Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirksamkeit begrenzt würde " (Duits → Nederlands) :

3. Wurde einem Arzneimittel eine Zulassung gemäß diesem Artikel erteilt, so wird in der Fachinformation eindeutig erklärt, dass wegen fehlender umfassender Daten zur Wirksamkeit und/oder Qualität nur eine begrenzte Bewertung der Qualität und/oder der Wirksamkeit durchgeführt wurde.

3. Wanneer voor een geneesmiddel een vergunning voor het in de handel brengen is verleend uit hoofde van dit artikel, wordt in de samenvatting van de productkenmerken duidelijk vermeld dat vanwege het ontbreken van volledige gegevens over de doeltreffendheid en/of de kwaliteit slechts een beperkte beoordeling van de kwaliteit en/of de doeltreffendheid is uitgevoerd.


3. Wurde einem Arzneimittel eine Zulassung gemäß diesem Artikel erteilt, so wird in der Fachinformation eindeutig erklärt, dass wegen fehlender umfassender Daten zu Qualität, Sicherheit und/oder Wirksamkeit nur eine begrenzte Bewertung von Qualität, Sicherheit und/oder Wirksamkeit durchgeführt wurde.

3. Wanneer voor een geneesmiddel een vergunning voor het in de handel brengen is verleend uit hoofde van dit artikel, wordt in de samenvatting van de productkenmerken duidelijk vermeld dat vanwege het ontbreken van volledige gegevens over de kwaliteit, veiligheid en/of doeltreffendheid slechts een beperkte beoordeling van de kwaliteit, veiligheid en/of de doeltreffendheid is uitgevoerd.


Die Wirksamkeit der Wettbewerbspolitik wurde durch die Modernisierung der Kartell- und Fusionskontrollsysteme der Gemeinschaft und durch die - wenn auch begrenzte - Stärkung der Ermittlungsbefugnisse der Kommission verbessert.

Het mededingingsbeleid is effectiever geworden als gevolg van de modernisering van de communautaire antitrust- en concentratieregelingen en een, zij het bescheiden, versterking van de onderzoeksbevoegdheden van de Commissie.


Ein Meilenstein im Modernisierungsprozess war das Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften Courage vs. Crehan vom 20. September 2001, in dem unter Verweis auf die grundlegende Rechtsprechung ausdrücklich anerkannt wurde, dass Artikel 81 vor Gericht einklagbar sei, und darüber hinaus festgestellt wurde, dass seine uneingeschränkte Wirksamkeit begrenzt würde, wenn der Geschädigte einer wettbewerbswidrigen Verhaltensweise keinen Schadenersatz fordern könne.

Een mijlpaal in het moderniseringsproces werd gevormd door het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 20 september 2001 in de zaak Courage vs. Crehan. Daarin werd, onder verwijzing naar de oorspronkelijke jurisprudentie, expliciet erkend dat artikel 81 kan worden ingeroepen bij het instellen van een schadevordering en bovendien, dat de volledige werkingskracht van dat artikel zou worden ingeperkt als slachtoffers van mededingingsverstorende gedragingen geen schadevordering zouden kunnen instellen.


Einerseits kann diese es den Versicherungsgesellschaften erlauben, sich den neuen Bedingungen anzupassen, die sich aus dem vorliegenden Urteil und dem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 1. März 2011 ergeben, und ihre Produkte entsprechend zu ändern; andererseits kann nicht übersehen werden, dass die rückwirkende Nichtigerklärung des angefochtenen Gesetzes und insbesondere dessen Artikels 3 dazu führen würde, den früheren Artikel 10 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. Mai 2007 wieder in Kraft zu setzen, dessen Paragraph 3 die Wirksamkeit der durch ...[+++]

Enerzijds, kan die de verzekeringsmaatschappijen in staat stellen zich aan te passen aan de nieuwe voorwaarden die voortvloeien uit het onderhavige arrest en uit het arrest van het Hof van Justitie van 1 maart 2011 en hun producten dientengevolge te wijzigen; anderzijds, dient rekening ermee te worden gehouden dat de vernietiging, met retroactieve werking, van de bestreden wet en in het bijzonder van artikel 3 ervan tot gevolg zou hebben dat het vroegere artikel 10 van de voormelde wet van 10 mei 2007 opnieuw van kracht wordt, waarvan paragraaf 3 de geldigheid van de door paragraaf 1 van hetzelfde artikel 10 toegestane afwijking beperkt ...[+++]


31. stellt fest, dass die Finanzkorrekturen ein Indikator dafür sein könnten, ob eine Politik nach den geltenden Regeln umgesetzt wurde, und dass regelmäßige und zahlenmäßig zunehmende Finanzkorrekturen nicht nur dafür ein Indikator sein könnten, dass die Kommission ihre Aufsichtsfunktion strenger wahrnimmt, sondern auch dafür, dass die Finanzkorrekturen als vorbeugende und strukturelle Maßnahme nur begrenzt Wirkung erzielt haben; stellt fest, dass die Bemühungen der Mitgliedstaaten um die Schaffung wirksamer Systeme ...[+++]

