Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirksame koordinierung konnte " (Duits → Nederlands) :

Ohne gemeinsame Vision der Sache selbst und ohne gemeinsame Ziele und eine wirksame Koordinierung konnte sich Europa bislang nur langsam und mühsam den Herausforderungen und Möglichkeiten dieser neuen Technologien stellen.

Een gebrek aan een gezamenlijke visie op wat van belang is en de afwezigheid van gemeenschappelijke doelstellingen en van een doeltreffende coördinatie hebben tot gevolg gehad dat Europa slechts traag en schoorvoetend vermocht te antwoorden op de uitdagingen en mogelijkheden die deze nieuwe technologieën bieden.


220. bedauert die Schwachstellen bei der Koordinierung zwischen Gebern und bei der Arbeit der Dienststellen der Kommission, die ebenfalls im Rahmen einer im Namen der Kommission durchgeführten Bewertung der Zusammenarbeit zwischen der Union und der Republik Haiti (2008–2012) ermittelt wurden; fordert in diesem Zusammenhang eine bessere Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) mittels eines ständigen Rahmens für LRRD; ist der Ansicht, dass nach Möglichkeit integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, ei ...[+++]

220. betreurt het dat onvolkomenheden zijn vastgesteld in de coördinatie tussen donoren enerzijds en binnen de diensten van de Commissie anderzijds, zoals ook reeds aan het licht was gekomen bij de beoordeling van de samenwerking van de Unie met de Republiek Haïti in de periode 2008-2012 die uitgevoerd was in opdracht van de Commissie, en dringt in dit verband aan op een betere afstemming van de humanitaire hulp en de ontwikkelingshulp, alsook op een betere koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) middels een permanent LRRD-kader; is van oordeel dat daar waar mogelijk gewerkt moet worden volgens geïntegreerde benaderingswijzen, met duidelijk gedefinieerde doelstellingen voor de samenwerking tussen de afdeling van de Commissie ...[+++]


220. bedauert die Schwachstellen bei der Koordinierung zwischen Gebern und bei der Arbeit der Dienststellen der Kommission, die ebenfalls im Rahmen einer im Namen der Kommission durchgeführten Bewertung der Zusammenarbeit zwischen der Union und der Republik Haiti (2008–2012) ermittelt wurden; fordert in diesem Zusammenhang eine bessere Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) mittels eines ständigen Rahmens für LRRD; ist der Ansicht, dass nach Möglichkeit integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, ei ...[+++]

220. betreurt het dat onvolkomenheden zijn vastgesteld in de coördinatie tussen donoren enerzijds en binnen de diensten van de Commissie anderzijds, zoals ook reeds aan het licht was gekomen bij de beoordeling van de samenwerking van de Unie met de Republiek Haïti in de periode 2008-2012 die uitgevoerd was in opdracht van de Commissie, en dringt in dit verband aan op een betere afstemming van de humanitaire hulp en de ontwikkelingshulp, alsook op een betere koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) middels een permanent LRRD-kader; is van oordeel dat daar waar mogelijk gewerkt moet worden volgens geïntegreerde benaderingswijzen, met duidelijk gedefinieerde doelstellingen voor de samenwerking tussen de afdeling van de Commissie ...[+++]


Regelmäßigere Kontakte und eine systematischere Koordinierung würden jedoch die Sammlung von Informationen erleichtern, auf einschlägige Gesetzesentwürfe könnte bereits vor ihrer Verabschiedung reagiert werden, und die Kenntnis der örtlichen Gegebenheiten und der Einfluss in dem Land könnte genutzt werden, um diplomatischen Druck auszuüben und Marktzugangsschranken rasch und wirksam anzugehen.

Regelmatiger contacten en een systematischer coördinatie zouden het verzamelen van informatie evenwel vergemakkelijken en de mogelijkheid bieden wetsvoorstellen ter zake te identificeren en hierop te reageren nog voordat deze worden vastgesteld, en plaatselijke kennis en invloed te gebruiken om diplomatieke druk uit te oefenen om belemmeringen voor de markttoegang snel en doeltreffend aan te pakken.


Eine wirksame Straffung der Verfahren auf Gemeinschaftsebene und ein systematischeres und umfassenderes Berichtswesen könnte auch mehr Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten erforderlich machen, dürfte gleichzeitig aber auch Vorteile bringen, da Doppelarbeit, die derzeit durch die Überlappung der verschiedenen Prozesse entsteht, vermieden wird.

Een effectieve stroomlijning op communautair niveau en een meer stelselmatige en algemene verslaglegging kunnen ook voor hen de behoefte aan coördinatie doen toenemen, maar zullen tegelijk voordelen opleveren via vermindering van het aantal werkzaamheden die momenteel nog als gevolg van de overlapping van de verschillende processen tweemaal worden uitgevoerd.


