Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Unwirklichkeitsgefühl
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit

Traduction de «wirklichkeit eher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht


virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf den zweiten Teil des Klagegrunds beziehen sich die Beschwerdegründe der klagenden Partei in Wirklichkeit eher auf die Gesetzesbestimmungen bezüglich der für vollstreckbar erklärten Zahlungsaufforderungen und der formell rechtskräftig gewordenen Urteile, wobei in der angefochtenen Bestimmung auf diese Begriffe verwiesen wird, und auf die Anwendung dieser Bestimmungen.

Met betrekking tot het tweede onderdeel van het middel hebben de grieven van de verzoekende partij in werkelijkheid meer betrekking op de wetsbepalingen inzake het uitvoerbaar geworden bevel tot betalen en de in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing, begrippen waarnaar de bestreden bepaling verwijst, en op de toepassing van die bepalingen.


In der Erwägung, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung hinsichtlich der Tier- und Pflanzenwelt unterstrichen wird, das "das geplante Abbaugebiet biologisch sehr arm ist" (UVP, Phase II, S. 17) und nachgewiesen wird, dass das Projekt in Wirklichkeit qualitativ eine gute Gelegenheit darstellt, und zwar derart, dass in diesem Punkt die Auswirkungen des Projekts ebenfalls eher günstig sind;

Overwegende dat het effectenonderzoek in termen van fauna en flora onderstreept dat het overwogen ontginningsgebied biologisch "zeer schraal" is (eff.ond., fase II, blz. 17) en aantoont dat het ontwerp in werkelijkheid een kwalitatieve kans zou zijn zodat de effecten van het ontwerp op dit punt eveneens eerder gunstig zouden zijn;


« Es handelt sich in Wirklichkeit eher um die Frage nach dem Anwendungsbereich ratione personae dieses Entwurfs.

« In werkelijkheid gaat het veeleer om het toepassingsgebied ratione personae van dit ontwerp.


Viele Alarmzeichen deuten darauf hin, dass sich die Lage in puncto politische und gesellschaftliche Reformen in Wirklichkeit eher verschlechtert als verbessert.

Er zijn talloze alarmerende tekenen dat de situatie, wat politieke en sociale hervormingen betreft, niet vooruitgaat maar in feite aan het verslechteren is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Wirklichkeit ist es eher die Ausnahme als die Regel, dass eine wirksame Verknüpfung erreicht wird.

In de praktijk is het eerder uitzondering dan regel dat een effectieve koppeling wordt bereikt.


Gewiß ist die Europäische Union im Bereich der Entwicklung und Zusammenarbeit einer der bedeutenden Akteure im Hinblick auf die Finanzierung; in Wirklichkeit ist sie aber ein eher unbedeutender Akteur was die Definition der Politiken und ihre Ziele anbelangt.

Wat de ontwikkelingssamenwerking betreft speelt de Europese Unie weliswaar een hoofdrol op financieel gebied, maar in werkelijkheid speelt zij slechts een bijrol als het om de vaststelling van de beleidslijnen en de doelstellingen ervan gaat.


In der Tat geht es hier nicht um eine rein technische oder administrative Frage, sondern eher um eine soziale Frage und um die Schaffung eines sozialen Pendants zu dem freien Markt, der für die Marktteilnehmer längst Wirklichkeit ist.

Het gaat hier inderdaad niet om een zuiver technische of administratieve kwestie, maar eerder om een sociaal vraagstuk en het zorgen voor een maatschappelijke tegenhanger voor de vrije markt die reeds voor de luchtvaartmaatschappijen tot stand is gebracht.


Diese Legitimationsfunktion ist in Wirklichkeit auch meistens erst nach Gründung eines Staates wirksam geworden; für die Gründung des Staates selbst ist sie eher eine Fiktion, denn noch niemand hat eine beglaubigte Abschrift des von Rousseau beschriebenen "contrat social" zu Gesicht bekommen.

Deze legitimerende functie is in werkelijkheid ook vaak pas na de stichting van een staat van kracht geworden; voor de stichting van de staat zelf is zij veeleer fictief, daar niemand tot dusver een gewaarmerkte kopie van het door Rousseau beschreven "contrat social" onder ogen heeft gekregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklichkeit eher' ->

Date index: 2022-12-28
w