Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirksame verfahren geben " (Duits → Nederlands) :

Die in dieser Verordnung vorgeschlagenen Verbesserungen am europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen sollen den Verbrauchern wirksame Rechtsmittel an die Hand geben und so zur Durchsetzung ihrer Rechte in der Praxis beitragen.

De in deze verordening voorgestelde verbeteringen aan de Europese procedure voor geringe vorderingen hebben als doel de consumenten doeltreffende rechtsmiddelen te bieden, en dragen zo bij tot de handhaving van hun rechten in de praktijk.


Da Saisonarbeitnehmer besonders leicht ausgebeutet werden können, muss es unbedingt wirksame Verfahren für Saisonarbeitnehmer geben, die ihnen die Möglichkeit geben, selbst oder über Dritte eine Beschwerde einzureichen.

Seizoenarbeiders zijn kwetsbaar voor uitbuiting en daarom moeten er doeltreffende mechanismen zijn om een klacht in te dienen, hetzij door de seizoenarbeider zelf, hetzij via derden.


(11) Es liegt im Interesse sowohl der Mitgliedstaaten als auch der Asylbewerber, dass über Asyl­anträge so rasch wie möglich entschieden wird, weshalb es rasche und wirksame Verfahren geben muss, die einen Höchstzeitraum von 6 Monaten nicht überschreiten dürfen.

(11) Het is in het belang van zowel de lidstaten als de asielzoekers dat zo spoedig mogelijk een beslissing wordt genomen inzake asielverzoeken, wat betekent dat er snelle efficiënte procedures moeten bestaan die niet langer duren dan 6 maanden.


(11) Es liegt im Interesse sowohl der Mitgliedstaaten als auch der Asylbewerber, dass über Asylanträge so rasch wie möglich entschieden wird, weshalb es rasche und wirksame Verfahren geben muss, die einen Höchstzeitraum von sechs Monaten nicht überschreiten sollten .

(11) Het is in het belang van zowel de lidstaten als de asielzoekers dat zo spoedig mogelijk een beslissing wordt genomen inzake asielverzoeken, wat betekent dat er snelle efficiënte procedures moeten bestaan die niet langer duren dan 6 maanden .


3. HEBT HERVOR, dass die Übersetzungsaufträge als wesentlicher Teil des Rechtsetzungsprozesses fristgerecht und in angemessener Qualität erfüllt werden müssen, wobei die Kosten in Grenzen zu halten sind und es angemessene Verfahren zur vorrangigen Behandlung wesentlicher Übersetzungen geben muss, was eine effiziente und wirksame Verwaltung der Übersetzungsressourcen voraussetzt; BEDAUERT jedoch, dass in einigen Fällen politisch bedeutsame Informationen, die übersetzt werd ...[+++]

3. BENADRUKT dat vertaalopdrachten als essentieel onderdeel van het wetgevingsproces binnen de termijnen en kwalitatief correct moeten worden uitgevoerd, waarbij de kosten onder controle moeten worden gehouden en er adequate procedures moeten zijn om voorrang te geven aan essentiële vertalingen, hetgeen een efficiënt en effectief beheer van de vertaalmiddelen impliceert; BETREURT echter dat in sommige gevallen politiek belangrijke informatie, die zou moeten worden vertaald, in niet-vertaalde bijlagen van documenten wordt opgenomen.


Es sollte wirksame Verfahren für die Beilegung von Streitigkeiten sowohl zwischen Verbrauchern einerseits und Unternehmen, die öffentlich zugängliche Kommunikationsdienste erbringen, andererseits geben.

Er dient te worden voorzien in doelmatige procedures voor het behandelen van geschillen tussen gebruikers enerzijds en ondernemingen die openbare communicatiediensten aanbieden anderzijds.


Es sollte wirksame Verfahren für die Beilegung von Streitigkeiten sowohl zwischen mindestens Verbrauchern einerseits und Unternehmen, die öffentlich zugängliche Kommunikationsdienste erbringen, andererseits geben.

Er dient te worden voorzien in doelmatige procedures voor het behandelen van geschillen, ten minste tussen gebruikers enerzijds en ondernemingen die openbare communicatiediensten aanbieden anderzijds.


Wenn der Petitionsausschuss und letzten Endes das Parlament – dem der Vertrag von Nizza mit Artikel 230 EG-Vertrag neue Befugnisse übertragen hat keine neuen Rechtsinstrumente und rasche und wirksame Verfahren mit Unterstützung der Europäischen Kommission findet – wird man dem Bürger auf seine Frage „die Petition, wozu?“ keine zufriedenstellende Antwort geben können.

Als de Commissie verzoekschriften niet gezwind nieuwe rechtsmiddelen en snelle en afdoende procedures vindt, met behulp van de Commissie en ook het Parlement - dat sinds het Verdrag van Nice met artikel 230 EGV nieuwe bevoegdheden heeft gekregen - dan kan geen bevredigend antwoord worden gegeven op de vraag van de burger "waartoe dienen verzoekschriften eigenlijk?"


8. Direktmarketing: Werden Daten zum Zwecke des Direktmarketings verarbeitet, müssen wirksame Verfahren vorgesehen sein, die der betroffenen Person jederzeit die Möglichkeit des "Opt-out" geben, so dass sie sich gegen die Verwendung ihrer Daten für derartige Zwecke entscheiden kann.

8. Direct marketing: wanneer gegevens voor directmarketingdoeleinden worden verwerkt, moeten er doeltreffende procedures bestaan die de betrokkene in staat stellen zich op ieder ogenblik tegen het gebruik van zijn persoonsgegevens voor dergelijke doeleinden te verzetten ("opt-out").


(27) Um die Verbraucher zu schützen, muss es in den Mitgliedstaaten angemessene und wirksame Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren zur Beilegung etwaiger Streitigkeiten zwischen Anbietern und Verbrauchern geben; dabei sollten gegebenenfalls bestehende Verfahren genutzt werden.

(27) Voor de bescherming van de consument dienen de lidstaten voor de beslechting van eventuele geschillen tussen consumenten en aanbieders te zorgen voor passende en doelmatige klachten- en verhaalsprocedures, eventueel gebruikmakend van bestaande procedures.


w