Asiens zentrale und entscheidende Seewege.

De Filippijnen hebben, net zoals Indonesië, de controle over enkele centrale zeewegen die voor onze economie en voor de economie van Azië van cruciaal belang zijn.


Es kontrolliert wie Indonesien einige für unsere Wirtschaft, aber auch für die Wirtschaft Asiens zentrale und entscheidende Seewege.

De Filippijnen hebben, net zoals Indonesië, de controle over enkele centrale zeewegen die voor onze economie en voor de economie van Azië van cruciaal belang zijn.


Das 20 %-Ziel galt als entscheidender Anstoß zur Modernisierung der Wirtschaft in der EU, aber jetzt, wo die CO2-Preise niedriger sind als erwartet, hat sich sein Potenzial als Anreiz für Wandel und Innovation abgeschwächt.

De 20%-doelstelling werd gezien als een drijvende kracht voor de modernisering van de EU-economie, maar nu de koolstofprijzen heel wat lager liggen dan verwacht, leveren die een veel zwakkere stimulans voor verandering en innovatie.


C. in der Erwägung, daß Standortverlagerung und Umstrukturierung der Industrie keine neuen Phänomene sind, sich ihre Größenordnung und Grundlagen im Prozeß der Globalisierung der Wirtschaft aber entscheidend geändert haben,

C. overwegende dat bedrijfsverplaatsingen en industriële herstructurering geen nieuwe verschijnselen zijn, maar qua omvang en grondslagen ingrijpend zijn veranderd als gevolg van de mondialisering van de economie,


D. in der Erwägung, daß Standortverlagerung und Umstrukturierung der Industrie keine neuen Phänomene sind, ich ihre Größenordnung und Grundlagen im Prozeß der Globalisierung der Wirtschaft aber entscheidend geändert haben,

D. overwegende dat bedrijfsverplaatsingen en industriële herstructurering geen nieuwe verschijnselen zijn, maar qua omvang en grondslagen ingrijpend zijn veranderd als gevolg van de mondialisering van de economie,


7. betont die ausdrückliche Bemerkung in den Schlussfolgerungen von Barcelona, dass „die Lissabonner Ziele nur erreicht werden können, wenn ausgewogene Bemühungen sowohl im wirtschaftlichen als auch im sozialen Bereich unternommen werden“ und die Verpflichtung des Europäischen Rates zu Vorschlägen und Aktivitäten der Europäischen Kommission, die sich in die Sozialagenda einfügen und die in diesem Kapitel der Schlussfolgerungen erwähnt werden; betont, dass für eine erfolgreiche wissensbasierte Wirtschaft, aber auch für eine Dienstleis ...[+++]

7. onderstreept de expliciete opmerking in de conclusies van Barcelona dat "de doelstellingen van Lissabon (.) alleen (kunnen) worden bereikt door evenwichtige inspanningen op economisch en sociaal gebied", en de door de Europese Raad aangegane verplichting met betrekking tot voorstellen en activiteiten van de Europese Commissie die in de Agenda voor het sociaal beleid passen en in het desbetreffende hoofdstuk van de conclusies worden genoemd; onderstreept dat voor een succesvolle kenniseconomie, maar ook voor een dienstverleningseconomie en veel industriesectoren menselijk potentieel van cruciaal belang is; dit betekent dat niet allee ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Hoch qualifizierte Forscher spielen bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und bei der Verbesserung der Lebensqualität in der EU eine entscheidende Rolle, aber die Bedeutung der Humanressourcen in der Wissenschaft wird in Europa nicht immer umfassend anerkannt.

Hooggekwalificeerde onderzoekers spelen een cruciale rol als het erom gaat het concurrentievermogen van de Europese economie te stimuleren en de levenskwaliteit in de EU te verbeteren. Het belang van het menselijk kapitaal voor de wetenschap wordt echter in Europa niet altijd erkend.


w