Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Effet utile
Effizienz
Nützliche Wirkung
Pharmakologische Wirksamkeit
Praktische Wirksamkeit
Produktivität
Rechtliche Wirksamkeit
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
Wirksamkeit des gefallenen Regens
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «wirksamkeit wirtschaftliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


Wirksamkeit | Wirksamkeit des gefallenen Regens

effectiviteit van de neerslag


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU








wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
249. betont, dass neue Finanzinstrumente und die Mischfinanzierung im Einklang mit den Zielen der Entwicklungspolitik der Union gemäß den Kriterien der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA – official development assistance) und der Agenda für den Wandel stehen müssen, d. h. sie müssen zu einer Steigerung der Qualität, Effizienz und Nachhaltigkeit und zur rascheren Umsetzung der Maßnahmen der Union führen; vertritt die Auffassung, dass bei diesen Instrumenten der Schwerpunkt auf die Prioritäten der Union gelegt werden muss, bei denen – in wirtschaftlicher sowie in nicht wirtschaftlicher Hinsicht – der Mehrwert am höchsten und die Wirkung ...[+++]

249. benadrukt dat nieuwe financiële instrumenten en blending in overeenstemming moeten zijn met de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) en vastgelegd in de Agenda voor verandering, dat wil zeggen verbetering van de kwaliteit, efficiëntie en duurzaamheid en een snelle uitvoering van de acties van de Unie; is van mening dat die instrumenten gericht moeten zijn op prioriteiten van de Unie waarbij de economische en niet-economische toegevoegde waarde en de effecten het grootst zijn en is van mening dat ze strategisch ingezet moeten worden in sectoren waar de financiële steun van de Unie van cruciaal belang is voor de levensvatbaarheid van de investeringen en wa ...[+++]


57. Schließlich ist konkret zur dritten oben, in Randnr. 54 genannten Bedingung, nach der aufgrund eines wichtigen und dauerhaften Umstands eine gesellschaftliche, familiäre, soziale oder wirtschaftliche Bindung des potenziellen Käufers oder Mieters zu der betreffenden Gemeinde geknüpft worden sein muss, darauf hinzuweisen, dass ein System der vorherigen behördlichen Genehmigung keine Ermessensausübung der nationalen Behörden rechtfertigen kann, die geeignet ist, den Bestimmungen des Unionsrechts, insbesondere denjenigen, die eine Grundfreiheit betreffen, ihre praktische Wirksamkeit ...[+++]

57. Tot slot zij eraan herinnerd, wat inzonderheid de derde in punt 54 van het onderhavige arrest vermelde voorwaarde betreft, die inhoudt dat de kandidaat-koper of kandidaat-huurder op grond van een zwaarwichtige en langdurige omstandigheid een maatschappelijke, familiale, sociale of economische band met de betrokken gemeente moet hebben, dat een regeling van voorafgaande administratieve toestemming geen rechtvaardiging kan vormen voor een discretionair optreden van de nationale autoriteiten waardoor de bepalingen van Unierecht, met name die betreffende een fundamentele vrijheid, van hun nuttig effect worden beroofd.


3. spricht sich für eine bessere Koordinierung mit internationalen Akteuren im Rahmen internationaler Foren, zum Beispiel des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und der Arbeitsgruppe „Wirksamkeit der Entwicklungshilfe“ der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, aus; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die multilateralen Entwicklungsorganisationen die Wirksamkeit der Hilfe erhöhen und die Effizienz maximieren könnten, wenn sie die von den Geberländern bereitgestellten Mittel zusammenlegen; stellt ...[+++]

3. pleit voor betere coördinatie met internationale spelers via internationale fora, zoals het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties en de werkgroep voor doeltreffendheid van ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling; benadrukt dat multilaterale ontwikkelingsorganisaties, door de door de donorlanden verstrekte middelen te bundelen, in staat worden gesteld de doeltreffendheid van hulp te verhogen en de efficiëntie te maximaliseren; merkt op dat het gebruik van door internationale organisaties verstrekte middelen donoren tevens helpt informatie uit te wisselen over de ontwikkelingsactivit ...[+++]


So wirkt sich der seit 2008 zu beobachtende wirtschaftliche Abschwung[12] nachteilig auf die Ausschöpfung und Wirksamkeit des Programms und die Lebensfähigkeit der Projekte[13] aus.

Hierdoor heeft de economische crisis sinds 2008[12] een negatieve invloed op de aantrekkingskracht en de doeltreffendheid van het programma en op de levensvatbaarheid van de projecten[13].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es erinnert an die Verpflichtungen der Geber und Empfänger von Hilfe, die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe durch die Anwendung der Grundsätze der 2005 angenommenen Pariser Erklärung der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) über die Wirksamkeit der Hilfe zu verbessern.

