Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirklicher zusammenarbeit bereit » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einer vereinten Stimme der Europäischen Union in der G20 haben wir ein enormes Gewicht, und die Europäische Union wird – wenn die Mitgliedstaaten zu wirklicher Zusammenarbeit bereit sind – sehr gut positioniert sein, um die globale Antwort auf diese Krise mitzugestalten.

Met een eensgezind EU-optreden in de G20 zullen ze een belangrijke rol spelen en zal de Europese Unie – als de lidstaten bereid zijn om echt samen te werken – in een zeer goede positie zijn om het mondiale antwoord op deze crisis vorm te geven.


– (SV) Ich möchte Frau Hassi danken, weil sie wirklich ihr Bestes getan hat, leider war der Rat jedoch nicht zu einer Zusammenarbeit bereit.

– (SV) Ik wil mevrouw Hassi bedanken want zij heeft echt haar best gedaan, maar de Raad was helaas niet bereid om samen te werken.


Die Bereitschaft, die Verfahren für die Begünstigten spürbar zu vereinfachen und zu erleichtern, zeigt, dass die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat wirklich bereit ist, Bestimmungen an die gegebenen Umstände anzupassen.

Hun bereidheid om de procedures voor de begunstigden daadwerkelijk te vereenvoudigen en te vergemakkelijken wijst erop dat de Europese Commissie, en samen met haar ook het Europees Parlement en de Raad, werkelijk bereid zijn om bepalingen aan te passen aan de heersende omstandigheden.


32. sieht in Russland einen immer wichtiger werdenden strategischen Partner, nicht zuletzt durch seine Rolle innerhalb der internationalen Anti-Terror-Koalition, und sieht insbesondere im Bereich des internationalen Krisenmanagements und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen Möglichkeiten für eine immer engere Zusammenarbeit, wie sie im Rahmen der NATO bereits zum Tragen kommt; ist überzeugt, dass diese Partnerschaft nur dann wirklich erfolgreich sein wi ...[+++]

32. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van de voormalige Sovjetunie een integraal onderdeel hiervan uitmaakt; meent dat daartoe ook een politieke oplossing voor het ...[+++]


27. sieht in Russland einen immer wichtiger werdenden strategischen Partner, nicht zuletzt durch seine Rolle innerhalb der internationalen Anti-Terror-Koalition, und sieht insbesondere im Bereich des internationalen Krisenmanagements und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen Möglichkeiten für eine immer engere Zusammenarbeit, wie sie im Rahmen der NATO bereits zum Tragen kommt; ist überzeugt, dass diese Partnerschaft langfristig nur dann wirklich erfolgrei ...[+++]

27. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap op de lange duur alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van de voormalige Sovjetunie een integraal onderdeel hiervan uitmaakt; daartoe behoort ook oplossing van het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklicher zusammenarbeit bereit' ->

Date index: 2022-10-23
w