Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosis ohne Wirkungen
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen
Konzentration ohne Wirkungen
Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen
NOAEL
NOEL
No-Observed-Effect-Level
Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Unternehmen in Schwierigkeiten

Traduction de «wirkungen auch schwierigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]

niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]


Dosis ohne Wirkungen | Konzentration ohne Wirkungen | No-Observed-Effect-Level | NOEL [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


Unternehmen in Schwierigkeiten

onderneming in moeilijkheden


Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen

probleem met de grondvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies scheint mir ein gangbarer Weg zu sein, denn zu den größten Schwierigkeiten der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes gehört, dass es in fetten Jahren bequem gelingt, seine nominalen Kriterien zu erfüllen, d.h. jene, die nicht durch zyklische Wirkungen korrigiert werden, und daher die unternommenen Anstrengungen nicht ausreichen, um die erforderlichen Reserven für magere Zeiten anzulegen.

Mijns inziens is dat de weg die we moeten inslaan, want een van de grootste problemen bij de tenuitvoerlegging van het Stabiliteits- en groeipact is dat het makkelijk is om te voldoen aan de nominale criteria, d.w.z. waarin de cyclische effecten niet zijn verwerkt, als de tijden gunstig zijn, en dus dat de verrichte inspanningen niet toereikend zijn om de nodige reserves te creëren voor de perioden dat het slecht gaat.


Auf dem Ratsgipfel von Nizza im Dezember 2000 hatten die Staats- und Regierungschefs angesichts der vielfältigen Schwierigkeiten und der gegenteiligen Wirkungen einer etwaigen „Legalisierung“ der Charta beschlossen, für dieses Dokument derzeit den Status eines einfachen politischen Verweises beizubehalten.

Op de bijeenkomst van de Europese Raad in Nice in december 2000 besloten de staatshoofden en regeringsleiders, gezien het grote aantal moeilijkheden en de negatieve gevolgen van de eventuele verlening van wetskracht aan het Handvest, aan dit document vooralsnog de status van een eenvoudig politiek referentiedocument toe te kennen.


Es gibt gute Gründe für eine enge Verbindung der transnationalen Vertretungsinstanz mit den bestehenden Strukturen der Arbeitnehmervertretung in den betreffenden Ländern; es ist jedoch auch hervorzuheben, daß die Einsetzung einer transnationalen Instanz neben positiven Wirkungen auch Schwierigkeiten aufwerfen kann: natürlich ist zu hoffen, daß durch den EBR (Europäischer Betriebsrat) die Dynamik der Konzertierung einen Impuls erhält und daß es zu einem neuen Dialog zwischen den gewählten, gewerkschaftlichen und "europäischen" Gremien kommt.

Er bestaat alle reden toe dat de transnationale vertegenwoordigende instantie in de verschillende landen in goede verstandhouding samenwerkt met de bestaande structuren van de werknemersvertegenwoordiging; er dient echter op gewezen te worden dat de instelling van een transnationale instantie niet alleen positieve consequenties heeft, maar ook bepaalde problemen oproept: natuurlijk bestaat de hoop dat de EOR (Europese ondernemingsraad) een nieuwe impuls geeft aan het overleg en dat het tot een nieuwe dialoog komt tussen de gekozen, vakbonds- en "Europese" instanties.


Eine laufende Bewertung der Wirkungen sollte es ermöglichen, die Effizienz zu erhöhen und den Arbeitslosen mit den größten Schwierigkeiten besser zu helfen.

Een voortdurende evaluatie van het effect ervan zou moeten bijdragen tot een verbetering van de efficiëntie en een verbeterde benadering van de werklozen die de grootste problemen ondervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wichtigsten Mängel sind die hohen Kosten der Verfahren, die Langwierigkeit und die Komplexität der Verfahren, die relativ begrenzten Wirkungen der Entscheidungen bei Unterlassungsklagen und die Schwierigkeiten bei ihrer Vollstreckung.

De belangrijkste zijn: de hoge kosten van de procedure, de duur van de procedure, de complexiteit van de procedures, de relatief beperkte gevolgen van de uitspraken in verbodszaken en het feit dat het lastig is de uitspraken uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkungen auch schwierigkeiten' ->

Date index: 2022-01-04
w