31. merkt op dat financiële correcties er een indicatie van kunnen zijn of een beleid is uitgevoerd volgens de vastgestelde regels en dat het gebruikelijke en toenemende aantal financiële correcties er niet alleen op zou kunnen wijzen dat de Commissie haar taak van toezichthouder op striktere wijze vervult, maar ook dat van de financiële correcties als preventieve en structurele maatregel slechts een beperkt effect is uitgegaan; stelt verder vast dat de maatregelen van de lidstaten om efficiënte systemen te creëren beïnvloed worden door de doeltreffen ...[+++]


31. stellt fest, dass die Finanzkorrekturen ein Indikator dafür sein könnten, ob eine Politik nach den geltenden Regeln umgesetzt wurde, und dass regelmäßige und zahlenmäßig zunehmende Finanzkorrekturen nicht nur dafür ein Indikator sein könnten, dass die Kommission ihre Aufsichtsfunktion strenger wahrnimmt, sondern auch dafür, dass die Finanzkorrekturen als vorbeugende und strukturelle Maßnahme nur begrenzt Wirkung erzielt haben; stellt fest, dass die Bemühungen der Mitgliedstaaten um die Schaffung wirksamer Systeme ...[+++]

31. merkt op dat financiële correcties er een indicatie van kunnen zijn of een beleid is uitgevoerd volgens de vastgestelde regels en dat het gebruikelijke en toenemende aantal financiële correcties er niet alleen op zou kunnen wijzen dat de Commissie haar taak van toezichthouder op striktere wijze vervult, maar ook dat van de financiële correcties als preventieve en structurele maatregel slechts een beperkt effect is uitgegaan; stelt verder vast dat de maatregelen van de lidstaten om efficiënte systemen te creëren beïnvloed worden door de doeltreffen ...[+++]


43. fordert eine begrenzte Anwendung der "außerordentlichen Ausnahmen" beim Einfrieren von Vermögenswerten; fordert die Schaffung eines spezifischen Einspruchsverfahrens für den Fall, dass ein Mitgliedstaat beim Einfrieren von Vermögenswerten eine Ausnahme gewähren möchte, da die Wirksamkeit einer restriktiven Maßnahme in Ermangelung eines solchen Verfahrens in Anbetracht der Tatsache untergraben würde, dass die Mitgliedstaaten le ...[+++]

43. verzoekt om een beperkte toepassing van de buitengewone vrijstellingen inzake het bevriezen van tegoeden; verzoekt om de opstelling van een specifieke bezwaarprocedure voor het geval een lidstaat een vrijstelling wil verlenen voor het bevriezen van tegoeden, omdat de efficiëntie van de beperkende maatregel wordt ondergraven door het ontbreken van een dergelijke procedure aangezien de lidstaten de Commissie alleen maar van tevoren op de hoogte hoeven te stellen van een dergelijke vrijstelling;


43. fordert eine begrenzte Anwendung der „außerordentlichen Ausnahmen“ beim Einfrieren von Vermögenswerten; fordert jedoch, dass 'humanitäre Ausnahmen' sowie ein System, welches den Zugang zu medizinischer Grundversorgung ermöglicht, geschaffen werden; fordert die Schaffung eines spezifischen Einspruchsverfahrens für den Fall, dass ein Mitgliedstaat beim Einfrieren von Vermögenswerten eine Ausnahme gewähren möchte, da die Wirksamkeit einer restriktiven Maßnahme in Ermangelung eines solchen Verfahrens in Anbetracht der Tatsache un ...[+++]

43. verzoekt om een beperkte toepassing van de buitengewone vrijstellingen inzake het bevriezen van tegoeden; verzoekt echter om de invoering van 'humanitaire vrijstellingen', zoals een systeem voor toegang tot medische basiszorg; verzoekt om de opstelling van een specifieke bezwaarprocedure voor het geval een lidstaat een vrijstelling wil verlenen voor het bevriezen van tegoeden, omdat de efficiëntie van de beperkende maatregel wordt ondergraven door het ontbreken van een dergelijke procedure aangezien de lidstaten de Commissie alleen maar van tevoren op de hoogte hoeven te stellen van een dergelijke vrijstelling;


Die Wirksamkeit der Wettbewerbspolitik wurde durch die Modernisierung der Kartell- und Fusionskontrollsysteme der Gemeinschaft und durch die - wenn auch begrenzte - Stärkung der Ermittlungsbefugnisse der Kommission verbessert.

Het mededingingsbeleid is effectiever geworden als gevolg van de modernisering van de communautaire antitrust- en concentratieregelingen en een, zij het bescheiden, versterking van de onderzoeksbevoegdheden van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamkeit begrenzt würde' ->

Date index: 2021-12-15
w