Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Konkurs wird gegenüber dem Schuldner wirksam
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksame Maßnahmen

Traduction de «wirksame maßnahmen gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


der Konkurs wird gegenüber dem Schuldner wirksam

de faillietverklaring heeft voor de schuldenaar rechtsgevolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. bekräftigt, dass es die systematische Einführung von Menschenrechtsklauseln in alle internationale Abkommen zwischen der EU und Drittstaaten befürwortet, wobei unter anderem dem europäischen sozialen Dialog und den Arbeitsnormen der IAO Rechnung zu tragen ist; fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Menschenrechtsklauseln wirksam und systematisch zu überwachen und zu bewerten und das Parlament regelmäßig über die Achtung der Menschenrechte in den Partnerländern zu unterrichten; begrüßt, dass der Rat in zunehmendem Maße systematisch restriktive Maßnahmen gegenüber ...[+++] Drittländern verhängt, die bewusst die Menschenrechte missachten; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass die EU immer dann, wenn eine schwere Menschenrechtsverletzung von einem Drittstaat, mit dem ein Abkommen abgeschlossen wurde, begangen wird, konkrete Schritte bei der Durchführung der angemessenen Maßnahmen gemäß den Menschenrechtsklauseln ergreift;

54. spreekt andermaal zijn steun uit voor de systematische opname van mensenrechtenclausules in alle internationale overeenkomsten tussen de EU en derde landen, waarin onder meer rekening wordt gehouden met de Europese sociale dialoog en de arbeidsnormen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO); verzoekt de Commissie de uitvoering van de mensenrechtenclausules op doeltreffende en stelselmatige wijze te controleren en te beoordelen en regelmatig aan het Parlement verslag uit brengen over de eerbiediging van de mensenrechten in partnerlanden; is ermee ingenomen dat de Raad stelselmatiger beperkende maatregelen treft ten aanzien van ...[+++]


54. bekräftigt, dass es die systematische Einführung von Menschenrechtsklauseln in alle internationale Abkommen zwischen der EU und Drittstaaten befürwortet, wobei unter anderem dem europäischen sozialen Dialog und den Arbeitsnormen der IAO Rechnung zu tragen ist; fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Menschenrechtsklauseln wirksam und systematisch zu überwachen und zu bewerten und das Parlament regelmäßig über die Achtung der Menschenrechte in den Partnerländern zu unterrichten; begrüßt, dass der Rat in zunehmendem Maße systematisch restriktive Maßnahmen gegenüber ...[+++] Drittländern verhängt, die bewusst die Menschenrechte missachten; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass die EU immer dann, wenn eine schwere Menschenrechtsverletzung von einem Drittstaat, mit dem ein Abkommen abgeschlossen wurde, begangen wird, konkrete Schritte bei der Durchführung der angemessenen Maßnahmen gemäß den Menschenrechtsklauseln ergreift;

54. spreekt andermaal zijn steun uit voor de systematische opname van mensenrechtenclausules in alle internationale overeenkomsten tussen de EU en derde landen, waarin onder meer rekening wordt gehouden met de Europese sociale dialoog en de arbeidsnormen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO); verzoekt de Commissie de uitvoering van de mensenrechtenclausules op doeltreffende en stelselmatige wijze te controleren en te beoordelen en regelmatig aan het Parlement verslag uit brengen over de eerbiediging van de mensenrechten in partnerlanden; is ermee ingenomen dat de Raad stelselmatiger beperkende maatregelen treft ten aanzien van ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte darauf verwiesen werden, dass auch entsprechende Unterlagen der FAO und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) bestätigen, welche Bedeutung wirksame Maßnahmen gegenüber wirtschaftlichen Eigentümern haben; darin wird betont, wie wichtig Informationen über wirtschaftliche Eigentümer zur Bekämpfung unrechtmäßiger Tätigkeiten (4) sowie Verzeichnisse der Fischereifahrzeuge und wirtschaftlichen Eigentümer (5) sind.

Het belang van doeltreffende maatregelen ten aanzien van de economische eigenaren wordt trouwens bevestigd door documentatie van FAO en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), waarin wordt onderstreept dat informatie over economische eigenaren zeer belangrijk is in de strijd tegen illegale activiteiten (4) en dat registers van vissersvaartuigen en economisch eigendom in dit verband noodzakelijk zijn (5).


In diesem Zusammenhang sollte darauf verwiesen werden, dass auch entsprechende Unterlagen der FAO und der OECD bestätigen, welche Bedeutung wirksame Maßnahmen gegenüber wirtschaftlichen Eigentümern haben; darin wird betont, wie wichtig Informationen über wirtschaftliche Eigentümer zur Bekämpfung unrechtmäßiger Tätigkeiten (67) sowie Verzeichnisse der Fischereifahrzeuge und wirtschaftlichen Eigentümer (68) sind.

