Die Annahme spezifischer Vorschriften trägt zur Erreichung dieses Ziels bei und wirkt sich zweifach aus: einerseits bietet sie aktuelle, schnelle und öffentliche Informationen über die Bildung europäischer politischer Parteien und ihres gemeinsamen europäischen Status.
Het vaststellen van specifieke regels maakt het mogelijk deze ruimte te verwezenlijken en dient daarnaast een tweeledig doel. Enerzijds zorgt het voor actuele, snelle en publieke informatie bij de oprichting van de Europese politieke partijen en hun gemeenschappelijke Europese status.