Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Effet utile
Effizienz
Kosten-Wirksamkeits-Analyse
Nützliche Wirkung
Praktische Wirksamkeit
Produktivität
Rechtliche Wirksamkeit
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
Wirksamkeit des gefallenen Regens

Vertaling van "wirksamkeit des bestehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Wirksamkeit | Wirksamkeit des gefallenen Regens

effectiviteit van de neerslag


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen






Kosten-Wirksamkeits-Analyse

kostenefficiëntieanalyse [ kosten-efficiëntie-analyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Regelung kann die durch die Richtlinie eingeführten Grundsätze in Bezug auf die Meldepflichten der ihr unterliegenden Einrichtungen mithin nicht beeinträchtigen und der Wirksamkeit der bestehenden Formen der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs zwischen den zentralen Meldestellen nicht abträglich sein.

Derhalve mag deze regeling geen afbreuk doen aan de in de richtlijn vastgelegde beginselen inzake de meldingsplicht van de eraan onderworpen entiteiten, noch afdoen aan de doeltreffendheid van de bestaande vormen van samenwerking en gegevensuitwisseling tussen de FIE’s.


15. unterstützt den Vorschlag, dass eine große Zahl von Förderregelungen auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene einer „Kartierung“ unterzogen werden sollten; ist der Ansicht, dass diese Kartierung Initiativen des Privatsektors und lokale Initiativen umfassen sollte, die KMU beim Zugang zu Finanzmitteln unterstützen, insbesondere Initiativen, die Kleinstunternehmen Zugang zu Krediten eröffnen, sowie eine Bewertung der Wirksamkeit der bestehenden Förderregelungen; ist der Ansicht, dass die Kartierung in regelmäßigen Zeitabst ...[+++]

15. steunt het voorstel om het grote aantal lokale, regionale, nationale en EU-steunprogramma's in kaart te brengen; is van mening dat hierbij ook moet worden gekeken naar de initiatieven van de privésector en lokale initiatieven ter bevordering van de toegang van kmo's tot financiering, met name het vergemakkelijken van de toegang van micro-ondernemingen tot leningen, en dat ook de doeltreffendheid van de bestaande Europese steunprogramma's moet worden geëvalueerd; is van mening dat deze exercitie op gezette tijden moet worden herh ...[+++]


16. erinnert daran, dass es darauf ankommt, die Kontinuität erfolgreicher Instrumente zwischen dem Rahmenprogramm und dem gemeinsamen strategischen Rahmen sicherzustellen, vor allem bei den Kooperationsprogrammen; fordert die Kommission auf, zu gegebener Zeit die Wirksamkeit der bestehenden Instrumente für die Erreichung bestimmter politischer Ziele zu bewerten und diejenigen anzupassen, deren Wirksamkeit oder konkreter Beitrag nicht eindeutig nachgewiesen wird;

16. herinnert aan het belang van het waarborgen van de continuïteit van succesvolle instrumenten tussen het KP en het GSK, met name binnen de samenwerkingsprogramma's; nodigt de Commissie uit te gelegener tijd te evalueren in hoeverre de bestaande instrumenten doeltreffend zijn bij het bereiken van bepaalde beleidsdoelstellingen en die instrumenten die daarbij niet of onvoldoende doeltreffend blijken, aan te passen;


16. erinnert daran, dass es darauf ankommt, die Kontinuität erfolgreicher Instrumente zwischen dem Rahmenprogramm und dem gemeinsamen strategischen Rahmen sicherzustellen, vor allem bei den Kooperationsprogrammen; fordert die Kommission auf, zu gegebener Zeit die Wirksamkeit der bestehenden Instrumente für die Erreichung bestimmter politischer Ziele zu bewerten und diejenigen anzupassen, deren Wirksamkeit oder konkreter Beitrag nicht eindeutig nachgewiesen wird;

16. herinnert aan het belang van het waarborgen van de continuïteit van succesvolle instrumenten tussen het KP en het GSK, met name binnen de samenwerkingsprogramma's; nodigt de Commissie uit te gelegener tijd te evalueren in hoeverre de bestaande instrumenten doeltreffend zijn bij het bereiken van bepaalde beleidsdoelstellingen en die instrumenten die daarbij niet of onvoldoende doeltreffend blijken, aan te passen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollen mit dieser Konsultation die vorhandenen Systeme für die Durchsetzung von Rechtsvorschriften und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bewertet werden. Gleichzeitig werden Fakten zur Wirksamkeit der bestehenden Blockierungssysteme (z. B. Blockierung von Zahlungen und DNS-Filterung) erhoben.

Daarom is een van de doelstellingen van deze raadpleging een evaluatie te maken van de huidige handhavingssystemen, de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lidstaten en feitelijke informatie over de doeltreffendheid van de bestaande blokkeringssystemen (zoals het blokkeren van betalingen of domeinnaamsysteemfiltering).


Die vorgeschlagene neue Richtlinie ist das Ergebnis eines Prüfverfahrens, das Konsultationen der Akteure und verschiedene Studien zur Wirksamkeit der bestehenden Vorschriften und zur Auswirkung möglicher Verbesserungsoptionen umfasst.

De voorgestelde nieuwe richtlijn is het resultaat van een herzieningsproces waarin de belanghebbende partijen zijn geraadpleegd en verschillende studies inzake de doeltreffendheid van de bestaande voorschriften en de impact van alternatieven voor verbetering onder de loep zijn gelegd.


die Wirksamkeit der bestehenden, vom Menschen geschaffenen Infrastrukturen zum Schutz vor Überschwemmungen berücksichtigen, einschließlich ihrer wirtschaftlichen und ökologischen Wirksamkeit.

rekening houden met de effectiviteit van de bestaande kunstmatige infrastructuur voor waterkering, met inbegrip van de economische en ecologische doeltreffendheid daarvan.


(c) die Wirksamkeit der bestehenden, von Menschen geschaffenen Infrastrukturen zum Schutz vor Überschwemmungen berücksichtigen, einschließlich ihrer wirtschaftlichen und ökologischen Wirksamkeit.

(c) rekening houden met de effectiviteit van de bestaande kunstmatige infrastructuur voor overstromingsbescherming, met inbegrip van de economische en ecologische effectiviteit daarvan.


Mit der Änderung wird bezweckt, die Wirksamkeit der bestehenden finanziellen Sanktionen zu verstärken, unter anderem durch das Schließen von etwaigen Schlupflöchern und eine striktere Durchsetzung.

Met de wijziging wordt beoogd, de doeltreffendheid van de bestaande financiële sancties te versterken, onder meer door het dichten van eventuele mazen in de reglementering en het verbeteren van de handhaving.


Im Rahmen einer thematischen Strategie für die Luftqualität wird die Wirksamkeit der bestehenden Normen geprüft und werden Handlungsbedarf und Prioritäten für künftige Maßnahmen beschrieben.

In het kader van de thematische strategie inzake luchtkwaliteit zullen de bestaande normen op hun doeltreffendheid worden onderzocht teneinde eventuele hiaten op te sporen en prioriteiten voor toekomstige actie vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamkeit des bestehenden' ->

Date index: 2022-02-14
w