Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirksamkeit kohäsion erhöht wird " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Vorschlag werden im Wesentlichen Änderungen der Regelungsstruktur für technische Maßnahmen und keine pauschalen Änderungen der Maßnahmen selbst vorgenommen, so dass durch die größere Flexibilität und die geschaffenen Anreize zur Verbesserung der Selektivität des Fischfangs die Wirksamkeit technischer Maßnahmen erhöht wird.

Hoewel dit voorstel eerder gericht is op een wijziging van de beheersstructuur van technische maatregelen dan op een grootschalige wijziging van de maatregelen zelf, zullen de toegenomen flexibiliteit en stimulansen om selectief te vissen waarin het voorstel voorziet, de doeltreffendheid van de technische maatregelen ten goede komen.


Eine Kombination der Verfahren sollte nur gestattet werden, wenn dadurch die Wirksamkeit des Kontrollsystems erhöht wird.

Een combinatie van de procedures moet voorts enkel worden toegestaan voor zover deze het controlesysteem doeltreffender maakt.


Eine gute Prüfungsqualität trägt zum ordnungsgemäßen Funktionieren der Märkte bei, indem die Integrität und Wirksamkeit der Abschlüsse erhöht wird.

Controles van goede kwaliteit dragen bij tot een behoorlijke werking van de markten doordat de integriteit en de efficiëntie van de financiële overzichten worden vergroot.


17. betont, dass vorab vereinbarte Konditionalitätsklauseln für Bereiche, die mit der Kohäsionspolitik in unmittelbarem Zusammenhang stehen, und angemessene Ergebnisindikatoren entwickelt werden sollten, welche die Möglichkeit bieten, die Politikgestaltung der Regionen zu verbessern, und zu einer offeneren Debatte zu führen, wodurch die Wirksamkeit der Kohäsion erhöht wird;

17. benadrukt dat er, teneinde de beleidsvorming van regio's te kunnen verbeteren en het debat opener te maken om aldus de doeltreffendheid van het cohesiebeleid te vergroten, op terreinen die direct verband houden met het cohesiebeleid voorwaarden en geschikte resultaatindicatoren dienen te worden ontworpen;


7. erinnert daran, dass die Hilfe als Motor für ein integratives und nachhaltiges Wachstum fungiert, mit dem Armut und Abhängigkeit von Hilfe verringert werden und die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt wird, wobei die nationalen Besonderheiten berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die Wirksamkeit der Hilfe in denjenigen Ländern erhöht wird, die sie am dringendsten benötigen; stellt ferne ...[+++]

7. wijst op de rol van ontwikkelingshulp als stimulerende factor voor inclusieve en duurzame groei met het oog op het terugdringen van armoede en hulpafhankelijkheid en het bevorderen van de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van elk land, door de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in de landen die deze hulp het hardst nodig hebben, te vergroten; wijst er tevens op dat hulp moet worden beschouwd als een tijdelijke maatregel die gericht is op het bevorderen van zelfredzaamheid en groei in de ontwikkelingslanden, en niet als een oplossing voor de lange termijn;


7. erinnert daran, dass die Hilfe als Motor für ein integratives und nachhaltiges Wachstum fungiert, mit dem Armut und Abhängigkeit von Hilfe verringert werden und die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt wird, wobei die nationalen Besonderheiten berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die Wirksamkeit der Hilfe in denjenigen Ländern erhöht wird, die sie am dringendsten benötigen; stellt ferne ...[+++]

7. wijst op de rol van ontwikkelingshulp als stimulerende factor voor inclusieve en duurzame groei met het oog op het terugdringen van armoede en hulpafhankelijkheid en het bevorderen van de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van elk land, door de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in de landen die deze hulp het hardst nodig hebben, te vergroten; wijst er tevens op dat hulp moet worden beschouwd als een tijdelijke maatregel die gericht is op het bevorderen van zelfredzaamheid en groei in de ontwikkelingslanden, en niet als een oplossing voor de lange termijn;


– (PL) Von entscheidender Bedeutung ist, dass für alle Mitgliedstaaten gleiche Bedingungen geschaffen werden und die Transparenz und Kohäsion innerhalb der Grenzen der EU erhöht wird. Ermäßigte Mehrwertsteuersätze tragen zu einem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts bei.

– (PL) Gelijke kansen voor alle lidstaten en een grotere doorzichtigheid en cohesie binnen de grenzen van de EU zijn uiterst belangrijk omdat verlaagde btw-tarieven een vlotte werking van de interne markt in de hand zullen werken.


16. wünscht, dass dank der Vereinfachung der Verfahren der neuen MEDA-Verordnung die Wirksamkeit der Vorhaben erhöht wird, die Dezentralisierung gestärkt wird, die Ausgaben quantitativ und qualitativ verbessert werden und der regionalen Dimension und der Süd-Süd-Dimension der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft mehr Bedeutung und Gewicht beigemessen wird; fordert die Kommission auf, zum gegebenen Zeitpunkt zu prüfen, ob die vorgenommene Überarbeitung den ...[+++]

16. wenst dat de nieuwe MEDA-verordening door eenvoudiger procedures de doelmatigheid van de projecten verbetert, decentralisatie bevordert, de bestedingen kwantitatief en kwalitatief verbetert en de regionale dimensie en het zuid-zuidaspect van het Euromediterrane partnerschap beter en strikter begeleidt; nodigt de Commissie uit te gelegener tijd na te gaan of de doorgevoerde herziening wel beantwoordt aan echte eisen;


Damit wird die räumliche Nähe zu einem Schlüsselfaktor des Innovationsprozesses und erhöht die Wirksamkeit der Innovationspolitik, wenn diese auf regionale und lokale Bedürfnisse zugeschnitten wird.

Nabijheid is dan ook een sleutelfactor in het innovatieproces en verhoogt de doeltreffendheid van het innovatiebeleid als het is aangepast aan regionale en lokale behoeften.


Diese Verordnung erhöht die Wirksamkeit des Systems, denn es wird festgelegt, unter welchen Voraussetzungen die Zollbehörden bei Verdacht auf Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum tätig werden können und welche Maßnahmen zu treffen sind, wenn derartige Verletzungen festgestellt werden.

Deze verordening voert een doeltreffender systeem in door enerzijds de voorwaarden te bepalen waaronder de douaneautoriteiten kunnen optreden wanneer er een vermoeden is dat de goederen inbreuk maken op de intellectuele eigendomsrechten en anderzijds de maatregelen te treffen wanneer wordt vastgesteld dat de goederen inbreuk maken op de intellectuele eigendomsrechten.


w