Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirkung dieses vorschlags " (Duits → Nederlands) :

Die positive Wirkung dieses Vorschlags, der eine Debatte über ein äußerst wichtiges Thema anregt und dessen oberstes Ziel die Bekämpfung gefälschter Arzneimittel ist, ist hervorzuheben.

Benadrukt moet worden dat dit voorstel een positief effect heeft, omdat het de discussie bevordert over een kwestie die van fundamenteel belang is, met als uiteindelijk doel de bestrijding van vervalste geneesmiddelen.


In dieser Berichterstattung sind darüber hinaus Informationen über die Leistung des Risikoteilungsinstruments für Projektanleihen sowie Vorschläge zur Verbesserung der Wirkung dieses Mechanismus aufzunehmen.

Hierbij verstrekt de Commissie informatie over de doeltreffendheid van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties, en doet zij voorstellen voor verbetering van de doeltreffendheid ervan.


In diesen Berichten sind darüber hinaus Informationen über die Leistung des Risikoteilungsinstruments für Projektanleihen sowie Vorschläge zur Verbesserung der Wirkung dieses Mechanismus aufzunehmen.

Het verslag bevat tevens informatie over de prestatie van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties en aanbevelingen voor het verbeteren van de doeltreffendheid ervan.


Um dieses Ziel zu erreichen, wird durch den Vorschlag Artikel 2244 des Zivilgesetzbuches abgeändert, der durch einen zweiten Paragraphen ergänzt wird, um die verjährungsunterbrechende Wirkung durch das Inverzugsetzungsschreiben des Rechtsanwalts darin aufzunehmen.

Hiertoe wijzigt het voorstel artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, dat wordt aangevuld met een tweede paragraaf om aan de ingebrekestellingsbrief van de advocaat een verjaringsstuitende werking te verlenen.


Obwohl die Autoren diese Abänderungsanträge zurückgezogen haben (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, S. 43) - anscheinend aufgrund der Berücksichtigung eines anderen, nachstehend angeführten Abänderungsantrags mit gleichartiger Wirkung -, hat die damalige Ministerin der Justiz diese Vorschläge wie folgt kommentiert:

Ofschoon die amendementen door hun auteurs werden ingetrokken (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 43) - blijkbaar gelet op de inaanmerkingneming van een ander amendement, dat hierna wordt vermeld en een gelijkwaardig gevolg heeft -, werden ze niettemin door de toenmalige minister van Justitie becommentarieerd als volgt :


Doch wenn diese Vorschläge Wirkung zeigen sollen, dann sollten sie meines Erachtens gründlich geprüft und vielleicht zusammen mit Vorschlägen für Umsetzungsfristen in den Abschlussbericht des Ausschusses aufgenommen werden.

Opdat deze voorstellen doeltreffend zijn, dienen zij echter zorgvuldig te worden overwogen en eventueel in het eindverslag van de commissie te worden opgenomen, waarbij suggesties dienen te worden gedaan voor de respectievelijke uitvoeringstermijnen.


Das in der genannten Verordnung festgelegte Verfahren entspricht dem in diesem Vorschlag beschriebenen Verfahren insoweit, als es der Kommission die Aufgabe zuweist, eine Positivliste für Stoffe mit aromatisierender Wirkung zu erstellen, und als diese Liste im Ausschussverfahren festgelegt wird.

De in die verordening vastgestelde procedure komt in grote lijnen overeen met die van dit voorstel, aangezien zij aan de Commissie de taak opdraagt om een positieve lijst van aromastoffen op te stellen en deze lijst overeenkomstig de comitéprocedure wordt vastgesteld.


Die Kommission legt vor dem 31. Dezember 2002 alle Vorschläge vor, die notwendig sind, um diesen Änderungen, einschließlich der Änderungen dieser Haushaltsordnung, Wirkung zu verleihen. Der Rat beschließt spätestens zum 31. Dezember 2004 über diese Vorschläge.

De Commissie doet uiterlijk op 31 december 2002 de nodige voorstellen inzake het doorvoeren van de wijzigingen, inclusief de wijzigingen van dit Reglement, en de Raad neemt uiterlijk op 31 december 2004 maatregelen naar aanleiding van deze voorstellen.


(1) Sofern diese Verordnung nicht etwas anderes bestimmt oder der Rat nicht auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit eine Ausnahmeregelung beschließt, sind im Handel mit Drittländern untersagt: - die Erhebung von Abgaben mit gleicher Wirkung wie Zölle;

1 . Behoudens andersluidende bepalingen in deze verordening of afwijkingen waartoe de Raad , op voorstel van de Commissie , met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit , zijn in het handelsverkeer met derde landen verboden :


b) die Interventionen auf dem Binnenmarkt, die den gleichen Zweck und die gleiche Wirkung haben wie die in Buchstabe a) genannten Erstattungen ; diese Gleichheit wird durch Beschluß des Rates festgestellt, der während der zweiten Stufe einstimmig und danach mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission beschließt;

b ) de interventies op de interne markt die een doel en een functie hebben , gelijk aan die van de sub a bedoelde restituties ; die gelijkheid wordt vastgesteld op voorstel van de Commissie bij besluit van de Raad , met eenparigheid van stemmen tijdens de tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid nadien ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkung dieses vorschlags' ->

Date index: 2022-12-05
w