Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Vertaling van "wirksam zeitnah " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. ist besorgt darüber, dass das größte Hindernis, das einer wirksameren Ausübung des Mandats durch den Menschenrechtsrat entgegensteht, das oft vorherrschende „Blockdenken“ ist, die beeinflusst, auf welche Länder und welche Situationen der Menschenrechtsrat seinen Blick richtet; bekräftigt seine Ansicht, dass die Fähigkeit des Menschenrechtsrates, sich mit länderspezifischen Situationen wirksam, zeitnah und angemessen auseinanderzusetzen, entscheidend für seine Autorität, Wirksamkeit und Glaubwürdigkeit ist;

8. is bevreesd dat "blokpolitiek" voor de UNHRC de grootste hindernis zal vormen om zijn mandaat effectiever te vervullen, want die speelt vaak een doorslaggevende rol bij de keuze van landen en situaties waaraan de UNHRC aandacht besteedt; herhaalt zijn standpunt dat het vermogen van de UNHRC om situaties in bepaalde landen daadwerkelijk, tijdig en adequaat aan te pakken van fundamenteel belang is voor zijn gezag, doeltreffendheid en geloofwaardigheid;


Sie wird ihre G20-Partner auffordern, sich für eine zeitnahe und wirksame Umsetzung der vereinbarten Maßnahmen einzusetzen, damit die letzten Lücken in der Finanzmarktregulierung geschlossen werden können.

Zij zal er bij haar G20-partners op aandringen zich vast te leggen op de tijdige en daadwerkelijke uitvoering van de overeengekomen maatregelen om de resterende hiaten in de financiële regelgeving op te vullen.


Durch die Bestimmungen dieser Verordnung sollten faire, zeitnahe, abgestufte und wirksame Mechanismen geschaffen werden für die Einhaltung sowohl der präventiven als auch der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts, insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit , wobei die Einhaltung der Haushaltsdisziplin anhand der Kriterien des öffen ...[+++]

De in deze verordening vastgelegde regels moeten voorzien in billijke, tijdige, graduele en effectieve mechanismen voor de naleving van het preventieve en het corrigerende deel van het SGP, en met name Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten , waarbij de naleving van de begrotingsdiscipline wordt gecontroleerd op basis van de criteria aa ...[+++]


(4) Durch die Bestimmungen dieser Verordnung sollten faire, zeitnahe, abgestufte und wirksame Mechanismen geschaffen werden für die Einhaltung sowohl der präventiven als auch der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts, insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates vom 7. Juli 1997 über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit.

(4) De onderhavige verordening moet voorzien in billijke, tijdige, graduele en effectieve mechanismen voor de naleving van het preventieve en het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact, en met name Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Erwägung 4 bietet der Vorschlag „faire, zeitnahe, abgestufte und wirksame Mechanismen .für die Einhaltung sowohl der präventiven als auch der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts“.

Overeenkomstig overweging 4 voorziet het voorstel in "billijke, tijdige, graduele en effectieve mechanismen voor de naleving van het preventieve en het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact".


C. in der Erwägung, dass die Analyse des Rechnungshofs im Sonderbericht Nr. 8/2007 im Hinblick auf die Frage, ob der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zeitnah und wirksam erfolgt und ob sich die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf zweckmäßige Verwaltungsstrukturen und -verfahren stützt, bestätigt hat, dass das Hauptanliegen der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003, d. h. eine wirksame Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden bei der Bekämpfung von MwSt.-Hinterziehung, nicht erreicht wurde,

C. overwegende dat de door de Rekenkamer in haar Speciaal Verslag nr. 8/2007 opgemaakte analyse omtrent de vraag of de uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten op een tijdige en efficiënte manier verloopt en of er adequate administratieve structuren en procedures zijn ingevoerd om de administratieve samenwerking te ondersteunen, de conclusie oplevert dat de belangrijkste doelstelling van Verordening (EG) nr. 1798/2003 – namelijk effectieve administratieve samenwerking tegen BTW-ontduiking – niet is bereikt,


Ferner hat der Hof geprüft, ob die Monitoring- und Kontrollverfahren der Generaldirektion ECHO gewährleistet haben, dass die von den Partnern durchgeführten Projekte relevant und zeitnah waren, wirksam umgesetzt wurden, die angestrebten Ergebnisse erbrachten und eine angemessene Nachhaltigkeit gewährleisteten.

Ook werd bij de controle onderzocht of de toezicht- en controleprocedures van DG ECHO waarborgden dat de door partners uitgevoerde projecten relevant waren en op het juiste moment en doeltreffend werden geïmplementeerd, dat daarmee de verwachte resultaten werden bereikt en dat deze resultaten voldoende duurzaam waren.


Mit der Einrichtung des Menschenrechtsrats hat die Weltgemeinschaft ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, die Menschenrechte durch ein konstruktives Engagement und einen andauernden Dialog im Rahmen der Vereinten Nationen stärker zu schützen und zugleich Mechanismen zu schaffen, mit denen Menschenrechtsverletzungen wirksam und zeitnah angegangen und verhindert werden können.

Met de oprichting van de Raad voor de mensenrechten geeft de wereldgemeenschap ervan blijk dat zij de bescherming van de mensenrechten wil intensiveren, door in het kader van de Verenigde Naties zich daarvoor constructief in te zetten en de dialoog gaande te houden, en tegelijk te zorgen voor de nodige mechanismen om schendingen van de mensenrechten terstond en efficiënt aan te pakken en te voorkomen.


Das aktuelle System zur Harmonisierung der technischen Vorschriften wurde in den letzten Jahren kritisiert, weil es die wirksame, zeitnahe Annahme beziehungsweise Änderung der erforderlichen Gemeinschaftsvorschriften nicht ordnungsgemäß sicherstellt.

In de afgelopen jaren werd het huidige systeem voor de harmonisering van technische eisen bekritiseerd omdat het niet voldoende functioneerde om een tijdige goedkeuring of amendering van de vereiste communautaire wetgeving mogelijk te maken.


Ziel der Prüfung des Hofes war es zu beurteilen, ob der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zeitnah und wirksam erfolgt und sich auf zweckmäßige Verfahren und angemessene Verwaltungsstrukturen stützt.

De controle van de Rekenkamer had ten doel, na te gaan of de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten tijdig en doeltreffend plaatsvindt en wordt ondersteund door deugdelijke procedures en toereikende administratieve structuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam zeitnah' ->

Date index: 2025-06-11
w