Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «wirksames funktionieren dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit diese Regelungen wirksam funktionieren können, müssen die Mitgliedstaaten rasch auf den Appell an nationale Experten zur Unterstützung der Tätigkeit an den Hotspots reagieren, der Kommission ihre Aufnahmekapazitäten mitteilen und die nationalen Kontaktstellen ermitteln, die die Umverteilungen gemeinsam mit Griechenland und Italien und die nationalen Neuansiedlungen koordinieren.

Om deze regelingen doeltreffend te laten werken, moeten de lidstaten snel reageren op verzoeken om nationale experts in te zetten op de hotspots, de Commissie inlichten over hun opvangcapaciteit en een nationaal contactpunt opzetten om de herplaatsing in Griekenland en Italië en de nationale hervestigingsactiviteiten te coördineren.


(9) Die vorgeschlagenen Änderungen zielen daher in erster Linie darauf ab, ein wirksames Funktionieren dieses Plans im Rahmen des mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten neuen Beschlussverfahrens zu ermöglichen.

(9) De voorgestelde wijzigingen zijn in hoofdzaak beperkt tot veranderingen die ervoor moeten zorgen dat het plan efficiënt kan functioneren binnen het nieuwe, bij het Verdrag van Lissabon ingestelde besluitvormingskader.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass diese Maßnahmen nun vollständig umgesetzt werden. Damit diese Regelungen wirksam funktionieren können, müssen die Mitgliedstaaten rasch auf den Appell an nationale Experten zur Unterstützung der Tätigkeit an den Hotspots reagieren, der Kommission ihre Aufnahmekapazitäten mitteilen und die nationalen Kontaktstellen ermitteln, die die Umverteilungen gemeinsam mit Griechenland und Italien und die nationalen Neuansiedlungen koordinieren.

In dat kader moeten de lidstaten snel reageren op verzoeken om nationale experts in te zetten op de hotspots, de Commissie inlichten over hun opvangcapaciteit en een nationaal contactpunt opzetten om de herplaatsing uit Griekenland en Italië en de nationale hervestigingsactiviteiten te coördineren.


(84) Um politisches Handeln und Entscheidungsfindung innerhalb der GFP zu verbessern und das wirksame Funktionieren der Beiräte zu gewährleisten, müssen diese Beiräte stets mit ausreichenden Mitteln ausgestattet sein, um ihre beratende Rolle im Rahmen der GFP wirkungsvoll ausüben zu können.

(84) Om het bestuur in het kader van het GVB te verbeteren en te zorgen voor een doeltreffende werking van de adviesraden, is het van essentieel belang dat de adviesraden voldoende en aanhoudende financiering krijgen om hun adviesrol in het kader van het GVB efficiënt te kunnen vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ihre Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Programme im Einklang mit den Bestimmungen der fondsspezifischen Regelungen eingerichtet werden und dass diese Systeme wirksam funktionieren.

2. De lidstaten waarborgen dat hun beheers- en controlesystemen voor programma's overeenkomstig de fondsspecifieke voorschriften worden opgezet en dat deze systemen doeltreffend functioneren.


Die Anwendung intelligenter Regulierungsgrundsätze bei der Erstellung und Umsetzung von Binnenmarktrechtsvorschriften, um sicherzustellen, dass diese Rechtsvorschriften so erstellt, umgesetzt und durchgeführt werden, dass sie für diejenigen, für die sie gedacht sind, wirksam funktionieren;

bij de opstelling en uitvoering van de internemarktregels de beginselen van slimme regelgeving toepassen om ervoor te zorgen dat deze regels op een zodanige wijze worden opgesteld, omgezet en uitgevoerd dat zij daadwerkelijk functioneren voor degenen voor wie zij bestemd zijn;


(a) Die Anwendung intelligenter Regulierungsgrundsätze bei der Erstellung und Umsetzung von Binnenmarktrechtsvorschriften, um sicherzustellen, dass diese Rechtsvorschriften so erstellt, umgesetzt und durchgeführt werden, dass sie für diejenigen, für die sie gedacht sind, wirksam funktionieren;

(a) bij de opstelling en uitvoering van de internemarktregels de beginselen van slimme regelgeving toepassen om ervoor te zorgen dat deze regels op een zodanige wijze worden opgesteld, omgezet en uitgevoerd dat zij daadwerkelijk functioneren voor degenen voor wie zij bestemd zijn;


Tagung des Assoziationsrates war der Prüfung der Vorarbeiten zur Vollendung der Zollunion am 31. Dezember 1995 gewidmet. Der Assoziationsrat stellte auf der Grundlage eines Berichts des Assoziationsausschusses vom 23. Oktober 1995 das Einvernehmen beider Parteien über die Schlußfolgerungen dieses Ausschusses fest; er hielt somit die Voraussetzungen für ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Zollunion für erfüllt und begrüßte die bemerkenswerten Anpassungsanstren- gungen der Türkei. 2. Der Assoziationsrat legte im Rahmen einer insti ...[+++]

Hij sprak zijn waardering uit voor de grote moeite die Turkije zich heeft getroost om de aanpassingen tot stand te brengen. 2. In het kader van de institutionele samenwerking heeft de Associatieraad de werkwijze die vanaf de inwerkingtreding van de Douane-unie zal worden gevolgd nader omschreven : jaarlijkse vergaderingen tussen het Staatshoofd of de Regeringsleider van Turkije en de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie ; halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ; periodieke vergaderingen op ministerieel niveau en van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Za ...[+++]


In Bezug auf die den Einnahmen zugrunde liegenden Vorgänge und den Themenkreis Wirtschaft und Finanzen gelangt der Hof schließlich zu dem Schluss, dass diese frei von wesentlichen Fehlern sind und die Überwachungs- und Kontrollsysteme wirksam funktionieren, auch wenn er auf einige Schwachstellen hinweist.

Ten slotte concludeert de Rekenkamer dat de verrichtingen met betrekking tot de ontvangsten en de beleidsgroep economische en financiële zaken geen materiële fouten vertonen en dat de desbetreffende toezicht- en controlesystemen doeltreffend worden bevonden, hoewel zij de aandacht vestigt op bepaalde gebreken.


Damit EU-Mittel in Zukunft besser eingesetzt werden, ist es auch wichtig, dass die Verwaltungs- und Kontrollregelungen auf nationaler Ebene vereinfacht werden und dass sichergestellt wird, dass diese Regelungen im neuen Programmplanungszeitraum von Anfang an wirksam funktionieren.

Wil het geld van de EU in de toekomst beter worden besteed, dan is het ook zaak om de beheers- en toezichtregelingen op nationaal niveau te vereenvoudigen en ervoor te zorgen dat die regelingen vanaf het begin van de nieuwe programmeringsperiode doeltreffend functioneren.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     wirksames funktionieren dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksames funktionieren dieses' ->

Date index: 2024-10-23
w