Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung der Wirklichkeit
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Realitätsflucht
Techniker
Technische Ausbildung
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Technische Norm
Technische Redakteurin
Technischer Beruf
Technischer Ingenieur
Technischer Redakteur
Technischer Unterricht
Technisches Personal
Unwirklichkeitsgefühl
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit

Traduction de «wirklichkeit technischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding


Ablehnung der Wirklichkeit | Realitätsflucht

weigering van de realiteit


virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid


technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


Technischer Redakteur | Technische Redakteurin | Technischer Redakteur/Technische Redakteurin

technical autor technical editor | technical writer | technical communicator | technisch auteur


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]

technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ist auch besser geeignet als eine Privatperson, um die Personen zu bestimmen, ge ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te identificeren tegen wie zijn rechtsmiddel gericht is, de partijen die best opgeroepen worden in gemeenverk ...[+++]


Dieser dem Anschein nach technische Text betrifft in Wirklichkeit alle Erzeugnisse des täglichen Bedarfs und damit das tägliche Leben der Verbraucher der Union.

In deze ogenschijnlijk technische tekst gaat het in feite om producten die behoren tot de eerste levensbehoeften van de consumenten in de Unie.


2. betont, dass es diese "Mitgliedsbeiträge" sind, die die kurzsichtige Nettozahler-Diskussion akzentuiert haben, die den Vorteilen der Europäischen Union in Bezug auf Frieden, Freiheit, Wohlstand und Sicherheit in keiner Weise gerecht wird, und zwar unabhängig von der Tatsache, dass das Konzept der so genannten Netto-Haushaltsgleichgewichte auch in technischer Hinsicht überaus brüchig ist und nicht mehr als bloße Annäherungen zulässt; betont, dass weder die Einnahmenseite ("Rotterdam-Effekt") noch die Ausgabenseite ("Luxemburg-Effekt") der Haushaltsgleichgewichte die Wirklichkeit ...[+++]

2. wijst erop dat het deze "lidmaatschapscontributies" zijn die geleid hebben tot een aanscherping van het kortzichtige debat over nettobetalers, dat geen recht doet aan de voordelen van de Europese Unie wat betreft vrede, vrijheid, welvaart en veiligheid, in weerwil van het feit dat het concept van "netto begrotingssaldo's" in feite mank gaat, ook in technisch opzicht, en niet meer dan grove benaderingen mogelijk maakt; onderstreept dat noch de ontvangstenzijde ("Rotterdam-effect"), noch de uitgavenzijde ("Luxemburg-effect") van de nettosaldo's volledig de werkelijkheid weergeven ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner bisherigen Formulierung gibt Artikel 5 Anlass zu Missverständnissen; demnach könnte unter „von einem Computer verwirklichtes Verfahren“ jede Software verstanden werden, auch wenn die beanspruchte technische Wirkung dieser Software in der Anzeige von Informationen auf dem Bildschirm eines Computers besteht, was in Wirklichkeit das spezifische Merkmal des Computers ist.

De huidige formulering van artikel 5 leidt tot verwarring; volgens deze formulering zou een "via een computer uitgevoerde werkwijze" elke software omvatten indien het technisch effect van deze software het afbeelden van informatie op een computerscherm zou moeten zijn, hetgeen in werkelijkheid het typische kenmerk van een computer is.


Deshalb hat die Präsidentin des Europäischen Parlamentes am 23. März 2001 in ihrer Rede vor dem Europäischen Rat in Stockholm auch vorgeschlagen, dass, um „zu verhindern, dass scheinbar technische Maßnahmen in Wirklichkeit Rechtsetzungsmaßnahmen sind, was, wie Sie wissen, nach wie vor ein häufiger Reibungspunkt zwischen unseren Institutionen ist, . ein Widerspruchsrecht des Parlaments, analog zu dem sog. „call back“, vorgesehen werden“ sollte.

Daarom heeft de Voorzitter van het Europees Parlement in haar toespraak van 23 maart 2001 tot de Europese Raad van Stockholm dan ook voorgesteld dat “teneinde te voorkomen dat schijnbaar technische maatregelen in feite van wetgevende aard zijn, wat steeds een punt van wrijving is tussen onze instellingen, (...) een recht van beroep voor het Parlement (moet) worden ingesteld van het type "call back".


In der Tat geht es hier nicht um eine rein technische oder administrative Frage, sondern eher um eine soziale Frage und um die Schaffung eines sozialen Pendants zu dem freien Markt, der für die Marktteilnehmer längst Wirklichkeit ist.

Het gaat hier inderdaad niet om een zuiver technische of administratieve kwestie, maar eerder om een sociaal vraagstuk en het zorgen voor een maatschappelijke tegenhanger voor de vrije markt die reeds voor de luchtvaartmaatschappijen tot stand is gebracht.


w