Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet utile
Effizienz
Kosten-Wirksamkeits-Analyse
Nützliche Wirkung
Pharmakologische Wirksamkeit
Praktische Wirksamkeit
Produktivität
Rechtliche Wirksamkeit
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
Wirksamkeit des gefallenen Regens

Vertaling van "wirksamkeit verliert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Wirksamkeit | Wirksamkeit des gefallenen Regens

effectiviteit van de neerslag








Kosten-Wirksamkeits-Analyse

kostenefficiëntieanalyse [ kosten-efficiëntie-analyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus führt eine mangelnde Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure, der lokalen bis zur internationalen Ebene, dazu, dass internationale Unterstützung an Wirksamkeit verliert.

Daarnaast heeft de slechte samenwerking tussen de verschillende betrokkenen van lokaal tot internationaal niveau afbreuk gedaan aan de effectiviteit van internationale hulp.


37. Zu dem dritten Argument, die Börsenumsatzsteuer stelle eine Steuer auf die Ubertragung von Wertpapieren im Sinne des Artikels 12 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 69/335 dar, der somit die in dieser Bestimmung vorgesehene abweichende Regelung zugute kommen müsse, ist darauf hinzuweisen, dass diese abweichende Regelung wie jede Ausnahme eng auszulegen ist und nicht dazu führen kann, dass der Grundsatz, von dem sie abweicht, jede praktische Wirksamkeit verliert.

37. Wat ten derde het argument betreft dat de taks op de beursverrichtingen een taks op de overdracht van effecten in de zin van artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 vormt, en derhalve voor de in deze bepaling geformuleerde afwijking in aanmerking moet komen, dient erop te worden gewezen dat deze afwijking, zoals alle uitzonderingen, restrictief moet worden uitgelegd en niet tot gevolg mag hebben dat het beginsel waarvan wordt afgeweken, elk nuttig effect verliest.


Nach Beendigung der Einrichtung der Infrastruktur für den Verkehr und für den Transport von Energie und Flüssigkeiten verliert der betroffene Reserveumkreis oder der Teil des betroffenen Reserveumkreises seine Wirksamkeit.

Na de uitvoering van de verbindings- en verkeersinfrastructuur voor het vervoer van vloei- en brandstoffen houdt de betrokken reserveringsomtrek of het deel ervan op uitwerking te hebben.


Allerdings müssen wir dafür sorgen, dass er seine Wirksamkeit nicht verliert, denn die Gründe, weswegen Menschen ihre Heimat verlassen, bleiben dieselben, ungeachtet dessen, ob Strafen gegen die Arbeitgeber eingeführt werden oder nicht.

We dienen er echter voor te waken dat deze maatregel zijn doeltreffendheid verliest, want welke straffen er ook tegen werkgevers ingevoerd mogen worden, de redenen waarom mensen migreren worden er niet anders om.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus führt eine mangelnde Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure, der lokalen bis zur internationalen Ebene, dazu, dass internationale Unterstützung an Wirksamkeit verliert.

Daarnaast heeft de slechte samenwerking tussen de verschillende betrokkenen van lokaal tot internationaal niveau afbreuk gedaan aan de effectiviteit van internationale hulp.


Es wäre zweckdienlicher gewesen, den Vorschlag der Kommission unverändert zu lassen; eine Senkung der Sätze bedeutet, den Mitgliedstaaten mehr Ermessensspielraum bei der Mittelverwaltung zu lassen, wodurch die EU-Politik geschwächt wird und an Wirksamkeit verliert.

Het ware raadzamer geweest het Commissievoorstel te handhaven, daar het verlagen van de percentages de lidstaten meer ruimte laat bij het beheer van de middelen, en dat betekent een zwakker en minder doeltreffend Europees beleid.


Es wäre zweckdienlicher gewesen, den Vorschlag der Kommission unverändert zu lassen; eine Senkung der Sätze bedeutet, den Mitgliedstaaten mehr Ermessensspielraum bei der Mittelverwaltung zu lassen, wodurch die EU-Politik geschwächt wird und an Wirksamkeit verliert.

Het ware raadzamer geweest het Commissievoorstel te handhaven, daar het verlagen van de percentages de lidstaten meer ruimte laat bij het beheer van de middelen, en dat betekent een zwakker en minder doeltreffend Europees beleid.


Bei einer anderen Bewertung dieser Tatbestände (wie es in den slowenischen Rechtsvorschriften der Fall ist) verliert die Bestimmung ihre praktische Wirksamkeit.

Een andere kwalificatie van deze feiten (Sloveense wetgeving) verhindert de nuttige werking van deze bepaling.


Bei einer anderen Bewertung dieser Tatbestände (wie es in den slowenischen Rechtsvorschriften der Fall ist) verliert die Bestimmung ihre praktische Wirksamkeit.

Een andere kwalificatie van deze feiten (Sloveense wetgeving) verhindert de nuttige werking van deze bepaling.


Diese Auflage verliert ihre Wirksamkeit spätestens zu dem Zeitpunkt, an dem die Richtlinie 90/531/EWG uneingeschränkt in Kraft gesetzt worden ist, was am 1 . Januar 1996 zu erfolgen hat .

Deze verplichting vervalt uiterlijk op het tijdstip waarop in Spanje Richtlijn 90/531/EEG onverkort ten uitvoer wordt gelegd, hetgeen uiterlijk op 1 januari 1996 het geval dient te zijn .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamkeit verliert' ->

Date index: 2024-06-02
w