Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirksam erwiesen indem » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurde die Wirksamkeit des ESF verbessert, indem die Überwachung und Bewertung von Roma-Projekten und die europaweite Verbreitung von Maßnahmen, die sich als besonderes wirksam erwiesen haben, beschleunigt wurden.

Bovendien is de doeltreffendheid van het ESF vergroot door het opvoeren van de monitoring en de evaluatie van Roma-projecten en de verspreiding in heel Europa van de maatregelen die als bijzonder doeltreffend zijn beschouwd.


Der LEADER-Ansatz für die lokale Entwicklung hat sich im Laufe der Jahre für die Förderung der Entwicklung der ländlichen Gebiete als wirksam erwiesen, indem die multisektoralen Erfordernisse einer endogenen ländlichen Entwicklung durch das Bottom-up-Vorgehen umfassend berücksichtigt wurden.

De aanpak van de plaatselijke ontwikkeling in het kader van LEADER - waarbij van onderop ten volle rekening wordt gehouden met de multisectorale behoeften voor endogene plattelandsontwikkeling - heeft al een aantal jaren zijn doeltreffendheid bewezen op het gebied van de bevordering van de ontwikkeling van plattelandsgebieden.


(38) Der LEADER-Ansatz für die lokale Entwicklung hat sich im Laufe der Jahre für die Förderung der Entwicklung der ländlichen Gebiete als wirksam erwiesen, indem die multisektoralen Erfordernisse einer endogenen ländlichen Entwicklung durch das Bottom-up-Vorgehen umfassend berücksichtigt wurden.

(38) De aanpak van de plaatselijke ontwikkeling in het kader van Leader – waarbij van onderop ten volle rekening wordt gehouden met de multisectorale behoeften voor endogene plattelandsontwikkeling – heeft al een aantal jaren zijn doeltreffendheid bewezen op het gebied van de bevordering van de ontwikkeling van plattelandsgebieden.


Der LEADER-Ansatz für die lokale Entwicklung hat sich im Laufe der Jahre für die Förderung der Entwicklung der ländlichen Gebiete als wirksam erwiesen, indem die multisektoralen Erfordernisse einer endogenen ländlichen Entwicklung durch das Bottom-up-Vorgehen umfassend berücksichtigt wurden.

De aanpak van de plaatselijke ontwikkeling in het kader van LEADER - waarbij van onderop ten volle rekening wordt gehouden met de multisectorale behoeften voor endogene plattelandsontwikkeling - heeft al een aantal jaren zijn doeltreffendheid bewezen op het gebied van de bevordering van de ontwikkeling van plattelandsgebieden.


Die Anwendung des Protokolls hat sich als wirksam erwiesen, indem es den Seychellen die Mittel verschafft hat, eine verantwortungsvolle Fischerei zu entwickeln.

De toepassing van het protocol is doelmatig gebleken doordat het de Seychellen de middelen heeft verschaft om een verantwoordelijke visserij tot stand te brengen.


Darüber hinaus wurde die Wirksamkeit des ESF verbessert, indem die Überwachung und Bewertung von Roma-Projekten und die europaweite Verbreitung von Maßnahmen, die sich als besonderes wirksam erwiesen haben, beschleunigt wurden.

Bovendien is de doeltreffendheid van het ESF vergroot door het opvoeren van de monitoring en de evaluatie van Roma-projecten en de verspreiding in heel Europa van de maatregelen die als bijzonder doeltreffend zijn beschouwd.


33. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – s ...[+++]

33. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen v ...[+++]


32. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – s ...[+++]

32. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen v ...[+++]


In diesem Zusammenhang hat sich bereits ein gemeinschaftlicher Mehrwert erwiesen, indem die Entwicklung von Vorsorgeprogrammen für Brust-, Gebärmutterhals- und Darmkrebs in den Mitgliedstaaten wirksam gefördert werden konnte.

Op dit gebied is al gebleken dat er meerwaarde schuilt in een Europese aanpak, dankzij de efficiënte ondersteuning van de ontwikkeling van screeningsprogramma's voor borst-, baarmoederhals- en colorectale kanker door de lidstaten.


Diese Beschränkung hat sich als wirksam erwiesen, indem sie den Fischereiaufwand in den empfindlichsten Gebieten begrenzt und gleichzeitig die traditionellen Fischereitätigkeiten erhalten hat, von denen die sozioökonomische Entwicklung bestimmter Küstengemeinden abhängt.

Deze beperking is een doeltreffend middel gebleken om de visserij-inspanningen in de meest gevoelige gebieden te verminderen en om de traditionele visvangst, waarvan de sociale en economische ontwikkeling van verscheidene kustgemeenschappen afhankelijk is, te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam erwiesen indem' ->

Date index: 2024-06-06
w