Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirklichkeit dienen sie dazu " (Duits → Nederlands) :

Die Einrichtung der Plattform wird ebenfalls dazu dienen, einen Rahmen für die Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens und für die Verwirklichung einer Ausbildung für sie zu schaffen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 25).

De [installatie] van het platform zal eveneens dienen tot omkadering van de consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en voor de verwezenlijking van een vorming in hun belang » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 25).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jah ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ...[+++]


Die von der Föderalbehörde gewährten Prämien, die ebenso wie die regionalen Prämien dazu dienen, die Beschäftigung von schwer vermittelbaren Personen zu fördern, unterscheiden sich nämlich von diesen, insofern sie durch dieselbe Befugnisebene gewährt werden wie diejenige, die befugt ist, über die Gesellschaftssteuer zu entscheiden.

De door de federale overheid toegekende premies verschillen, hoewel zij net als de gewestelijke premies de tewerkstelling van moeilijk te plaatsen personen beogen te bevorderen, immers van die laatstgenoemde in zoverre zij worden toegekend door hetzelfde bevoegdheidsniveau als hetwelk bevoegd is om over de vennootschapsbelasting te beslissen.


Die widersprüchlichen Erklärungen des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der EU, Javier Solana, erinnern an die Sprüche des Orakels von Delphi, denn in Wirklichkeit dienen sie dazu, die Schritte der USA zu decken, was die Besorgnis und auch die Reaktionen der Völker noch verstärkt.

De tegenstrijdige verklaringen van het hoofd van het GBVB, Javier Solana, herinneren aan de verzen van de Pythia van het orakel van Delfi, terwijl hij in feite de activiteiten van de Amerikanen dekt en daarmee de verontrusting en reacties onder de volken nog vergroot.


Die widersprüchlichen Erklärungen des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der EU, Javier Solana, erinnern an die Sprüche des Orakels von Delphi, denn in Wirklichkeit dienen sie dazu, die Schritte der USA zu decken, was die Besorgnis und auch die Reaktionen der Völker noch verstärkt.

De tegenstrijdige verklaringen van het hoofd van het GBVB, Javier Solana, herinneren aan de verzen van de Pythia van het orakel van Delfi, terwijl hij in feite de activiteiten van de Amerikanen dekt en daarmee de verontrusting en reacties onder de volken nog vergroot.


Insbesondere sollte der Schwerpunkt der Definition des Begriffs Gewinn auf den förderfähigen Kosten und den Einnahmen, die speziell zur Finanzierung dieser Kosten dienen, liegen, um die Berichterstattung durch die Begünstigten zu vereinfachen und sie dazu anzuhalten, ihre Finanzierungsquellen zu diversifizieren.

In het bijzonder moet de definitie van winst gericht zijn op subsidiabele kosten en ontvangsten waarmee ze gefinancierd worden, teneinde de rapportage door begunstigden te vereenvoudigen en ze te stimuleren hun financieringsbronnen te diversifiëren.


(8) Der in Absatz 6 genannte Beratende Ausschuss kann auch als Forum für den Dialog mit Dritten über spezielle in den Zuständigkeitsbereich der Agentur fallende Fragen von gegenseitigem Interesse dienen sowie dazu, sicherzustellen, dass sie umfassend über Entwicklungen in Fragen von gemeinsamem Interesse und Möglichkeiten für eine künftige Zusammenarbeit auf dem Laufenden gehalten werden.

8. Het in lid 6 bedoelde raadgevende comité kan ook dienen als een forum voor dialoog met andere derden over specifieke aangelegenheden van wederzijds belang die onder de bevoegdheid van het Agentschap vallen, en kan dienen om ervoor te zorgen dat zij volledig op de hoogte blijven van de ontwikkelingen in aangelegenheden van wederzijds belang en van mogelijkheden voor toekomstige samenwerking.


Diese und andere geplante Maßnahmen zielen auf die Erweiterung der Möglichkeiten für eine Harmonisierung des Strafrechts in verschiedenen Mitgliedstaaten und die Stärkung des föderalen Wesens der Europäischen Union. Außerdem dienen sie dazu, den „Reformvertrag“ voranzutreiben und zu nutzen, der den Staaten neue Kompetenzen in Bereichen der Rechtsprechung in Justiz- und inneren Angelegenheiten entzieht.

Deze en andere geplande maatregelen hebben als doel het toepassingsgebied voor harmonisatie van de rechtspraak in de verschillende EU-lidstaten uit te breiden, de federalistische aard van de Europese Unie te versterken en een stimulans te bieden aan en kracht te putten uit het “Hervormingsverdrag”, dat lidstaten ontdoet van nieuwe terreinen van jurisdictie op het gebied van juridische en binnenlandse zaken.


Ich möchte zu gern wissen – und stempeln Sie mich deswegen nicht als „italienfeindlich“ ab – was passiert wäre, wenn einer der Beitrittskandidaten wie Kroatien oder die Türkei ähnliche Maßnahmen angekündigt hätte, wie sie die italienische Regierung in den Bereichen Abfall oder Sicherheit einführen will und die, außer dass sie dazu dienen, illegale Einwanderung zur Straftat zu erklären und Soldaten auf die Straßen zu bekommen, darauf abzielen, dass alle Verfahren eingestellt werden, die das Pech haben, Fristen und Merkmale zu haben, die denen der Verfahren gegen Ministerpräsident Berluscon ...[+++]

Ik zou graag willen weten – en brandmerk me nu niet als anti-Italiaans – wat er gebeurd zou zijn als een van de kandidaat-landen, van Kroatië tot Turkije, vergelijkbare maatregelen had aangekondigd als die welke door de Italiaanse regering worden gepland met betrekking tot het besluit betreffende afvalstoffen of dat over de veiligheid, waarbij tussen het strafbaar stellen van illegale immigratie en soldaten in de straten, het doel is dat alle processen worden opgeschort die de pech hebben om wat betreft tijdschema en kenmerken vergelijkbaar te zijn met die tegen minister-pres ...[+++]


25. fordert eine Reform der staatlichen Beihilfen, um sie möglichst umfassend auf die Bereiche umzudirigieren, die am stärkten zu Wachstum und Beschäftigung beitragen; damit soll vermieden werden, dass sie dazu dienen, ungerechtfertigte Verlagerungen oder Umstrukturierungen zu finanzieren; fordert ferner für die geschwächten Sektoren, die spezifische oder provisorische Regeln erfordern, dass die staatlichen Beihilfen leichter genehmigt werden, wenn sie keine Wettbewerbsverzerrungen im Binnen ...[+++]

25. vraagt om hervorming van de regelingen voor overheidssteun, zodat deze zoveel mogelijk worden gericht op gebieden die het meest bijdragen aan groei en werkgelegenheid, en wordt voorkomen dat ze worden gebruikt voor de financiering van verplaatsingen of niet gerechtvaardigde herstructureringen; vraagt bovendien het evenwicht te herstellen voor verzwakte sectoren die specifieke regels of overgangsregels behoeven, met name door sneller staatssteun toe te laten die niet leidt tot concurrentievervalsing op de inte ...[+++]


w