Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksamkeit dieses globalen standards » (Allemand → Néerlandais) :

27. erinnert daran, dass ein weltweiter Standard für die Anwendung von Eigenkapitalanforderungen in ausreichendem Umfang und von ausreichender Qualität – wie vom Basler Ausschuss vereinbart – von wesentlicher Bedeutung ist, wenn Finanzkrisen künftig vermieden werden sollen; ist darüber besorgt, dass die Wirksamkeit dieses globalen Standards durch quantitative Beschränkungen und/oder eine uneinheitliche Anwendung in bestimmten Rechtsordnungen untergraben werden könnte;

27. herinnert eraan dat een wereldwijde norm voor de toepassing van kapitaalvereisten van voldoende omvang en kwaliteit, zoals in het Bazel-Comité overeengekomen, cruciaal is om financiële crises in de toekomst af te wenden; is bezorgd dat de doeltreffendheid van deze wereldwijde norm zou kunnen worden aangetast door kwantitatieve beperkingen en/of niet-universele toepassing in bepaalde rechtsgebieden;


Sicherstellung, dass die Standards für die Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Tierarzneimitteln durch die neuen Vorschriften in diesem Bereich nicht gesenkt werden und dass diese hohen Standards während des gesamten Produktlebenszyklus des Tierarzneimittels gewährleistet sind;

ervoor te zorgen dat de normen inzake de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van diergeneeskundige producten in de nieuwe wetgeving betreffende deze producten niet worden verlaagd en dat deze hoge normen gegarandeerd worden toegepast gedurende de gehele levenscyclus van diergeneeskundige producten;


– Sicherstellung, dass die Standards für die Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Tierarzneimitteln durch die neuen Vorschriften in diesem Bereich nicht gesenkt werden und dass diese hohen Standards während des gesamten Produktlebenszyklus des Tierarzneimittels gewährleistet sind;

– ervoor te zorgen dat de normen inzake de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van diergeneeskundige producten in de nieuwe wetgeving betreffende deze producten niet worden verlaagd en dat deze hoge normen gegarandeerd worden toegepast gedurende de gehele levenscyclus van diergeneeskundige producten;


Unterstützung und Mitgestaltung der politischen Agenda der globalen Initiativen, die den Partnerländern erheblichen unmittelbaren Nutzen verschaffen, unter Berücksichtigung der Ergebnisorientierung, der Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit und der Auswirkungen auf die Gesundheitssysteme einschließlich Unterstützung der Partnerländer, damit diese sich verstärkt an diesen Initiativen beteiligen können.

ondersteunen en vormgeven van de beleidsagenda van wereldwijde initiatieven die aanzienlijk onmiddellijk voordeel opleveren voor de partnerlanden, rekening houdend met resultaatgerichtheid, de doeltreffendheid van de hulp en de gevolgen voor de stelsels voor gezondheidszorg, met inbegrip van het ondersteunen van partnerlanden om meer bij deze initiatieven betrokken te raken.


Um zu gewährleisten, dass diese Prüfungen in angemessenem Umfang und mit hinreichender Wirksamkeit sowie in allen Mitgliedstaaten nach denselben Standards durchgeführt werden, ist es erforderlich, die Bedingungen festzulegen, denen die Prüfungen genügen sollten.

Om ervoor te zorgen dat de reikwijdte en de inhoud van audits op de boekhouding toereikend zijn en dat ze in alle lidstaten volgens dezelfde normen worden uitgevoerd, is het noodzakelijk om de voorwaarden uiteen te zetten waaraan ze moeten voldoen.


Durch diese Richtlinie soll im Einklang mit den globalen Standards der Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung“ (FATF) verhindert werden, dass der Finanzsektor und bestimmte Nichtfinanzsektoren zu Zwecken der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung genutzt werden.

Met deze richtlijn wordt getracht te voorkomen dat de financiële en bepaalde niet-financiële sectoren worden gebruikt voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme in overeenstemming met de internationale normen van de Financiële-actiegroep (Financial Action Task Force — FATF).


Wenn man sich in den ICAO-Arbeitsgremien auf globale Standards geeinigt hat, können wir damit beginnen, diese globalen Standards in unsere Verordnung zu übernehmen, soweit dies Drittlandflugzeuge für das Jahr 2002 betrifft.

Als de werkgroepen van de ICAO het eenmaal eens zijn over wereldwijde normen, kunnen wij die voorlopig met ingang van 2002 in onze verordening opnemen voor toestellen uit niet-lidstaten.


Die Kommission ist daher sehr bemüht, auf die Ratifizierung dieses wichtigen internationalen Instruments durch die Mitgliedstaaten der EU hinzuwirken, und an der weiteren Verschärfung der darin festgesetzten globalen Standards mitzuarbeiten.

De Commissie had dan ook gaarne gezien dat de lidstaten van de EU dit belangrijke internationale instrument ratificeren en samenwerken om de daarin vervatte wereldnormen scherper te stellen.


Als Richtschnur für diese Standards könnten die von der weltweiten Berichterstattungsinitiative (Global Reporting Initiative - GRI) festgeschriebenen globalen Standards dienen, die internationalen Beifall gefunden haben.

Deze normen zouden kunnen worden gebaseerd op die van het Global Reporting Initiative, die bij hun wereldwijde toepassing brede internationale erkenning hebben gekregen.


* Handel und Investitionen: Zugang zu globalen Märkten bedeutet, Güter und Dienstleistungen zu produzieren, die globalen Standards - nicht zuletzt Umweltnormen - genügen, und dem Kunden garantieren zu können, dass diese Standards auch durchgesetzt werden.

* Handel en investeringen: toegang tot de wereldmarkt veronderstelt dat goederen en diensten worden geproduceerd die beantwoorden aan de mondiale normen - waaronder zeker ook milieunormen - en dat de consument de garantie wordt geboden dat die normen strikt worden gehandhaafd.


w