Diese Wirklichkeit verschwimmt angesichts der gegenwärtigen atypischen Phase der Dominanz einer einzigen Supermacht, der identifizierbare Gegner abhanden gekommen sind und die von ihrer Verfassung her für die Projektion der Außenpolitik über einen langen Zeitraum schlecht gerüstet ist.
Deze realiteit wordt aan het oog onttrokken door de huidige atypische periode, waarin een enkele supermacht domineert, die niet langer meer belangrijke identificeerbare vijanden heeft en die constitutioneel slecht is ingesteld op de definitie van een coherent buitenlands beleid over een lange periode.