Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirkung erlangen können » (Allemand → Néerlandais) :

Der erste Vorschlag regelt, wie Patentinhaber Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung erlangen können, die ihren Erfindungen einheitlichen Schutz gewähren (9224/11), und der zweite Vorschlag enthält die Übersetzungsregelungen (9226/11).

In het eerste voorstel wordt bepaald hoe octrooihouders Europese octrooien met eenheidswerking, die een uniforme bescherming van hun uitvinding waarborgt, kunnen verkrijgen (9224/11); het tweede voorstel voorziet in vertaalregelingen (9226/11).


Europäische Patente können in den teilnehmenden Mitgliedstaaten einheitliche Wirkung erlangen, sofern ihre einheitliche Wirkung im Register für den einheitlichen Patentschutz eingetragen wurde.

In dit artikel wordt bepaald dat Europese octrooien eenheidswerking in de deelnemende lidstaten kunnen hebben op voorwaarde dat hun eenheidswerking werd geregistreerd in het register voor eenheidsoctrooibescherming.


Europäische Patente können in den teilnehmenden Mitgliedstaaten einheitliche Wirkung erlangen, sofern ihre einheitliche Wirkung im Register für den einheitlichen Patentschutz eingetragen wurde.

In dit artikel wordt bepaald dat Europese octrooien eenheidswerking in de deelnemende lidstaten kunnen hebben op voorwaarde dat hun eenheidswerking werd geregistreerd in het register voor eenheidsoctrooibescherming.


Art. 138 Abs. 1 der Richtlinie 2006/112 in der durch die Richtlinie 2010/88 geänderten Fassung ist dahin auszulegen, dass ihm eine unmittelbare Wirkung zukommt, so dass sich Steuerpflichtige vor den nationalen Gerichten gegenüber dem Staat auf diese Bestimmung berufen können, um eine Mehrwertsteuerbefreiung für eine innergemeinschaftliche Lieferung zu erlangen.

Artikel 138, lid 1, van richtlijn 2006/112, zoals gewijzigd bij richtlijn 2010/88, moet aldus worden uitgelegd dat het rechtstreekse werking heeft, zodat belastingplichtigen zich voor de nationale rechter jegens de staat op deze bepaling kunnen beroepen teneinde vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor een intracommunautaire levering te verkrijgen.


(10a) Die Aufhebung sollte erst nach einem ausreichend langem Übergangszeitraum Wirkung erlangen, damit die Mitgliedstaaten und die Wirtschaftsteilnehmer des Sektors sich an das neue Regelungsumfeld anpassen können.

(10 bis) De intrekking mag pas van kracht worden na verloop van een overgangsperiode die lang genoeg moet zijn, ten einde de lidstaten en de actoren van de sector in staat te stellen zich aan te passen aan het nieuwe regelgevingskader.


Auf diese Weise würde die wechselseitige Stärkung der Aktionen der ILO und der EU, wie sie in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagen werden, ihre tatsächliche Dimension erlangen und volle Wirkung entfalten können.

Aldus zullen de maatregelen van de IAO en de maatregelen van de EU zoals deze in de mededeling worden voorgesteld elkaar versterken en tot volle kracht en doeltreffendheid komen.


w