Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksamer ihre beruflichen standards » (Allemand → Néerlandais) :

23. weist mit Nachdruck daraufhin, dass eine steigende Zahl von Journalisten unter prekären Bedingungen beschäftigt wird und es ihnen an den sozialen Sicherheiten mangelt, die auf dem normalen Arbeitsmarkt üblich sind; fordert, dass die Arbeitsbedingungen der im Mediensektor Beschäftigten verbessert werden; betont, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die Arbeitsbedingungen für Journalisten mit den Bestimmungen der Europäischen Sozialcharta in Einklang stehen; betont die Notwendigkeit von Tarifverträgen für Journalisten und der gewerkschaftlichen Vertretung von im Bereich Journalismus tätigen Belegschaften, die für alle Arbeitnehmer zulässig sein muss, auch wenn sie Teil einer kleinen Gruppe sind, in kleinen Unternehmen ar ...[+++]

23. benadrukt dat een toenemend aantal journalisten onder onzekere omstandigheden werkt, zonder de sociale garanties die op de arbeidsmarkt gebruikelijk zijn, en dringt aan op verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor mensen die in de media werkzaam zijn; benadrukt dat lidstaten ervoor moeten zorgen dat de arbeidsvoorwaarden van journalisten in overeenstemming zijn met het Europees Sociaal Handvest; onderstreept het belang van collectieve arbeidsovereenkomsten voor journalisten en van vakbondsvertegenwoordiging van groepen journalisten, hetgeen moet worden toegestaan aan alle werknemers, ook wanneer zij lid zijn van een kleine groeper ...[+++]


23. weist mit Nachdruck daraufhin, dass eine steigende Zahl von Journalisten unter prekären Bedingungen beschäftigt wird und es ihnen an den sozialen Sicherheiten mangelt, die auf dem normalen Arbeitsmarkt üblich sind; fordert, dass die Arbeitsbedingungen der im Mediensektor Beschäftigten verbessert werden; betont, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die Arbeitsbedingungen für Journalisten mit den Bestimmungen der Europäischen Sozialcharta in Einklang stehen; betont die Notwendigkeit von Tarifverträgen für Journalisten und der gewerkschaftlichen Vertretung von im Bereich Journalismus tätigen Belegschaften, die für alle Arbeitnehmer zulässig sein muss, auch wenn sie Teil einer kleinen Gruppe sind, in kleinen Unternehmen ar ...[+++]

23. benadrukt dat een toenemend aantal journalisten onder onzekere omstandigheden werkt, zonder de sociale garanties die op de arbeidsmarkt gebruikelijk zijn, en dringt aan op verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor mensen die in de media werkzaam zijn; benadrukt dat lidstaten ervoor moeten zorgen dat de arbeidsvoorwaarden van journalisten in overeenstemming zijn met het Europees Sociaal Handvest; onderstreept het belang van collectieve arbeidsovereenkomsten voor journalisten en van vakbondsvertegenwoordiging van groepen journalisten, hetgeen moet worden toegestaan aan alle werknemers, ook wanneer zij lid zijn van een kleine groeper ...[+++]


Diese Schlussfolgerungen des Rates behandeln mehrere Fragen aus vorangegangenen Schlussfolgerungen des Rates in Bezug auf einen strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung: die Modernisierung der Hochschulen sowie die Förderung des Unternehmergeists junger Menschen im Hinblick auf ihre soziale Inklusion und die wirksame Lehrerausbildung.

Deze conclusies van de Raad hebben betrekking op verscheidene kwesties die in vroegere conclusies van de Raad betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding werden besproken: de modernisering van het hoger onderwijs, het stimuleren van ondernemerschap bij jongeren om hun sociale inclusie te bevorderen en een doeltreffende lerarenopleiding.


Lehrpersonal und Schulleiter auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung darin zu bestärken, ihre eigene digitale Kompetenz im Rahmen der Erstausbildung und der beruflichen Fortbildung weiterzuentwickeln und sich die benötigten pädagogischen Fähigkeiten anzueignen, damit sie neue Technologien und freie Lehr- und Lernmaterialien in ihrem Unterricht einsetzen und die Themen Medienkompetenz und kritisches Denken mit Lernenden aller Altersstufen und Bildungsschichten wirksam behandeln können. ...[+++]

onderwijzend personeel en leidinggevenden op school op alle niveaus van onderwijs en opleiding ondersteuning te bieden bij het ontwikkelen van hun eigen digitale competentie door middel van initiële opleidingen en voortdurende professionele ontwikkeling, alsmede van de pedagogische vaardigheden die nodig zijn om in hun onderwijs gebruik te maken van nieuwe technologieën en open onderwijsbronnen en om mediageletterdheid en kritisch denken bij leerlingen van alle leeftijden en achtergronden op een doeltreffende manier te benaderen.


