Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Vertaling van "wirkungsvoll angewandt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt

een forfaitair invoerrecht van 10 % ad valorem is van toepassing


Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.

Dit besluit is van toepassing overeenkomstig de verdragen


eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt

een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass die bereits verabschiedeten Rechtsinstrumente von den Mitgliedstaaten planmäßig und wirkungsvoll angewandt werden.

De Commissie zal erop toezien dat de lidstaten de rechtsinstrumenten die al zijn goedgekeurd, op tijd omzetten en goed toepassen.


(1c) Als erster Schritt zur Schaffung einer Bankenunion sollte der durch die Verordnung (EU) Nr/.des Rates eingerichtete einheitliche Aufsichtsmechanismus (Single Resolution Mechanism – SRM) sicherstellen, dass die Politik der Union hinsichtlich der Beaufsichtigung von Kreditinstituten kohärent und wirkungsvoll umgesetzt wird, dass das einheitliche Regelwerk für Finanzdienstleistungen auf die Kreditinstitute in den teilnehmenden Mitgliedstaaten in gleicher Weise angewandt wird und dass bei der ...[+++]

(1 quater) Als eerste stap op weg naar een bankenunie moet het bij Raadsverordening (EU) nr/. in te stellen gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) worden opgericht om ervoor zorgen dat het Uniebeleid inzake het prudentiële toezicht op kredietinstellingen op een coherente en doeltreffende wijze wordt uitgevoerd, dat het gemeenschappelijk rulebook voor financiële diensten op dezelfde wijze wordt toegepast op kredietinstellingen in alle betrokken lidstaten, en dat die kredietinstellingen worden onderworpen aan toezicht van de hoogste kwaliteit.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, dass die bereits verabschiedeten Rechtsinstrumente von den Mitgliedstaaten planmäßig und wirkungsvoll angewandt werden.

De Commissie zal erop toezien dat de lidstaten de rechtsinstrumenten die al zijn goedgekeurd, op tijd omzetten en goed toepassen.


8. erinnert die Kommission daran, daß bei den EU-Politiken eine optimale Mittelverwendung sichergestellt sein muß; fordert darüber hinaus, daß das Subsidiaritätsprinzip angewandt wird, d.h. daß Politiken, die wirkungsvoller durch die Mitgliedstaaten durchgeführt werden können, nicht durch die Union umzusetzen sind, und umgekehrt;

8. wijst de Commissie er nogmaals op dat het EU-beleid waar voor geld moet waarborgen; dringt er voorts op aan dat het subsidiariteitsbeginsel ten uitvoer wordt gelegd, d.w.z. dat beleid dat doelmatiger door de lidstaten kan worden uitgevoerd niet door de Unie moet worden uitgevoerd en vice versa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel dieses Verordnungsentwurfs ist es, gemeinsame Bestimmungen für grenzüberschreitende Insolvenzverfahren festzulegen - dieser Bereich wird von dem Übereinkommen Brüssel I von 1968 ("über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen") nicht erfaßt -, damit diese Verfahren im Interesse eines ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes effizienter und wirkungsvoller angewandt werden können.

Doel van deze ontwerp-verordening is, gemeenschappelijke regels vast te stellen voor grensoverschrijdende insolventieprocedures - een gebied dat niet wordt bestreken door het Verdrag van Brussel I van 1968 (betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken) - teneinde de doeltreffendheid en de efficiëntie van deze procedures in het belang van een deugdelijke werking van de interne markt te vergroten.


Der Bericht macht deutlich, daß noch weitere Bemühungen auf nationaler Ebene erforderlich sind, und zwar insbesondere in folgenden Bereichen: - Weiterentwicklung der Überwachungssysteme, um sicherzustellen, daß die Geldwäschegesetzgebung auf alle Finanzinstitute, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, wirkungsvoll angewandt wird (so auch auf Wechselstuben, die keinerlei aufsichtsrechtlicher Überwachung unterliegen, sowie Unternehmen außerhalb des Finanzsystems wie Spielbanken, Personen, die mit hochwertigen Waren handeln und Anwaltsbüros; - Beratung, Unterstützung und Überwachung der Kredit- und Finanzinstitute bei der Einf ...[+++]

Het rapport beveelt nog verdere nodige inspanningen op nationaal niveau aan, met name op de volgende gebieden: - verfijning van de toezichtstelsels ten einde een daadwerkelijke toepassing van de wetgeving betreffende het witwassen van geld op alle onder de richtlijn vallende financiële instellingen te verzekeren (inclusief wisselkantoren, die niet onder bedrijfseconomisch toezicht vallen), en ondernemingen buiten het financiële stelsel zoals casino's, handelaren in goederen van hoge waarde en advocatenkantoren - het geven van richtsnoeren en ondersteuning voor en het houden van toezicht op krediet- en financiële instellingen bij de totst ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wirkungsvoll angewandt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkungsvoll angewandt wird' ->

Date index: 2025-01-19
w