Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirkstoffs anzugeben einschließlich " (Duits → Nederlands) :

a) Es sind Informationen zur Nomenklatur des Wirkstoffs anzugeben, einschließlich des empfohlenen Internationalen Freinamens (INN), gegebenenfalls der Bezeichnung im Europäischen Arzneibuch und der chemischen Bezeichnung(en).

a) Er wordt informatie gegeven over de nomenclatuur van de werkzame stof, waaronder de aanbevolen algemene internationale benaming (International Non-proprietary Name, INN), de naam in de Europese Farmacopee (indien van belang) en de chemische naam of namen.


a)Es sind Informationen zur Nomenklatur des Wirkstoffs anzugeben, einschließlich des empfohlenen Internationalen Freinamens (INN), gegebenenfalls der Bezeichnung im Europäischen Arzneibuch und der chemischen Bezeichnung(en).

a)Er wordt informatie gegeven over de nomenclatuur van de werkzame stof, waaronder de aanbevolen algemene internationale benaming (International Non-proprietary Name, INN), de naam in de Europese Farmacopee (indien van belang) en de chemische naam of namen.


die Kommission legt bis Ende Juni 2006 einen Bericht vor, einschließlich einer Aktualisierung des vorangegangenen Berichts und einer Schätzung der Anzahl der in Anhang I der Richtlinie bis zum Abschluss des Programms aufgenommenen Wirkstoffe, wobei für jede einzelne Substanz anzugeben ist, wie sie verwendet wird, ob sie neu ist oder überprüft worden ist;

de Commissie biedt vóór eind juni 2006 het bijgewerkte bovengenoemde verslag aan en een raming van het aantal stoffen dat is opgenomen in bijlage I van de richtlijn na de afronding van het programma, alsmede wat het gebruik ervan is en of zij nieuw zijn dan wel vernieuwd;


die Kommission legt bis Ende Juni 2006 einen Bericht vor, einschließlich einer Aktualisierung des vorangegangenen Berichts und einer Schätzung der Anzahl der in Anhang I der Richtlinie bis zum Abschluss des Programms aufgenommenen Wirkstoffe, wobei für jede einzelne Substanz anzugeben ist, wie sie verwendet wird, ob sie neu ist oder überprüft worden ist;

de Commissie biedt vóór eind juni 2006 het bijgewerkte bovengenoemde verslag aan en een raming van het aantal stoffen dat is opgenomen in bijlage I van de richtlijn na de afronding van het programma, alsmede wat het gebruik ervan is en of zij nieuw zijn dan wel vernieuwd;


bis Ende Juni 2006 einen Bericht vorzulegen, einschließlich einer Aktualisierung des vorangegangenen Berichts und einer Schätzung der Anzahl der in Anhang I der Richtlinie bis zum Abschluss des Programms aufgenommenen Wirkstoffe, wobei für jede einzelne Substanz anzugeben ist, wie sie verwendet wird, ob sie neu ist oder überprüft worden ist;

vóór eind juni 2006 het bovengenoemde verslag bij te werken en daarbij ook te vermelden welke stoffen zijn opgenomen in bijlage I van de richtlijn na de afronding van het programma, wat het gebruik ervan is en of zij nieuw zijn dan wel vernieuwd;


die Kommission legt bis Ende Juni 2006 einen Bericht vor, einschließlich einer Aktualisierung des vorangegangenen Berichts und einer Schätzung der Anzahl der in Anhang I der Richtlinie bis zum Abschluss des Programms aufgenommenen Wirkstoffe, wobei für jede einzelne Substanz anzugeben ist, wie sie verwendet wird, ob sie neu ist oder überprüft worden ist;

de Commissie biedt vóór eind juni 2006 het bijgewerkte bovengenoemde verslag aan en een raming van het aantal stoffen dat is opgenomen in bijlage I van de richtlijn na de afronding van het programma, alsmede wat het gebruik ervan is en of zij nieuw zijn dan wel vernieuwd;


Es sind der Name und die Anschrift des Antragstellers, der Name und die Anschrift der Hersteller und der Standorte, die an den einzelnen Herstellungsphasen beteiligt sind, (einschließlich des Herstellers des Fertigprodukts und des Herstellers/der Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe) sowie gegebenenfalls der Name und die Anschrift des Importeurs anzugeben.

Verder worden de naam en het adres van de aanvrager vermeld, alsook de naam en het adres van de fabrikanten en van de locaties die betrokken zijn bij de verschillende fabricagefasen (met inbegrip van de fabrikant van het eindproduct en de fabrikant(en) van de werkzame stof(fen)), alsook, in voorkomend geval, de naam en het adres van de importeur.


Für das Arzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind sein Name und der Name des Wirkstoffs (der Wirkstoffe) sowie die Darreichungsform, die Art der Anwendung, die Stärke und die Art des Behältnisses, einschließlich der Packungsgröße, anzugeben.

Van het geneesmiddel waarvoor de aanvraag wordt ingediend, worden de naam en de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsook de farmaceutische vorm, de wijze van toediening, de dosering en de uiteindelijke aanbiedingsvorm, met inbegrip van de verpakking.


Für das Tierarzneimittel, auf das sich der Antrag bezieht, sind der Name, der Name der Wirkstoffe sowie die Stärke, die Darreichungsform sowie die Art und Form der Anwendung anzugeben (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie); ferner ist eine Beschreibung der endgültigen Aufmachung des Arzneimittels einschließlich Verpackung, Etikettierung und Packungsbeilage (siehe Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe l der Richtlinie) vorz ...[+++]

Van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor de aanvraag wordt ingediend, wordt de naam en wordt (worden) de naam/namen van de werkzame stof(fen) vermeld, alsmede de dosering en de farmaceutische vorm ervan, de wijze van toediening en de wijze van gebruik (zie artikel 12, lid 3, onder f), van de richtlijn) en wordt een beschrijving gegeven van de uiteindelijke aanbiedingsvorm van het geneesmiddel, met inbegrip van de verpakking, etikettering en bijsluiter (zie artikel 12, lid 3, onder l), van de richtlijn).


5.6. Müssen Tierarzneimittel verwendet werden, so sind die Art des Mittels (einschließlich der pharmakologischen Wirkstoffe) sowie die Einzelheiten der Diagnose, die Posologie, die Art der Verabreichung, die Dauer der Behandlung und die gesetzliche Wartezeit genau anzugeben.

5.6. Wanneer er geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moeten worden gebruikt, moet het soort product duidelijk worden geregistreerd (met inbegrip van een aanduiding van de betrokken actieve farmacologische stoffen) tezamen met uitvoerige gegevens betreffende de diagnose, de dosering, de wijze van toediening, de duur van de behandeling en de wettelijke wachttijd.


w