Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung der Wirklichkeit
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Informationen und Kenntnisse steuern
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Nach bestem Wissen und völlig frei
Realitätsflucht
Unternehmenswissen steuern
Unwirklichkeitsgefühl
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissensmanagement betreiben

Vertaling van "wirklichkeit wissen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding


Ablehnung der Wirklichkeit | Realitätsflucht

weigering van de realiteit


virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Wirklichkeit wissen wir, dass niemand diese langen, unverständlichen Datenschutzerklärungen liest, und dass sie, wenn sie gelesen werden, nicht verstanden werden, sie sind eigentlich unmöglich zu lesen.

In werkelijkheid weten wij dat niemand die lange, onbegrijpelijke teksten leest en dat zij, wanneer ze wel worden gelezen, niet worden begrepen en zelfs onleesbaar zijn.


In Wirklichkeit wissen wir, dass diese Vorschläge Reaktionen der israelischen Regierung auf den Goldstone-Bericht sind.

We weten in feite dat deze voorstellen de reacties van de Israëlische regering op het rapport-Goldstone vertegenwoordigen.


21. bedauert, dass iranische Ehemänner behaupten können, ihre ehebrecherischen Beziehungen seien in Wirklichkeit ordnungsgemäße zeitweilige Ehen, während verheiratete Frauen, die des Ehebruchs bezichtigt werden, keine derartigen Gründe geltend machen können; bedauert ferner, dass es Artikel 105 des Strafrechts der Islamischen Republik einem Richter freistellt, eine Person, die des Ehebruchs angeklagt ist, einzig und allein aufgrund seines „Wissens“ zum Tod durch Steinigung zu verurteilen; bedauert außerdem die Tatsache, dass der Ira ...[+++]

21. betreurt het feit dat Iraanse gehuwde mannen kunnen beweren dat hun overspelige betrekkingen in feite wettige tijdelijke huwelijken zijn, terwijl gehuwde vrouwen die van overspel worden beticht, niet over deze verzachtende omstandigheid beschikken; betreurt tevens dat artikel 105 van het Wetboek van Strafrecht van de Islamitische Republiek Iran een rechter toestaat louter en alleen op basis van zijn „kennis van feiten” een overspelige persoon tot steniging te veroordelen, evenals het feit dat Iran tracht de internationale berichtgeving over zijn wreedheid in te perken door vonnissen van steniging niet openbaar te maken;


21. begrüßt die ehrgeizigen Vorschläge, wie sie in der „Digitalen Agenda“ enthalten sind, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, die Annahme von Vorschlägen, die sich auf den digitalen Binnenmarkt beziehen, wie z. B. eHandel, geistiges Eigentum, Vertrauen und Sicherheit online, Roaming, eAuthentifizierung, zu beschleunigen; fordert alle Parteien auf, die Funkfrequenzpolitik Wirklichkeit werden zu lassen; unterstreicht die Notwendigkeit, den freien Verkehr von Inhalten und Wissen – die „fünfte Freiheit“ weiterzuentwickeln;

21. spreekt zijn waardering uit voor de ambitieuze voorstellen inzake de „Digitale Agenda”, maar dringt er bij de Commissie op aan de goedkeuring van voorstellen in verband met de digitale interne markt (e-handel, intellectuele eigendom, vertrouwen en veiligheid online, roaming, e-identificatie enz.) te versnellen; doet een beroep op alle partijen om het eerste radiospectrumbeleid in de praktijk te brengen; benadrukt dat het noodzakelijk is het vrije verkeer van inhoud en kennis, de „vijfde vrijheid”, te ontwikkelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe größte Hochachtung vor dem Europäischen Rechnungshof, doch seine Berichte liefern ein sehr oberflächliches Bild. In Wirklichkeit wissen wir nämlich nicht sehr viel darüber, wofür das Geld der EU tatsächlich ausgegeben wird.

Ik heb de hoogste achting voor de Europese Rekenkamer, maar de verslagen die er vandaan komen zijn heel oppervlakkig en eigenlijk hebben we niet zo heel veel zicht op hoe de EU-middelen worden besteed.


Eine widersinnige Folge dieses mangelnden Wissens ist, dass die Bürger annehmen, die Zuständigkeiten und Befugnisse der Union und insbesondere der Kommission wären weitreichender als sie es in Wirklichkeit sind.

Het hieruit voortvloeiende gebrek aan kennis leidt ertoe dat de burgers de Unie, en de Commissie in het bijzonder, meer bevoegdheden toeschrijven dan deze in werkelijkheid hebben.


Eine widersinnige Folge dieses mangelnden Wissens ist, dass die Bürger annehmen, die Zuständigkeiten und Befugnisse der Union und insbesondere der Kommission wären weitreichender als sie es in Wirklichkeit sind.

Het hieruit voortvloeiende gebrek aan kennis leidt ertoe dat de burgers de Unie, en de Commissie in het bijzonder, meer bevoegdheden toeschrijven dan deze in werkelijkheid hebben.


w