Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe wirksam.
Diese
R
RECHTSAKT
Wird am Tag

Traduction de «wirksame ausübung seiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliches Verschulden eines Bediensteten in Ausübung seiner dienstlichen Obliegenheiten

persoonlijke fout van een personeelslid in de uitoefening zijner bediening


Diese[r] [RECHTSAKT] wird am Tag [seiner/ihrer] Bekanntgabe wirksam.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] wordt van kracht op de dag van de kennisgeving ervan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn das nach Artikel 108 errichtete Gremium über einen Ausschluss zu entscheiden hat, kann offenbar nur dieses Gremium Beschlüsse über Ausschluss-Sanktionen und finanzielle Sanktionen fassen, wodurch dem öffentlichen Auftraggeber die Entscheidungsautonomie, über die er in diesem Bereich verfügte und die für eine wirksame Ausübung seiner Verwaltungstätigkeit notwendig ist, entzogen wird.

Anderzijds is het zo dat, wanneer erin is voorzien dat de krachtens artikel 108 opgerichte instantie optreedt om zich uit te spreken over een geval van uitsluiting, de besluiten tot financiële en uitsluitingssancties enkel door deze instantie lijken te kunnen worden genomen, waarmee de aanbestedende dienst de beslissingsbevoegdheid wordt ontnomen waarover hij ter zake beschikte en die noodzakelijk is voor een doeltreffende uitoefening van zijn administratieve werkzaamheden.


Für die wirksame Ausübung seiner Befugnisse und Kompetenzen benötigt das Parlament Zugang zu im Besitz des Rates befindlichen Verschlusssachen.

Om deze prerogatieven en bevoegdheden doeltreffend te kunnen uitoefenen moet het Parlement kunnen beschikken over gerubriceerde informatie van de Raad.


E. in der Erwägung, dass alle Staaten gemäß den Normen des internationalen Rechts dazu verpflichtet sind, alle ihre Bürger und alle anderen ihren jeweiligen Rechtssystemen unterworfenen Personen wirksam zu schützen; in der Erwägung, dass aus einigen Regionen der Welt über die Verfolgung von Menschen und ihren Familien, Gemeinschaften sowie Kultstätten und Einrichtungen aufgrund ihrer jeweiligen Religionszugehörigkeit, ihrer Überzeugungen oder der legitimen öffentlichen Ausübung ihrer Religion oder Darlegung ihrer Weltanschauung beri ...[+++]

E. overwegende dat alle staten overeenkomstig de internationale rechtsnormen verplicht zijn doeltreffende bescherming te bieden aan al hun burgers en alle andere personen die onder hun respectieve jurisdicties vallen; overwegende dat in sommige delen van de wereld veel melding wordt gemaakt van de vervolging van mensen en hun families, gemeenschappen, gebedshuizen en instellingen, op grond van hun specifieke godsdienst, hun overtuigingen of een rechtmatige openlijke uiting van hun godsdienst of overtuiging; overwegende dat discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging nog altijd overal ter wereld voorkomt, ook in Europa en haar ...[+++]


E. in der Erwägung, dass alle Staaten gemäß den Normen des internationalen Rechts dazu verpflichtet sind, alle ihre Bürger und alle anderen ihren jeweiligen Rechtssystemen unterworfenen Personen wirksam zu schützen; in der Erwägung, dass aus einigen Regionen der Welt über die Verfolgung von Menschen und ihren Familien, Gemeinschaften sowie Kultstätten und Einrichtungen aufgrund ihrer jeweiligen Religionszugehörigkeit, ihrer Überzeugungen oder der legitimen öffentlichen Ausübung ihrer Religion oder Darlegung ihrer Weltanschauung beric ...[+++]

E. overwegende dat alle staten overeenkomstig de internationale rechtsnormen verplicht zijn doeltreffende bescherming te bieden aan al hun burgers en alle andere personen die onder hun respectieve jurisdicties vallen; overwegende dat in sommige delen van de wereld veel melding wordt gemaakt van de vervolging van mensen en hun families, gemeenschappen, gebedshuizen en instellingen, op grond van hun specifieke godsdienst, hun overtuigingen of een rechtmatige openlijke uiting van hun godsdienst of overtuiging; overwegende dat discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging nog altijd overal ter wereld voorkomt, ook in Europa en haar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95 Was das Verhältnis der Spezialität zwischen Artikel 16 Absatz 2, Artikel 27 Absatz 3 und Artikel 27 Absatz 4 der KV-Regelung betrifft, so enthält der zuletzt genannte Artikel eine nähere Beschreibung des Verfahrens, das einzuhalten ist, wenn die Vergütungen, die einem Mitglied für die wirksame Ausübung seiner repräsentativen Funktionen zu zahlen sind, in einer bestimmten Art und Weise (Aufrechnung) unter Berücksichtigung der tatsächlichen Ausübung des Mandats des Mitglieds eingezogen werden sollen.

