Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirksamen umsetzung ihrer umweltpolitik erforderlich " (Duits → Nederlands) :

Das gemeinsame Umweltinformationssystem SEIS[16] ist ein von der Europäischen Kommission und der Europäischen Umweltagentur (EUA) gefördertes Konzept, das die Erhebung, den Austausch und die Verwendung der Daten und Informationen, die für die Festlegung und Umsetzung der Umweltpolitik erforderlich sind, modernisieren und vereinfachen soll, indem die gegenwärtigen, zumeist zentralisierten Berichterstattungssysteme nach und nach durch Systeme ersetzt werden, die auf Datenzugang, Datenaustausch und Interoperabilität basieren.

Het Gezamenlijk systeem voor milieu-informatie (SEIS)[16], een aanpak die door de Europese Commissie en het Europees Milieuagentschap (EEA) wordt gestimuleerd, is gericht op de modernisering en vereenvoudiging van de beschikbaarheid, de uitwisseling en het gebruik van gegevens en informatie die nodig zijn voor het opstellen en de uitvoering van milieubeleid, waarbij het idee is de huidige, veelal gecentraliseerde rapportagesystemen geleidelijk te vervangen door systemen die gebaseerd zijn op toegang, uitwisseling en interoperabiliteit.


Mehrere Regulierungs- und Aufsichtsbehörden verfügen weiterhin nicht über die zur wirksamen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderliche Unabhängigkeit und Ressourcenausstattung.

Sommige regelgevende en toezichthoudende organen zijn nog steeds niet onafhankelijk genoeg en hebben nog steeds niet genoeg middelen om effectief te kunnen functioneren.


Die Vertragsparteien verfolgen mit ihrer Zusammenarbeit das Ziel, die Mobilität ihrer Staatsangehörigen zu erleichtern, die Kontakte zwischen den Menschen durch gezielte Maßnahmen u. a. für junge Menschen, Studenten, Wissenschaftler, Künstler, Kulturschaffende und Geschäftsleute auszuweiten, wobei bekräftigt wird, dass eine verstärkte Mobilität der Bürger der Vertragsparteien in einem sicheren und gut verwalteten Umfeld nach wie vor ein Kernziel ist und zu gegebener Zeit die Aufnahme eines Dialogs über Visumfragen mit Armenien geprüft wird, sofern die Voraussetzungen für eine gut gesteuerte und gesicherte Mobilität erfüllt sind, einschlie ...[+++]

De partijen zullen samenwerken met als doel mobiliteit voor hun onderdanen te faciliteren en de mogelijkheden voor persoonlijke contacten te verruimen door gerichte acties voor jongeren, studenten, onderzoekers, kunstenaars, cultuurwerkers en mensen uit het bedrijfsleven. In dat verband wordt bevestigd dat een grotere mobiliteit van hun burgers in een veilige en goed beheerde omgeving een van de kerndoelstellingen blijft, en wordt overwogen te zijner tijd een visumdialoog met Armenië te starten voor zover de omstandigheden een naar behoren beheerde en beveiligde mobiliteit mogelijk maken, en daarbij onder meer een visumversoepelings- en ...[+++]


(3) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten lassen den Bediensteten des Amtes im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften die zur wirksamen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderliche Unterstützung zukommen.

3. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten verlenen, conform de nationale voorschriften, het personeel van het Bureau de nodige bijstand bij de doeltreffende uitvoering van zijn taken.


Die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen gewährleisten, dass ihre Beamten, sonstigen Bediensteten, Mitglieder, Leiter und Bediensteten den Bediensteten des Amtes die zur wirksamen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderliche Unterstützung zukommen lassen.

De instellingen, organen en instanties zien erop toe dat hun ambtenaren, andere personeelsleden, leden, hoofden of personeelsleden het personeel van het Bureau de nodige bijstand verlenen bij de doeltreffende uitvoering van zijn taken.


Der Europäische Gerichtshof hat im September 2005 bestätigt, dass die Gemeinschaft befugt ist, den Mitgliedstaaten vorzuschreiben, strafrechtliche Maßnahmen zum Schutz der Umwelt zu erlassen, falls dies zur wirksamen Umsetzung ihrer Umweltpolitik erforderlich ist.

In september 2005 heeft het Europees Hof van Justitie bevestigd dat de Gemeenschap de lidstaten kan verplichten strafrechtelijke maatregelen ter bescherming van het milieu vast te stellen, als dit nodig is om een efficiënt milieubeleid te kunnen voeren.


Zur wirksamen Umsetzung des Protokolls erforderliche Beschlüsse

Besluiten die nodig zijn om een efficiënte uitvoering van het protocol te bevorderen


Voraussetzung für die Überführung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in reguläre Beschäftigung als Teil der wirksamen Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien ist eine aktive Beteiligung der Sozialpartner auf allen Stufen, d.h. von der Konzeption der Politik bis zu ihrer Umsetzung.

Overwegend dat het voor de omzetting van zwartwerk in regulier werk, als onderdeel van de daadwerkelijke uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, noodzakelijk is dat de sociale partners actief bij alle stadia worden betrokken, vanaf het uitstippelen van het beleid tot en met het uitvoeren ervan;


Der finnische Vorsitz wird entsprechend seinem Arbeitsprogramm den Maßnahmen zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsakte zur Errichtung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) besondere Aufmerksamkeit widmen; er wird die erforderliche Unterstützung zur Sicherstellung einer wirksamen Umsetzung gewähren, so daß das OLAF unverzüglich seine Arbeit in vollem Umfang aufnehmen kann.

1. Finse voorzitterschap zal in overeenstemming met zijn werkprogramma in het bijzonder aandacht besteden aan de follow-up van de uitvoering van de communautaire besluiten betreffende de oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en zal de nodige bijstand verlenen om een doeltreffende uitvoering te garanderen zodat het OLAF zo spoedig mogelijk volledig operationeel wordt.


15. UNTERSTREICHT die Bedeutung einer kontinuierlichen und wirksamen Umsetzung der Binnenmarktinitiativen und ersucht die Kommission, weiterhin über Fortschritte bei der Umsetzung der einzelnen Initiativen zur Binnenmarktentwicklung Bericht zu erstatten und darzulegen, in welchen Bereichen ihrer Einschätzung nach vorrangig weitere Maßnahmen angezeigt sind, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich der EU stellen werden.

15. ONDERSTREEPT het belang van effectieve verdere uitvoering van de internemarkt­initiatieven en verzoekt de Commissie verslag te blijven doen van de vorderingen bij de uitvoering van elk van de initiatieven uit hoofde van de evaluatie van de interne markt en haar standpunten kenbaar te maken omtrent de voornaamste prioriteiten bij verdere maatregelen teneinde in te spelen op de uitdagingen die de EU zal tegenkomen.


w