Het belang van doeltreffende maatregelen ten aanzien van de economische eigenaren wordt bevestigd door documentatie van FAO en de OESO, waarin wordt onderstreept dat informatie over economische eigenaren zeer belangrijk is in de strijd tegen illegale activiteiten (67) en dat registers van vissersvaartuigen en economisch eigendom in dit verband noodzakelijk zijn (68).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass es für eine wirksame Politik gegenüber autoritären Regimen von wesentlicher Bedeutung ist, ein Gleichgewicht zwischen einer Zwangsdiplomatie einschließlich restriktiver Maßnahmen mit einer klaren Kommunikation und konstruktiven Optionen ohne den Einsatz von Gewalt herzustellen, wobei im Rahmen der außenpolitischen Mittel der EU und der Mitgliedstaaten ein kritischer und schrittweiser Dialog der Isolierung vorgezogen wird;

P. overwegende dat het voor een doeltreffend beleid ten aanzien van autoritaire regimes van essentieel belang is om diplomatieke dwangmaatregelen, met inbegrip van restrictieve maatregelen, te combineren met duidelijke communicatie en een geweldloze, constructieve aanpak, en in de instrumenten van het buitenlands beleid van de EU en de lidstaten een kritische en progressieve dialoog te verkiezen boven isolement;


P. in der Erwägung, dass es für eine wirksame Politik gegenüber autoritären Regimen von wesentlicher Bedeutung ist, ein Gleichgewicht zwischen einer Zwangsdiplomatie einschließlich restriktiver Maßnahmen mit einer klaren Kommunikation und konstruktiven Optionen ohne den Einsatz von Gewalt herzustellen, wobei im Rahmen der außenpolitischen Mittel der EU und der Mitgliedstaaten ein kritischer und schrittweiser Dialog der Isolierung vorgezogen wird;

P. overwegende dat het voor een doeltreffend beleid ten aanzien van autoritaire regimes van essentieel belang is om diplomatieke dwangmaatregelen, met inbegrip van restrictieve maatregelen, te combineren met duidelijke communicatie en een geweldloze, constructieve aanpak, en in de instrumenten van het buitenlands beleid van de EU en de lidstaten een kritische en progressieve dialoog te verkiezen boven isolement;


Die Außenminister haben aber erklärt, dass die Europäische Union an weitere wirksame Maßnahmen gegenüber dem Sudan denkt, wenn es in absehbarer Zeit keine entsprechenden Signale gibt.

De ministers van Buitenlandse Zaken hebben verklaard dat de Europese Unie nadenkt over andere doeltreffende maatregelen tegen Soedan, als er binnen afzienbare tijd geen signalen in de goede richting komen.


Die Kommission wurde aufgefordert, Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie vorzuschlagen. Die vorliegende Mitteilung kann sich somit auf bereits getroffene Vereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten und den EU-Organen stützen. Sie enthält Vorschläge für Maßnahmen, mit denen wir in den nächsten vier Jahren gemeinsam schwere und organisierte Kriminalität, Terrorismus und Cyberkriminalität wirksamer bekämpfen und ihnen vorbeugen, die Außengrenzen besser sichern und unsere Widerstandsfähigkeit gegenüber ...[+++]

Deze mededeling – de EU-interneveiligheidsstrategie in actie – bouwt derhalve voort op de bestaande afspraken tussen de lidstaten en de EU-instellingen. Het betreft een voorstel om de komende vier jaar doeltreffender samen te werken teneinde ernstige en georganiseerde criminaliteit, terrorisme en cybercriminaliteit te bestrijden en voorkomen, onze buitengrenzen beter te beheren en te zorgen voor meer veerkracht bij natuurrampen en bij door de mens veroorzaakte rampen.


Dies stellt eine Zunahme des Aufkommens gegenüber dem Zeitraum 1995-1997 dar (Durchschnitt 400 kg/Person/Jahr) und verfehlt damit eindeutig das im Fünften Umweltaktionsprogramm der Kommission formulierte Ziel einer Rückführung der Abfallerzeugung auf das Niveau von 1985, das heißt auf 300 kg pro Kopf, bis zum Jahr 2000; es zeigt somit, dass auf einzelstaatlicher Ebene noch erheblich größere Anstrengungen unternommen werden müssen, um wirksame Maßnahmen zur Abfallvermeidung und -verringerung zu fördern.

Dit wijst op een verhoging van de afvalproductie in vergelijking met de periode 1995-1997 (gemiddeld 400 kg/persoon/jaar) en beantwoordt duidelijk niet aan de doelstelling die is beschreven in het Vijfde Milieuactieprogramma van de Commissie, te weten een stabilisatie van de afvalproductie in 2000 op het niveau van 1985 van 300 kg per hoofd van de bevolking.


Um wirksam gegen illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischereitätigkeiten vorgehen zu können, ist es ferner wichtig, die illegalen Fänge festzustellen und mengenmäßig zu erfassen, damit anschließend Maßnahmen gegenüber den Flaggenstaaten ergriffen werden können.

Om de IUU-activiteiten doeltreffend te kunnen bestrijden, is het ook belangrijk de illegale vangsten op te sporen en te kwantificeren om vervolgens passende maatregelen ten aanzien van de vlaggenstaten te kunnen nemen.




D'autres ont cherché : wirksam dritten gegenüber     wirksame maßnahmen     wirksame maßnahmen gegenüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksame maßnahmen gegenüber' ->

Date index: 2023-11-13
w