Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen
Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Präventive internistische Maßnahmen ergreifen

Vertaling van "wirkungsvolle maßnahmen ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen

pediatrische chirurgie uitvoeren | pediatrische ingrepen uitvoeren


präventive internistische Maßnahmen ergreifen

preventieve interventies op het gebied van interne geneeskunde uitvoeren


die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben

de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen

maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner müssen die Vertragsparteien wirkungsvolle Maßnahmen ergreifen, um die jährlichen Gesamtemissionen bestimmter Stoffe zu verringern bzw. einzufrieren.

Daarnaast moeten de partijen doeltreffende maatregelen nemen om de totale jaarlijkse emissies van bepaalde stoffen te beperken of te stabiliseren.


Darüber hinaus müssen die Hersteller technische Maßnahmen ergreifen, die eine wirkungsvolle Begrenzung der Auspuffemissionen während der gesamten normalen Lebensdauer eines Fahrzeuges bei normalen Nutzungsbedingungen sicherstellen.

Fabrikanten moeten ook technische maatregelen nemen om effectieve beperking te garanderen van de emissies uit de uitlaatpijp tijdens de gehele normale gebruiksduur van de voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden.


Bulgarien muss noch Maßnahmen zur Stärkung der internen Unabhängigkeit der Staatsanwälte ergreifen, um sicherzustellen, dass die Ermittlungen unabhängig, objektiv und wirkungsvoll durchgeführt werden.

Bulgarije moet nog altijd maatregelen nemen om de interne onafhankelijkheid van aanklagers te versterken, zodat zij hun onderzoeken op een onafhankelijke, objectieve en efficiënte manier kunnen voeren.


Darüber hinaus müssen die Hersteller technische Maßnahmen ergreifen, die eine wirkungsvolle Begrenzung der Auspuffemissionen während der gesamten normalen Lebensdauer eines Fahrzeuges bei normalen Nutzungsbedingungen sicherstellen.

Fabrikanten moeten ook technische maatregelen nemen om effectieve beperking te garanderen van de emissies uit de uitlaatpijp tijdens de gehele normale gebruiksduur van de voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir aber heute wirkungsvolle Maßnahmen ergreifen, können wir verhindern, dass sich die Geschichte wiederholt.

Vandaag de dag kunnen wij echter doeltreffende actie ondernemen om te voorkomen dat hetzelfde nog eens gebeurt.


Wir wollen eine starke Europäische Union, die angesichts der heute vor uns stehenden zahlreichen Herausforderungen wie Terrorismus, organisiertes Verbrechen, illegale Einwanderung, Klimawandel und Energiepolitik wirkungsvolle Maßnahmen ergreifen kann.

Wij hebben belang bij een sterke Europese Unie, een Unie die effectief kan optreden in alle uitdagingen die wij vandaag de dag het hoofd moeten bieden, zoals terrorisme, georganiseerde misdaad, illegale immigratie, klimaatveranderingen en het energiebeleid.


Ferner müssen die Vertragsparteien wirkungsvolle Maßnahmen ergreifen, um die jährlichen Gesamtemissionen bestimmter Stoffe zu verringern bzw. einzufrieren.

Daarnaast moeten de partijen doeltreffende maatregelen nemen om de totale jaarlijkse emissies van bepaalde stoffen te beperken of te stabiliseren.


34. fordert die Kommission und den Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf, zügig wirkungsvolle Maßnahmen zum Abbau von Subventionen mit nachteiligen Umweltauswirkungen im Bereich Heizung und Kühlung zu ergreifen; fordert die Mitgliedstaaten auf, wirkungsvolle Anreize in Form von Steuerermäßigungen anzuwenden, um den Einsatz erneuerbarer Energieträger im Sektor Heizung und Kühlung zu fördern, und fordert die Kommission auf, sämtliche Hindernisse auf diesem Gebiet zu beseitigen;

34. verzoekt de Commissie en ECOFIN om snelle en effectieve maatregelen te nemen om milieuschadelijke subsidies op het gebied van verwarming en koeling af te schaffen; verzoekt de lidstaten om doeltreffende stimulansen in de vorm van belastingkortingen toe te passen, teneinde het gebruik van hernieuwbare energiebronnen voor de sector van verwarming en koeling te bevorderen, en alle belemmeringen die voor het gebruik van dergelijke energie bestaan uit de weg te ruimen;


27. fordert die Kommission und den Rat „Wirtschaft und Finanzen“ auf, zügig wirkungsvolle Maßnahmen zum Abbau von Subventionen mit nachteiligen Umweltauswirkungen im Bereich Heizung und Kühlung zu ergreifen; fordert die Mitgliedstaaten auf, wirkungsvolle Anreize in Form von Steuerermäßigungen anzuwenden, um den Einsatz erneuerbarer Energieträger im Bereich Heizung und Kühlung zu fördern, und fordert die Kommission auf, sämtliche Hindernisse auf diesem Gebiet zu beseitigen;

27. verzoekt de Commissie en ECOFIN om snelle en effectieve maatregelen te nemen om milieuschadelijke subsidies op het gebied van verwarming en koeling af te schaffen; verzoekt de lidstaten om doeltreffende stimulansen in de vorm van belastingkortingen toe te passen, teneinde het gebruik van hernieuwbare energiebronnen op het gebied van verwarming en koeling te bevorderen, en alle belemmeringen die in dit verband bestaan uit de weg te ruimen;


21. bedauert, dass der Frauen- und Kinderhandel seit dem vergangenen Jahr nicht zurückgegangen ist und dass mehrere Beitrittsländer in diesem Zusammenhang weiterhin Ursprungs-, Transit- und Bestimmungsland sind; fordert deshalb die Kommission und den Rat auf, den Erweiterungsprozess mit der Verwirklichung wirkungsvoller Instrumente zur Vorbeugung und Bekämpfung des Frauenhandels, der Prostitution, der Prostitution von Minderjährigen und der Kinderpornografie in den Bewerberländern zu verknüpfen; fordert die EU auf, den Beitrittsländern zu diesem Zweck technische und finanzielle Mittel an die Hand zu geben; fordert die Kommission auf, ...[+++]

21. betreurt dat de handel in vrouwen en kinderen sedert vorig jaar niet is afgenomen en dat verscheidene kandidaat-landen nog steeds landen van herkomst, doorvoer en bestemming zijn; verzoekt derhalve de Commissie en de Raad om het uitbreidingsproces te verbinden met de tenuitvoerlegging van doelmatige instrumenten ter preventie en bestrijding van vrouwenhandel, prostitutie, prostitutie van minderjarigen en kinderpornografie in de kandidaat-landen; verzoekt de EU om hiertoe de nodige communautaire middelen en technische bijstand aan de kandidaat-landen te verstrekken; doet een beroep op de Commissie om in samenwerking met de lidstate ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkungsvolle maßnahmen ergreifen' ->

Date index: 2024-02-27
w