Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksame internationale reaktion » (Allemand → Néerlandais) :

Um eine solide und wirksame internationale Reaktion im Kampf gegen Ebola zu gewährleisten, koordiniert die EU die Beiträge der Mitgliedstaaten in Form von Hilfsgütern, medizinischer Ausrüstung, Krankenwagen, Feldlazaretten, Ebola-Behandlungszentren und medizinischem Fachpersonal.

Om een degelijke en doeltreffende Europese respons te garanderen, coördineert de EU de bijdragen in de vorm van hulpgoederen, medische apparatuur, ambulances, veldhospitalen, behandelingscentra en medisch personeel.


10. begrüßt die überwältigende nationale und internationale Solidarität, auch im Rahmen des EU-Wiederaufbauprogramms nach dem Hochwasser, als Reaktion auf die Naturkatastrophen von 2014; begrüßt, dass die EU auf Antrag Bosnien und Herzegowinas sofortige und substantielle Rettungs‑ und Hilfsmaßnahmen ergriffen und im Juli 2014 eine Geberkonferenz organisiert hat, die von der Kommission ausgerichtet und von Frankreich und Slowenien mitorganisiert wurde; betont, dass die Kommission Bosnien und Herzegowina aufgefordert hat, dem Unionsve ...[+++]

10. is verheugd over de overrompelende nationale en internationale solidariteit, met inbegrip van het EU-programma voor herstel na overstromingen, naar aanleiding van de natuurrampen van 2014; is tevreden dat de EU op verzoek van Bosnië en Herzegovina onmiddellijk aanzienlijke reddings- en hulpverleningsmaatregelen heeft getroffen en in juli 2014 een donorconferentie heeft georganiseerd, onder auspiciën van de Commissie, samen met Frankrijk en Slovenië; onderstreept dat de Commissie Bosnië en Herzegovina heeft gevraagd deel uit te maken van het mechanisme voor civiele bescherming van de Unie; vraagt op alle niveaus doeltreffende en ge ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass durch die Leitlinien der Vereinten Nationen für wirksame Mediation das Dilemma offenbart wird, dass sich Haftbefehle, die vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) ausgestellt werden, Sanktionssysteme und nationale und internationale Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus auf die Art und Weise auswirken, in der manche Konfliktparteien an einem Mediationsverfahren beteiligt sind; in der Erwägung, dass seit der Einführung des IStGH erhebliche Fortschritte bei der völkerrechtlichen Definition von Straftaten, die eine ...[+++]

Q. overwegende dat in de VN-richtsnoeren voor doeltreffende bemiddeling het dilemma wordt blootgelegd dat door het Internationaal Strafhof uitgevaardigde arrestatiebevelen, sanctieregelingen en het nationaal en internationaal terrorismebestrijdingsbeleid eveneens invloed hebben op de manier waarop sommige conflictpartijen bij een bemiddelingsproces worden betrokken; overwegende dat de definitie in het internationaal recht van misdaden waarop de internationale gemeenschap onmiddellijk moet reageren, een aanzienlijke vooruitgang heeft gemaakt sinds de opr ...[+++]


Mit dieser Initiative wird eine gemeinsame Plattform geschaffen, über die eine wirksame und nachhaltige internationale Reaktion auf Krisen infolge von Naturkatastrophen und Konflikten möglich ist.

In het kader van dit initiatief wordt een gezamenlijk platform opgericht om een doeltreffende en duurzame internationale respons te bieden bij crisissituaties als gevolg van rampen en conflicten.


14. appelliert an die EU und ihre Mitgliedstaaten, da die Vereinten Nationen die einzige internationale Organisation, in der alle Staaten der Welt vertreten sind, und das Hauptforum sind, in dem ein wirksamer Multilateralismus erreicht und durchgesetzt werden kann; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Rolle und die Handlungsfähigkeit der EU innerhalb dieses globalen multilateralen Rahmens möglichst weiter auszubauen; unterstreicht die Notwendigkeit für die EU, ihre strategische Unterstützung für die UN, insbesondere über ...[+++]

14. verzoekt de EU en de lidstaten te streven naar versterking van de rol en de capaciteiten van de EU binnen het mondiale multilaterale kader van de VN, de enige internationale organisatie waarin alle landen van de wereld vertegenwoordigd zijn en het belangrijkste forum voor het bereiken en handhaven van een doeltreffend multilateralisme; benadrukt dat de EU strategische steun aan de VN in daden moet omzetten, met name wat betreft haar beleid en actiemiddelen op humanitair gebied (respons op crises en noodsituaties, ontwikkelingshulp, armoedebestrijding, solidariteit bij natuurrampen) en op het gebied van conflictbeslechting; vraagt d ...[+++]


er möge die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und das für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständige Kommissionsmitglied ersuchen, bei der Koordinierung der Reaktion der Union auf Krisen die Federführung zu übernehmen und in diesem Zusammenhang die mit dem Vertrag von Lissabon geschaffenen Befugnisse zu nutzen, um die Reaktion der Union auf künftige Krisen wirksamer zu koordinieren, gl ...[+++]

de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding te verzoeken het voortouw te nemen bij de coördinatie van de reactie van de Unie op crises en gebruik te maken van de door het Verdrag van Lissabon geschapen bevoegdheden om de reactie van de Unie op toekomstige crises effectiever te coördineren maar daarbij voort te bouwen op hetgeen reeds is bereikt;


"In Anbetracht der internationalen Verbreitung von Grippefällen bei Menschen, die sich mit dem Erreger A/H1N1 infiziert haben, und der wachsenden internationalen Besorgnis nimmt der Rat der Europäischen Union, gestützt auf neueste Informationen der Weltgesundheitsorganisation (WHO), der Mitgliedstaaten, der Kommission, des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und des Ausschusses für Gesundheitssicherheit (HSC), Kennt­nis von der Entwicklung der epidemiologischen Lage und begrüßt die wirksame Reaktion ...[+++]der Europäischen Union (EU) und der internationalen Gemeinschaft auf die Gefahr eines möglichen, aber noch ungewissen Ausbruchs einer Pandemie und ruft zur anhaltenden Zusammenarbeit auf Ebene der EU und auf internationaler Ebene auf.

"Wat betreft de internationale uitbraak van besmetting met het influenzavirus A/H1N1 bij mensen en de toenemende internationale bezorgdheid neemt de Raad van de Europese Unie op basis van geactualiseerde informatie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), de lidstaten, de Commissie, het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) en het Gezondheidsbeveiligingscomité (HSC) nota van de evoluerende epidemiologische situatie; spreekt hij zijn tevredenheid uit over de effectieve reactie van de Europese Unie (EU) en in i ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass die Bedrohung durch den Terrorismus seit den Anschlägen des 11. September eine internationale Dimension erreicht hat und deshalb auch eine wirksame und koordinierte internationale Reaktion erfordert,

B. erop wijzend dat de terroristische dreiging na de aanslagen van 11 september een wereldwijde dimensie heeft aangenomen en dus noopt tot een doeltreffende en gecoördineerde reactie op mondiaal niveau,


Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher ...[+++]

De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, ond ...[+++]


w