Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirklich zwei getrennte derartige märkte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hersteller konnte jedoch nicht nachweisen, dass wirklich zwei getrennte derartige Märkte existieren.

De producent is er echter niet in geslaagd te bewijzen dat er inderdaad twee zulke afzonderlijke markten bestaan.


Informationen zu KMU und Synergien zwischen den KMU sind zwei wichtige Elemente der Strategie, die weiterentwickelt werden sollte, wenn die EU die Präsenz europäischer KMU auf dem globalen Markt wirklich fördern möchte.

Twee belangrijke elementen van de strategie die nadere uitwerking behoeven, zijn de informatieverstrekking aan de kmo's en mogelijke synergieën binnen deze sector. Alleen dan kan de EU de activiteiten van de Europese kmo's op de wereldmarkt helpen uitbreiden.


Der relevante Markt im Sinne der GVO können hier entweder ein das Ersatzteilgeschäft einschließender Erstausrüstermarkt oder zwei getrennte Märkteder Erstausrüster- und der Anschlussmarkt – sein; dies hängt vom jeweiligen Sachverhalt (z. B. den Auswirkungen der jeweiligen Beschränkung, der Lebensdauer der Ausrüstung oder der Höhe der Reparatur- bzw. Austauschkosten) ab (36).

De relevante markt voor de toepassing van de groepsvrijstellingsverordening kan worden gevormd door hetzij de markt van de oorspronkelijke uitrusting met inbegrip van de vervangingsonderdelen, hetzij de markt van de oorspronkelijke uitrusting afzonderlijk plus een vervangingsmarkt; dit hangt af van de omstandigheden van het geval, waaronder de effecten van de desbetreffende beperkingen, de levensduur van de uitrusting en de hoogte van de herstel- of vervangingskosten (36).


Das unter Erwägungsgrund 116 erläuterte Vorbringen, wonach zwei getrennte Einzelhandelsmärkte existieren und aufgrund der Antidumpingmaßnahmen der Markt des unteren Segments verschwinden könnte, betraf auch die Auswirkungen für die Verbraucher, da hierdurch die Auswahl für die Verbraucher von Kerzen geringerer Qualität beschränkt würde.

Het in overweging 116 vermelde argument dat er twee afzonderlijke detailmarkten bestaan en dat het onderste marktsegment als gevolg van de antidumpingmaatregelen kan verdwijnen, verwees ook naar de gevolgen voor de consumenten daar de keuze voor de consument van kaarsen van lagere kwaliteit beperkt zou zijn.


In einigen Fällen liegt es daran, dass es sehr neue Sektoren wie den digitalen Markt gibt. In anderen Fällen jedoch gibt es eine derartig große Zersplitterung und derartige Barrieren, dass wir der europäischen Wirtschaft den groß angelegten Rahmen entziehen, den sie benötigt, um die erforderliche Wettbewerbsfähigkeit wirklich zu entwickeln. Eine Wettbewerbsfähigkeit, die zu Wachstum und wiederum zu Beschäftigung führen wird.

In sommige gevallen komt dat doordat bepaalde markten heel nieuw zijn, zoals de digitale markt, maar in de overige sectoren treffen we een dusdanige versplintering aan, en dusdanige belemmeringen, dat het noodzakelijke grootschalige kader ontbreekt dat de Europese economie nodig heeft om ook werkelijk het volle concurrentievermogen te kunnen ontwikkelen. En daarmee ontnemen wij haar ook de mogelijkheid tot groei, en daarmee ook de groei van de werkgelegenheid.


Es gab wirklich keinen Grund dafür - auch nicht für nur zwei Wochen -, eine Stimmabgabe, die derartig bedeutende Auswirkungen auf das Leben europäischer Bürgerinnen und Bürger in Schwierigkeiten hat, zu verschieben.

Er was echt geen enkele reden voor het uitstellen –ook al was het met slechts twee weken –van een stemming die zo'n grote impact heeft op het leven van in moeilijkheden verkerende Europese burgers.