Het wijst op de verbintenissen van donoren en ontvangende landen om de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp te vergroten door de beginselen van de in 2005 door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) aangenomen verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp toe te passen.


120. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Haushaltsordnung die Wirksamkeit der nationalen Verwaltungserklärungen als Anreize bzw. abschreckende Maßnahmen sowie die Vorteile und Verbesserungen zu prüfen, die sie im Hinblick auf die wirtschaftliche Mittelverwendung mit sich bringen könnten; vertritt die Ansicht, dass außerdem berücksichtigt werden muss, dass im Zeitraum 2007–2013 umfangreiche Veränderungen an den Verwaltungs- und Kontrollsystemen vorgenommen wurden und dass die Ergebnisse bewertet werden müssen, um neu ...[+++]

120. verzoekt de Commissie om in de context van de herziening van het Financieel Reglement de doeltreffendheid van de nationale beheersverklaringen als stimulans en/of afschrikmiddel te bestuderen, alsook de voordelen en verbeteringen die zij met zich kunnen brengen qua goed beheer van de middelen; meent dat ook rekening moet worden gehouden met het feit dat er in de periode 2007-2013 belangrijke wijzigingen zijn aangebracht in de beheers- en controlesystemen en dat de resultaten daarvan moeten worden geëvalueerd met het oog op verdere verbeteringen; is van oordeel dat de invoering van dit instrument de Commissie daadwerkelijk in staat ...[+++]


123. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Haushaltsordnung die Wirksamkeit der nationalen Verwaltungserklärungen als Anreize bzw. abschreckende Maßnahmen sowie die Vorteile und Verbesserungen zu prüfen, die sie im Hinblick auf die wirtschaftliche Mittelverwendung mit sich bringen könnten; vertritt die Ansicht, dass außerdem berücksichtigt werden muss, dass im Zeitraum 2007–2013 umfangreiche Veränderungen an den Verwaltungs- und Kontrollsystemen vorgenommen wurden und dass die Ergebnisse bewertet werden müssen, um neu ...[+++]

123. verzoekt de Commissie om in de context van de herziening van het Financieel Reglement de doeltreffendheid van de nationale beheersverklaringen als stimulans en/of afschrikmiddel te bestuderen, alsook de voordelen en verbeteringen die zij met zich kunnen brengen qua goed beheer van de middelen; meent dat ook rekening moet worden gehouden met het feit dat er in de periode 2007-2013 belangrijke wijzigingen zijn aangebracht in de beheers- en controlesystemen en dat de resultaten daarvan moeten worden geëvalueerd met het oog op verdere verbeteringen; is van oordeel dat de invoering van dit instrument de Commissie daadwerkelijk in staat ...[+++]


In diesem Zusammenhang verstärkte die zunehmende Bedeutung des Außenhandels (stetig zunehmende wirtschaftliche Öffnung sowohl in Industrie- wie auch in Entwicklungsländern) die Wirksamkeit der außenhandelspolitischen Instrumente, zu denen auch das APS zählt.

De voortdurende uitbreiding van de internationale handel (de toenemende openstelling van zowel de ontwikkelde als de ontwikkelingslanden) betekent dat de handelspolitieke instrumenten doelmatiger worden.


Raumfahrtprogramme und -dienste, die die Wirksamkeit politischer Maßnahmen der EU steigern und die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit sowie die Lebensqualität der Bürger verbessern.

Ruimtevaartprogramma's en -diensten die bijdragen tot de doelmatigheid van EU-beleid en economische prestaties en de levenskwaliteit van de burgers verbeteren.


Nach Artikel 10 Absatz 5 muss der mittelfristige wirtschaftliche und soziale Nutzen " in angemessenem Verhältnis zu den aufgewendeten Mitteln" stehen. Artikel 13 Absatz 2 lautet: "Um die Wirksamkeit der Gemeinschaftsunterstützung zu gewährleisten, nehmen die Kommission und die begünstigten Mitgliedstaaten, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank, eine systematische Beurteilung und Bewertung der Vorhaben vor".

In artikel 10, lid 5 wordt bepaald dat de aan de projecten verbonden sociaal-economische voordelen op middellange termijn "evenredig moeten zijn aan de omvang van de vrijgemaakte middelen" en artikel 13, lid 2 zegt hierover: "Om toe te zien op de doeltreffendheid van de communautaire bijstand, onderwerpen de Commissie en de begunstigde lidstaten, in voorkomend geval in samenwerking met de EIB, de projecten aan een systematische beoordeling vooraf en evaluatie".


w