Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirkstoffe oder biozid-produkte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Biozidprodukt-Richtlinie zielt darauf ab, den europäischen Markt für Biozid-Produkte und ihre Wirkstoffe zu harmonisieren.

Met de richtlijn voor biociden wordt beoogd de Europese markt voor biociden en de werkzame stoffen daarvan te harmoniseren.


„5. Gemeinsame Bedingungen für die Anwendung dieses Artikels, insbesondere die Höchstmengen der Wirkstoffe oder Biozid-Produkte, die bei Versuchen freigesetzt werden dürfen, sowie der Mindestumfang der Daten, die nach Absatz 2 vorzulegen sind, werden nach dem in Artikel 28 Absatz 4 vorgesehenen Regelungsverfahren mit Kontrolle festgelegt.“

5. De gemeenschappelijke voorwaarden voor de toepassing van dit artikel, met name de maximumhoeveelheden werkzame stoffen of biociden die bij experimenten mogen vrijkomen en de minimuminformatie die overeenkomstig lid 2 moet worden verstrekt, worden volgens de procedure met toetsing van artikel 28, lid 4 vastgesteld.


Der Rat beschloss, die Annahme einer Richtlinie der Kommission betreffend die Aufnahme des Wirkstoffs Warfarinnatrium in die Liste der zugelassenen Wirkstoffe für Biozid-Produkte nicht abzulehnen.

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een richtlijn van de Commissie om warfarine-natrium op te nemen in de lijst van toegelaten werkzame stoffen voor biociden.


„Nach der Annahme dieser Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Vierzehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die zu dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt als Wirkstoffe eines Biozid-Produkts, das zu anderen als den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben c und d genannten Zwecken verwendet wird, bereits in Verkehr sind.“

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een veertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.


„Nach der Annahme dieser Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Dreizehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die zu dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt als Wirkstoffe eines Biozid-Produkts, das zu anderen als den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben c und d genannten Zwecken verwendet wird, bereits in Verkehr sind.“

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een dertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.


Richtlinien zur Änderung der Richtlinie 98/8/EG (über Biozid-Produkte) zwecks Aufnahme der Wirkstoffe Warfarin, Terbutryn, Brodifacoum, Phosphin freisetzendes Magnesiumphosphid und Acrolein sowie zwecks Ausweitung der Aufnahme von Phosphin freisetzendem Aluminiumphosphid;

richtlijnen tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG (inzake biociden) teneinde warfarine, terbutryn, brodifacum, magnesiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt en acroleïne als werkzame stoffen op te nemen en de opneming van aluminiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt uit te breiden; en


Die Verlängerung der Übergangszeit ist extrem wichtig, damit wir garantieren können, dass alle Biozid-Produkte, die entsprechende Wirkstoffe enthalten, legal auf dem Markt eingeführt werden.

Het verlengen van de overgangsperiode is van cruciaal belang om te waarborgen dat alle biociden met werkzame stoffen op legale wijze op de markt worden gebracht.


Ungeachtet der Beschränkung für Formulierungshilfsstoffe in Pestiziden und Bioziden sollten jedoch die bestehenden, vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie erteilten nationalen Genehmigungen für Pestizide oder Biozid-Produkte, denen NPE als Formulierungshilfsstoff beigemischt ist, bis zu ihrem Auslaufen weiter gelten.

De beperking op co-formulanten in gewasbeschermingsproducten en biociden mag evenwel niet ten koste gaan van de geldigheid van bestaande, nationale machtigingen van gewasbeschermingsproducten of biociden die NFE als co-formulant bevatten en die vóór de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn zijn verleend, zulks tot de machtigingen verstrijken.


Im Gegensatz zu den Pflanzenschutzmitteln dienen Biozid-Produkte der Bekämpfung von Organismen, die Mensch und Umwelt gefährden und natürliche oder hergestellte Produkte schädigen.

In tegenstelling tot gewasbeschermingsmiddelen dienen biociden ter bestrijding van organismen die schadelijk zijn voor de menselijke of dierlijke gezondheid of die natuurlijke of door de mens vervaardigde producten aantasten.


Die Biozid-Richtlinie zielt darauf ab, den europäischen Markt für Biozid-Produkte und ihre Wirkstoffe zu harmonisieren, um ein hohes Maß an Schutz für Mensch, Tier und Umwelt zu erreichen.

Het doel van de biocidenrichtlijn is om de Europese markt voor biociden en hun werkzame stoffen te harmoniseren, met het oog op een hoog beschermingsniveau voor mens, dier en milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkstoffe oder biozid-produkte' ->

Date index: 2022-11-16
w