Es gab wirklich keinen Grund dafür - auch nicht für nur zwei Wochen -, eine Stimmabgabe, die derartig bedeutende Auswirkungen auf das Leben europäischer Bürgerinnen und Bürger in Schwierigkeiten hat, zu verschieben.

Er was echt geen enkele reden voor het uitstellen –ook al was het met slechts twee weken –van een stemming die zo'n grote impact heeft op het leven van in moeilijkheden verkerende Europese burgers.


Auch wenn E-Geld als Zahlungsinstrument in der ganzen Welt, insbesondere in Asien immer stärkere Verbreitung findet, hat sich der E-Geld-Markt in Europa sehr unterschiedlich entwickelt. Wirklich gewachsen ist er nur in zwei Mitgliedstaaten, dem Vereinigten Königreich (60) und in der Tschechischen Republik (54).

Hoewel van deze mogelijkheid steeds meer gebruik wordt gemaakt voor betalingen overal in de wereld, vooral in Azië, heeft de markt voor e-geld zich in Europa maar matig ontwikkeld, waarbij de markt maar in twee lidstaten, het Verenigd Koninkrijk (60) en de Tsjechische Republiek (54) echt is gegroeid.


Dieselbe Situation kann entstehen, wenn der Lieferant (Erstausrüster) die Herstellung der Ersatzteile einem Zulieferer überlässt. Relevant im Sinne der Gruppenfreistellungsverordnung können hier entweder ein das Ersatzteilgeschäft einschließender Erstausrüstermarkt oder zwei getrennte Märkte - der Erstausrüster- und der Anschlussmarkt - sein; dies hängt vom jeweiligen Sachverhalt (z. B. der Wirkung der jeweiligen Beschränkung, der Lebensdauer der Ausrüstung oder der Höhe der Reparatur- bzw. Austauschkosten) ab(29).

De relevante markt voor de toepassing van de Groepsvrijstellingsverordening kan worden gevormd door hetzij de markt van de oorspronkelijke uitrusting met inbegrip van de vervangingsonderdelen, hetzij de markt van de oorspronkelijke uitrusting afzonderlijk plus een vervangingsmarkt; dit hangt af van de omstandigheden van de zaak, waaronder de effecten van de betreffende beperkingen, de levensduur van de uitrusting en de hoogte van de herstel- of vervangingskosten(29).


(5) Der Begriff des Zusammenschlusses ist so zu definieren, daß er Handlungen erfaßt, die zu einer dauerhaften Veränderung der Struktur der beteiligten Unternehmen führen. Im speziellen Fall von Gemeinschaftsunternehmen ist es angebracht, alle Vollfunktions-Gemeinschaftsunternehmen in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 einzubeziehen und deren Verfahrensvorschriften zu unterwerfen. Zusätzlich zur Bewertung unter dem Aspekt der Marktbeherrschung gemäß Artikel 2 jener Verordnung muß vorgesehen werden, daß die Kommission auf derartige Gemeinschaftsunternehmen die Kriterien des Artikel 85 Absätze 1 und 3 des Vertrags insow ...[+++]

(5) Overwegende dat het dienstig is het begrip concentratie dusdanig te definiëren dat het betrekking heeft op transacties welke een blijvende wijziging in de structuur van de betrokken ondernemingen teweegbrengen; dat het in het bijzondere geval van gemeenschappelijke ondernemingen dienstig is alle volwaardige gemeenschappelijke ondernemingen onder de werkingssfeer en de procedure van Verordening (EEG) nr. 4064/89 te laten vallen; dat naast de in artikel 2 van genoemde verordening bedoelde toetsing van de machtspositie bovendien moet worden bepaald dat de Commissie de criteria van artikel 85, leden 1 en 3, van het Verdrag op dergelijke gemeenschappelijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklich zwei getrennte derartige märkte' ->

Date index: 2024-01-06
w