Schließlich sollte eine zuständige Behörde im Falle einer gefährdeten Rasse oder einer einheimischen Rasse, die in einer oder mehreren der Regionen der Union nicht weit verbreitet ist, ebenfalls die Möglichkeit haben, die Genehmigung eines weiteren Zuchtprogramms bei derselben Rasse zu verweigern, wenn dieses Zuchtprogramm die wirksame Durchführung des bestehenden Zuchtprogramms behindern würde, insbesondere aufgrund eines Mangels an Koordinierung oder an Austausch von Abstammungs- und Tierzuchtinformation, die zu einem Wegfall der Vo ...[+++]

Tot slot moet een bevoegde autoriteit voor een met uitsterven bedreigd ras of een inheems ras dat niet overal voorkomt in een of meer regio's van de Unie de goedkeuring van nog een fokprogramma voor hetzelfde ras kunnen weigeren op grond van het feit dat dat andere fokprogramma de doeltreffende tenuitvoerlegging van het bestaande fokprogramma zou verhinderen, met name wegens gebrek aan coördinatie of aan uitwisseling van genealogische en zoötechnische informatie die resulteert in het ontbreken van voordelen die met een gemeenschappelijke evaluatie van over dat ras verzamelde gegevens zouden kunnen worden behaald.


fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um wirksame Durchsetzungsmechanismen, wie die Entwicklung und Koordinierung eines Netzwerks sich wechselseitig anerkennender nationaler Behörden auf EU-Ebene, sicherzustellen; verweist in diesem Zusammenhang auf den Schiedsrichter für die Beziehungen zwischen Supermärkten und ihren Lieferanten („Groceries Code Adjudicator“) im Vereinigten Königreich als potenzielles Vorbild für eine ähnliche Stelle auf EU-Ebene, die ein wirkliches Abschreckungsmittel gegen unlautere Handelspraktiken schaffen und dazu ...[+++]

vraagt de Commissie maatregelen te nemen om voor doeltreffende handhavingsmechanismen te zorgen, zoals de ontwikkeling en coördinatie van een netwerk op Unieniveau van wederzijds erkende nationale autoriteiten; benadrukt in dit verband dat de Britse „Groceries Code Adjudicator” (arbiter voor de betrekkingen tussen supermarkten en hun leveranciers) kan dienen als mogelijk model voor het Unieniveau, hetgeen een echt afschrikmiddel zou vormen tegen oneerlijke handelspraktijken en zou helpen de „angstfactor” weg te nemen.


Glauben Sie jedoch nicht, Herr Kommissar, dass weitere Maßnahmen in Bezug auf die libyschen Behörden ergriffen werden könnten, so dass das Moratorium, über das wir diskutiert haben, auch tatsächlich umgesetzt werden kann, und sind Sie nicht auch der Ansicht, dass diese wirksame Koordinierung im Rahmen des Mittelmeer-Aktionsplans sogar noch verstärkt werden könnte?

Maar, commissaris, denkt u niet dat verdere actie tegen de Libische autoriteiten kan worden ondernomen, zodat het moratorium waarover we hebben gedebatteerd werkelijk gestalte krijgt? En denkt u ook niet dat deze krachtige coördinatie nog indringender kan worden verwezenlijkt in het kader van het Actieplan voor de Middellandse Zee?


11. sieht für makroregionale Strategien – vorausgesetzt regionale Behörden sind in deren Führung eingebunden - eine große Chance, supranationale Potenziale besser zu erschließen, die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Leitungsebenen zu verbessern und gemeinsame Herausforderungen wie etwa im Umweltschutz oder bei der Nutzung der Ressourcen und Entwicklungsmöglichkeiten gemeinsam anzugehen und damit eine effizientere, ausgewogenere und nachhaltigere Entwicklung zu ermöglichen; verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, territoriale Kooperationsprogramme wirksamer mit territorialen Strategien (wie regionale Entwicklungspläne, lokale ...[+++]

11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van het milieu of het gebruik van hulpbronnen en ontwikkelingscapaciteiten, een en ander met het oog op een efficiëntere, evenwichtigere en duurzamere ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om territoriale samenwerkingsprogramma's effectiever te combineren met territoriale strategieën (zoals regionale ontwikkelingsprogramma's, plaatselijke ontwikkelingsstr ...[+++]


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit den Sozialpartnern die Berufsbildung wirksamer in den Sekundarstufenunterricht zu integrieren, da zwischen den Mitgliedstaaten starke Diskrepanzen bezüglich des Ausmaßes der Beteiligung und Organisation in diesem Bereich bestehen; weist darauf hin, dass dies durch eine Verringerung der Anzahl der Schulabbrecher und Senkung der Arbeitslosigkeit entscheidend dazu beitragen könnte, die in der Strategie Europa 2020 verankerten Ziele zu erreichen; betont die Notwendigkeit, den Austausch ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten samen met de sociale partners het middelbaar beroepsonderwijs te bevorderen, omdat er tussen de lidstaten grote verschillen qua participatiegraad en organisatie van dit onderwijs bestaan; wijst erop dat dit een doorslaggevende bijdrage zou betekenen aan de verwezenlijking van de doelstellingen in de Europa 2020-strategie inzake vermindering van het aantal schoolverlaters en bestrijding van de werkloosheid; onderstreept dat de uitwisseling van goede praktijken via de open coördinatiemethode moet worden versterkt;


w