Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksamkeit dieser missionen erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mehrheit der Mitgliedstaaten fordert regelmäßig Informationen von anderen Mitgliedstaaten an, jedoch bestehen weiterhin erhebliche Hindernisse (rechtliche Aspekte, Antwortfristen, Qualität der Antworten und Sprachprobleme), welche die Wirksamkeit dieserglichkeit beeinträchtigen.

De meerderheid van de lidstaten richt vaak een verzoek om inlichtingen aan andere lidstaten, maar er zijn nog steeds aanzienlijke obstakels (wat betreft juridische aspecten, de snelheid en kwaliteit van de antwoorden alsmede de taal) die de doeltreffendheid van dit middel in de weg staan.


G. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei zivilen und militärischen Missionen die Wirksamkeit dieser Missionen erheblich verbessert, wozu die EU – als ein positiver Akteur bei Hilfeleistungen für Frauen in bewaffneten Konflikten – einen wesentlichen „Mehrwert“ beisteuern könnte,

G. overwegende dat de operationele doelmatigheid in een civiele of militaire missie door een man/vrouwperspectief enorm toeneemt, en dat de EU hieraan een aanzienlijke meerwaarde kan toevoegen door zich actief bezig te houden met vrouwen en gewapend conflict,


G. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei zivilen und militärischen Missionen die Wirksamkeit dieser Missionen erheblich verbessert, gerade weil Frauen besser in der Lage sind, Informationen von der weiblichen Bevölkerung örtlicher Gemeinwesen zu sammeln, und dass die EU – als ein positiver Akteur bei der Reaktion auf Probleme für Frauen in bewaffneten Konflikten – hier einen wesentlichen Mehrwert schaffen könnte,

G. overwegende dat de operationele doelmatigheid in een civiele of militaire missie door een genderperspectief enorm toeneemt, omdat vrouwen makkelijker inlichtingen zullen krijgen van de vrouwelijke bevolking in plaatselijke gemeenschappen, en dat de EU in dit verband voor aanzienlijke meerwaarde kan zorgen door een positieve opstelling ten aanzien van vraagstukken in verband met vrouwen bij gewapende conflicten,


G. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei zivilen und militärischen Missionen die Wirksamkeit dieser Missionen erheblich verbessert, zu der die EU – als ein positiver Akteur bei Hilfeleistungen für Frauen in bewaffneten Konflikten – einen wesentlichen „Mehrwert“ beisteuern könnte,

G. overwegende dat de operationele doelmatigheid in een civiele of militaire missie door een man/vrouwperspectief enorm toeneemt, en dat de EU hieraan als positief actor een aanzienlijke meerwaarde kan toevoegen door te reageren op vrouwen en gewapend conflict,


G. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei zivilen und militärischen Missionen die Wirksamkeit dieser Missionen erheblich verbessert, zu der die EU – als ein positiver Akteur bei Hilfeleistungen für Frauen in bewaffneten Konflikten – einen „Mehrwert“ beisteuern könnte,

G. overwegende dat de operationele doelmatigheid van civiele of militaire missies door een genderperspectief enorm toeneemt, en dat de EU hieraan als positieve speler een aanzienlijke meerwaarde kan toevoegen door te reageren op vrouwen en gewapende conflicten,


G. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts bei zivilen und militärischen Missionen die Wirksamkeit dieser Missionen erheblich verbessert, wozu die EU – als ein positiver Akteur bei Hilfeleistungen für Frauen in bewaffneten Konflikten – einen wesentlichen „Mehrwert“ beisteuern könnte,

G. overwegende dat de operationele doelmatigheid in een civiele of militaire missie door een man/vrouwperspectief enorm toeneemt, en dat de EU hieraan een aanzienlijke meerwaarde kan toevoegen door zich actief bezig te houden met vrouwen en gewapend conflict,


Die Mehrheit der Mitgliedstaaten fordert regelmäßig Informationen von anderen Mitgliedstaaten an, jedoch bestehen weiterhin erhebliche Hindernisse (rechtliche Aspekte, Antwortfristen, Qualität der Antworten und Sprachprobleme), welche die Wirksamkeit dieserglichkeit beeinträchtigen.

De meerderheid van de lidstaten richt vaak een verzoek om inlichtingen aan andere lidstaten, maar er zijn nog steeds aanzienlijke obstakels (wat betreft juridische aspecten, de snelheid en kwaliteit van de antwoorden alsmede de taal) die de doeltreffendheid van dit middel in de weg staan.


Der Gerichtshof hat in B.12.2 dieses Entscheids wie folgt geurteilt: « Die Schnelligkeit und Wirksamkeit des Verfahrens, die in B.11 beschrieben wurden, können es nicht vernünftig rechtfertigen, dass für ein Personalmitglied, das nur über eine Frist von zehn Tagen verfügt, um einen Antrag auf Neuüberprüfung einzureichen, diese Frist erheblich verkürzt werden kann aus dem bloßen Grund, dass der Fälligkeitstermin nicht auf den nächstfolgenden Werktag verschoben werden kann, wenn dieser ...[+++]

Het Hof heeft in B.12.2 van dat arrest als volgt geoordeeld : « De in B.11 omschreven snelheid en doeltreffendheid van de procedure kunnen niet redelijk verantwoorden dat, voor het personeelslid dat slechts over een termijn van tien dagen beschikt om een verzoek tot heroverweging in te dienen, die termijn aanzienlijk kan worden ingekort om de enkele reden dat de vervaldag ervan niet kan worden verplaatst tot de eerstvolgende werkdag wanneer die vervaldag een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is.


Die den Beteiligten Anfang 2005 vorgestellten Ergebnisse dieser Studie belegen, dass die Wirksamkeit der Richtlinie im Allgemeinen offenbar eher gering ist; ein erheblicher Einfluss auf das Käuferverhalten war nicht festzustellen.

Uit de resultaten van deze studie, die begin 2005 aan de belanghebbende partijen zijn voorgelegd, komt naar voren dat de richtlijn over het algemeen weinig doeltreffend lijkt te zijn, aangezien van enig beduidend effect op de besluitvorming van de consument geen sprake is.


Der Wert und die Wirksamkeit dieser Vorschriften dokumentieren sich in den Millionen von Transaktionen, die täglich im Binnenmarkt stattfinden und die Europa gegenüber 1992 erheblich verändert haben.

De waarde en doeltreffendheid van die regels worden bevestigd door de miljoenen transacties die elke dag in de interne markt plaatshebben, waardoor Europa er nu heel anders uitziet dan in 1992.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamkeit dieser missionen erheblich' ->

Date index: 2024-07-10
w