Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

Traduction de «wirksamsten eingesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


Transportcontainer, der in den Vakuumkasten eingesetzt werden kann

container die kan worden ingebracht in de vacuümcel


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies dürfte zur Ermittlung der wirksamsten Verfahren beitragen, die dann - wo immer dies möglich ist - verbreitet überall in der EU eingesetzt werdennnen, so dass die öffentliche Verwaltung bei bewährten Verfahren auf dem Gebiet der Sicherheit zum Vorreiter wird.

Daarmee kunnen de meeste efficiënte praktijken worden opgespoord, waardoor deze in de EU ook breder kunnen worden toegepast en overheidsinstellingen zich tot motor voor de verspreiding van beste praktijken op beveiligingsgebied kunnen ontwikkelen.


Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Johannes Hahn legt heute in Griechenland dar, wie die EU-Regionalfonds am wirksamsten eingesetzt werden können, um das Wachstum im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen zu stärken.

EU-commissaris voor Regionaal beleid Johannes Hahn bezoekt vandaag Griekenland om uit te leggen hoe regionale fondsen van de EU in de volgende langetermijnbegroting van de EU het beste kunnen worden gebruikt om bij te dragen tot groei.


Die Beseitigung von Hindernissen, die den Strukturwandel im Binnenmarkt bremsen, und die Verlagerung von Ressourcen in die Sektoren, in denen sie am wirksamsten eingesetzt werden können, ist dringend geboten, wenn wir in Europa die Vorteile des Handels nutzen und neue Arbeitsplätze schaffen wollen.

Belemmeringen voor aanpassing op de interne markt opheffen en middelen overhevelen naar sectoren waar zij doeltreffender kunnen worden gebruikt, is essentieel om in Europa de voordelen van handel binnen te halen en werkgelegenheid te scheppen.


Es ist notwendig, vorbildliche Verfahren für die frühzeitige Diagnose der Alzheimer-Krankheit und anderer Demenzerkrankungen zu ermitteln und zu fördern, damit die zur Verfügung stehenden Interventionen in den Frühstadien eingesetzt werden können, wenn sie am wirksamsten sind.

De beste praktijken voor de vroegtijdige diagnose van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie moeten worden geïnventariseerd en bevorderd om zo goed mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden om in een vroeg stadium in te grijpen, wanneer dit het meest effectief is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beseitigung von Hindernissen, die den Strukturwandel im Binnenmarkt bremsen, und die Verlagerung von Ressourcen in die Sektoren, in denen sie am wirksamsten eingesetzt werden können, ist dringend geboten, wenn wir in Europa die Vorteile des Handels nutzen und neue Arbeitsplätze schaffen wollen.

Belemmeringen voor aanpassing op de interne markt opheffen en middelen overhevelen naar sectoren waar zij doeltreffender kunnen worden gebruikt, is essentieel om in Europa de voordelen van handel binnen te halen en werkgelegenheid te scheppen.


Es ist notwendig, vorbildliche Verfahren für die frühzeitige Diagnose der Alzheimer-Krankheit und anderer Demenzerkrankungen zu ermitteln und zu fördern, damit die zur Verfügung stehenden Interventionen in den Frühstadien eingesetzt werden können, wenn sie am wirksamsten sind.

De beste praktijken voor de vroegtijdige diagnose van de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie moeten worden geïnventariseerd en bevorderd om zo goed mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden om in een vroeg stadium in te grijpen, wanneer dit het meest effectief is.


13. ersucht die zuständigen Stellen, die Möglichkeit einer Stärkung der Rolle der Europäischen Investitionsbank zu prüfen, um sicherzustellen, dass ein Instrumentarium für die Unterstützung externer Maßnahmen verfügbar bleibt und insbesondere technische Hilfe gewährt werden kann, wobei Darlehen dort eine angemessene Rolle spielen müssen, wo sie am wirksamsten eingesetzt werden können;

13. verzoekt de bevoegde instanties de mogelijkheid te onderzoeken om de rol van de Europese Investeringsbank te versterken om te zorgen dat een reeks instrumenten beschikbaar blijft voor het ondersteunen van externe acties, en dat met name technische bijstand en leningen een passende rol kunnen spelen in gevallen waarin zij op doeltreffende wijze kunnen worden ingezet;


13. ersucht die zuständigen Stellen, die Möglichkeit einer Stärkung der Rolle der Europäischen Investitionsbank zu prüfen, um sicherzustellen, dass ein Instrumentarium für die Unterstützung externer Maßnahmen verfügbar bleibt und insbesondere technische Hilfe gewährt werden kann, wobei Darlehen dort eine angemessene Rolle spielen müssen, wo sie am wirksamsten eingesetzt werden können;

13. verzoekt de bevoegde instanties de mogelijkheid te onderzoeken om de rol van de Europese Investeringsbank te versterken om te zorgen dat een reeks instrumenten beschikbaar blijft voor het ondersteunen van externe acties, en dat met name technische bijstand en leningen een passende rol kunnen spelen in gevallen waarin zij op doeltreffende wijze kunnen worden ingezet;


Dies dürfte zur Ermittlung der wirksamsten Verfahren beitragen, die dann - wo immer dies möglich ist - verbreitet überall in der EU eingesetzt werdennnen, so dass die öffentliche Verwaltung bei bewährten Verfahren auf dem Gebiet der Sicherheit zum Vorreiter wird.

Daarmee kunnen de meeste efficiënte praktijken worden opgespoord, waardoor deze in de EU ook breder kunnen worden toegepast en overheidsinstellingen zich tot motor voor de verspreiding van beste praktijken op beveiligingsgebied kunnen ontwikkelen.


Ziel dieses Weißbuchs ist es zu erforschen, wie das Verursacherprinzip am wirksamsten für diese Ziele der gemeinschaftlichen Umweltpolitik eingesetzt werden kann, wobei das Hauptziel dieser Politik, nämlich die Vermeidung von Umweltschäden, stets im Vordergrund stehen sollte.

In dit witboek wordt nagegaan hoe het beginsel dat de vervuiler betaalt op de beste manier kan worden gehanteerd om de doelstellingen van het communautaire milieubeleid te bereiken, rekening houdend met het feit dat de hoofddoelstelling van dit beleid het voorkomen van milieuschade is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamsten eingesetzt werden' ->

Date index: 2023-09-24
w