Diese Schlussfolgerungen des Rates behandeln mehrere Fragen aus vorangegangenen Schlussfolgerungen des Rates in Bezug auf einen strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung: die Modernisierung der Hochschulen sowie die Förderung des Unternehmergeists junger Menschen im Hinblick auf ihre soziale Inklusion und die wirksame Lehrerausbildung.

Deze conclusies van de Raad hebben betrekking op verscheidene kwesties die in vroegere conclusies van de Raad betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding werden besproken: de modernisering van het hoger onderwijs, het stimuleren van ondernemerschap bij jongeren om hun sociale inclusie te bevorderen en een doeltreffende lerarenopleiding.


58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in K ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in het licht van de conclusies van de Raad van 11 mei 2010 over de sociale dimensie van onderwijs en opleid ...[+++]


58. erklärt, dass die derzeitigen Systeme auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung die hohe Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen nicht verhindern können, sofern nicht zusätzliche öffentliche Maßnahmen zur spezifischen Lernunterstützung umgesetzt werden, da das Ziel der Strategie Europa 2020 eine Verringerung der Zahl auf unter 10 % beinhaltet; betont, dass dies zu erheblichen sozialen und beschäftigungspolitischen Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen und insbesondere in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise zu Armut führt; betont angesichts der hohen Abbrecherquote bei Menschen mit Behinderungen und in K ...[+++]

58. verklaart dat de huidige onderwijs- en opleidingssystemen niet voldoen om het hoge uitvalpercentage van mensen met een handicap te voorkomen zonder extra beleidsmaatregelen van de overheid die voorzien in specifieke leerondersteuning, aangezien in verband met de doelstelling van de EU-2020-strategie een vermindering van het uitvalpercentage tot minder dan 10% wordt genoemd; benadrukt dat dit leidt tot een sterk benadeelde positie, maatschappelijk en op de arbeidsmarkt, met armoede als gevolg voor mensen met een handicap, vooral in de huidige economische crisis; wijst, gezien de hoge schooluitval onder mensen met een handicap, en in het licht van de conclusies van de Raad van 11 mei 2010 over de sociale dimensie van onderwijs en opleid ...[+++]


Zusätzlich können die Mitgliedstaaten zulassen, dass für AIF, bei denen innerhalb von fünf Jahren nach Tätigung der ersten Anlagen keine Rücknahmerechte ausgeübt werden können, und die im Einklang mit ihrer Hauptanlagestrategie in der Regel nicht in Vermögenswerte investieren, die gemäß Absatz 8 Buchstabe a verwahrt werden müssen, oder in der Regel in Emittenten oder nicht börsennotierte Unternehmen investieren, um gemäß Artikel 26 möglicherweise die Kontrolle über solche Unternehmen zu erlangen, die Verwahrstelle eine Stelle sein kann, die Aufgaben einer Verwahrstelle im Rahmen ihrer beruflichen ...[+++]

Aanvullend kunnen de lidstaten toestaan dat de bewaarder een entiteit is die bewaardertaken vervult in het kader van haar beroeps- of bedrijfsuitoefening, ten aanzien waarvan deze entiteit verplicht is zich in te schrijven in een wettelijk erkend beroepsregister of moet voldoen aan wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of regels inzake beroepsmoraal, en die voldoende financiële waarborgen en vakbekwaamheid biedt zodat zij de relevante bewaardertaken daadwerkelijk kan uitvoeren en de verplichtingen die uit de uitoefening van deze taken voortvloeien, kan nakomen; de lidstaten kunnen dit toestaan ten aanzien van abi’s waarvoor gedur ...[+++]


Die elektronische Überwachung ist eine wirksame Art der Kontrolle und bietet die Möglichkeit, dass die beschuldigten Personen ihr Familienleben und ihre beruflichen Tätigkeiten fortführen können.

Elektronisch toezicht is een effectieve manier van bewaking, die de verdachten de mogelijkheid biedt hun gezinsleven en beroepswerkzaamheden voort te zetten.


diese Zusammenarbeit durch einen aktualisierten strategischen Rahmen für eine europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung — aufbauend auf den Fortschritten im Rahmen des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ — noch wirksamer gestaltet werden könnte und dieser Rahmen den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung der Mitgliedstaaten bis zum Jahre 2020 kontinuierlich Nutzen bringen und sie unterstützen könnte, wobei gleichzeitig die europäische Vielfalt und die daraus resul ...[+++]

Onverminderd de waardevolle Europese diversiteit en haar unieke mogelijkheden, en met volledige inachtneming van de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun onderwijsstelsels, kan een geactualiseerd strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, dat voortbouwt op de vooruitgang die is geboekt met het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010, de doeltreffendheid van een dergelijke samenwerking verhogen en de onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten tot 2020 duurzame voordelen en steun bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamer ihre beruflichen standards' ->

Date index: 2022-03-12
w