95 Met betrekking tot de aard van lex specialis van artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen ten opzichte van artikel 16, lid 2, en artikel 27, lid 3, merkt het Gerecht op dat eerstgenoemde bepaling preciseert welke procedure dient te worden gevolgd ingeval men voornemens is een invorderingswijze (de verrekening) toe te passen die betrekking heeft op de vergoedingen die aan een lid moeten worden betaald teneinde hem in staat te stellen zijn vertegenwoordigende taken ten volle te vervullen, met eerbiediging van de uitoefening van zijn mandaat.


95 Was das Verhältnis der Spezialität zwischen Artikel 16 Absatz 2, Artikel 27 Absatz 3 und Artikel 27 Absatz 4 der KV-Regelung betrifft, so enthält der zuletzt genannte Artikel eine nähere Beschreibung des Verfahrens, das einzuhalten ist, wenn die Vergütungen, die einem Mitglied für die wirksame Ausübung seiner repräsentativen Funktionen zu zahlen sind, in einer bestimmten Art und Weise (Aufrechnung) unter Berücksichtigung der tatsächlichen Ausübung des Mandats des Mitglieds eingezogen werden sollen.

95 Met betrekking tot de aard van lex specialis van artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen ten opzichte van artikel 16, lid 2, en artikel 27, lid 3, merkt het Gerecht op dat eerstgenoemde bepaling preciseert welke procedure dient te worden gevolgd ingeval men voornemens is een invorderingswijze (de verrekening) toe te passen die betrekking heeft op de vergoedingen die aan een lid moeten worden betaald teneinde hem in staat te stellen zijn vertegenwoordigende taken ten volle te vervullen, met eerbiediging van de uitoefening van zijn mandaat.


13. stellt fest, dass es derzeit keine interinstitutionellen Übereinkommen zur Ko-Regulierung gibt, die dem Parlament eine wirksame Ausübung seiner politischen Rolle und Verantwortung garantieren; weder hinsichtlich der angemessenen Auswahl eines Rechtsinstruments noch in Bezug auf die Form und Umsetzung einer vorgeschlagenen Ko-Regulierung;

13. is van mening dat er op dit ogenblik geen interinstitutionele akkoorden inzake coregulering bestaan die waarborgen dat het Parlement daadwerkelijk zijn politieke rol kan spelen en zijn verantwoordelijkheid kan uitoefenen bij de juiste keuze van een wetsinstrument of bij de vorm en de uitvoering van de voorgestelde coregulering;


16. stellt fest, dass es derzeit keine interinstitutionellen Übereinkommen zur Koregulierung gibt, die dem Parlament eine wirksame Ausübung seiner politischen Rolle und Verantwortung garantieren; weder hinsichtlich der angemessenen Auswahl eines Rechtsinstruments noch in Bezug auf die Form und Umsetzung einer vorgeschlagenen Koregulierung;

16. is van mening dat er op dit ogenblik geen interinstitutionele akkoorden inzake coregulering bestaan die waarborgen dat het Parlement daadwerkelijk zijn politieke rol kan spelen en zijn verantwoordelijkheid kan uitoefenen bij de juiste keuze van een wetsinstrument of bij de vorm en de uitvoering van de voorgestelde coregulering;


4.2. hält es in diesem Zusammenhang mit Blick auf eine wirkungsvolle Ausübung seiner Beratungsfunktion für notwendig, dass die Modalitäten für eine Befassung des Ausschusses durch die Europäische Kommission formal grundlegend angepasst werden, und dass die wirksame und systematische Einbindung des Ausschusses in allen Phasen in die Ausarbeitung von Orientierungsdokumenten der Kommission - wie Weiß- oder Grünbücher - gewährleistet wird;

4.2. is in dit verband van oordeel dat het zijn raadgevende functie alleen efficiënt kan vervullen als een aantal substantiële wijzigingen worden aangebracht in de formele overlegprocedures van de Commissie, en als het systematisch en efficiënt wordt betrokken bij elke fase van het opstellen van discussiedocumenten van de Commissie, zoals de Wit- en Groenboeken;


(18) Außer der Sicherstellung der Präsenz eines Beauftragten des Versicherungsunternehmens im Wohnsitzstaat des Geschädigten sollte das spezifische Recht des Geschädigten auf zügige Bearbeitung des Anspruchs gewährleistet werden. Die nationalen Rechtsvorschriften müssen deshalb angemessene wirksame und systematische finanzielle oder gleichwertige administrative Sanktionen - wie Anordnungen in Verbindung mit Bußgeldern, regelmäßige Berichterstattung an Aufsichtsbehörden, Kontrollen vor Ort, Veröffentlichungen im nationalen Gesetzblatt sowie in der Presse, Suspendierung der Tätigkeiten eines Unternehmens (Verbot des Abschlusses neuer Vertr ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkz ...[+++]




D'autres ont cherché : bekanntgabe wirksam     rechtsakt     seiner ihrer     wird am tag     wirksame ausübung seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksame ausübung seiner' ->

Date index: 2022-04-27
w