Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirklich ihre volle " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird allerdings bei der Leitung Konferenz eine aktive Rolle spielen, und wir verlassen uns voll und ganz auf die spanische Ratspräsidentschaft, die europäischen Staaten zu führen, damit ihre Stimme bei dieser Konferenz auch wirklich Gewicht hat.

De Commissie zal echter een actieve rol spelen in het inventariserende deel van de conferentie, en we rekenen er helemaal op dat het Spaanse voorzitterschap de Europese naties zal leiden, zodat hun stem een groot verschil zal uitmaken op deze conferentie.


Aber es muss doch von uns auch der Auftrag oder die Bitte, das dringende Ersuchen an die Regierung gehen, wirklich ihre volle Kraft in die Durchsetzung der Reformen, insbesondere auch im Justizbereich, zu setzen. Denn ich sehe ein großes Problem, wenn die Regierung positive Dinge vorschlägt, wenn das Parlament positive Dinge beschließt, es aber für die Durchsetzung sowohl in der Verwaltung als auch im Gerichtshof keine entsprechenden demokratischen Usancen gibt.

Het is echter ook onze taak de regering te manen, te verzoeken, ertoe aan te zetten nu echt alles in het werk te stellen om de hervormingen uit te voeren, met name binnen het justitieel apparaat. Als de regering positieve dingen voorstelt en het parlement positieve besluiten neemt, en ze worden vervolgens niet uitgevoerd doordat de noodzakelijke democratische gebruiken bij overheid en justitie ontbreken, dan zie ik een groot probleem.


Wenn wir wollen, dass diese Kommissionsinitiative ihre volle Wirkung entfaltet und die gemeinsame Erklärung wirklich den Europäischen Konsens widerspiegelt, dann kommt es entscheidend darauf an – und wird es darauf ankommen –, dass das Europäische Parlament im Plenum sein Urteil über den endgültigen Wortlaut fällt.

Als we willen dat dit initiatief van de Commissie volledig tot zijn recht komt en dat de gezamenlijke verklaring werkelijk een afspiegeling is van de Europese consensus, dan is het van het grootste belang dat het Europees Parlement zich plenair uitspreekt over de definitieve tekst.


Die österreichische Ratspräsidentschaft hat gute Ideen in Umlauf gebracht, wie ein Kompromiss aussehen könnte. Es ist jetzt an der Kommission, ihre Taktik des Aussitzens bei diesen Punkten wirklich aufzugeben, auf uns zuzugehen und einen Kompromiss zu verhandeln, der Vereinfachung und volle Mitentscheidung des Parlaments nicht als Gegensatz betrachtet.

Het Oostenrijks voorzitterschap van de Raad is met enkele goede ideeën gekomen voor een mogelijk compromis. Het is nu aan de Commissie om haar buitenspeltactiek op te geven als deze punten worden besproken. Zij dient naar ons toe te komen en te onderhandelen over een compromis waarin vereenvoudiging en volledige medebeslissing van het Europees Parlement niet worden beschouwd als tegenstrijdigheden.


Wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung A5-317/2002 bereits betont, stellt die Annahme des acquis communautaire im Bereich der Gleichstellung von Mann und Frau eine unabdingbare Voraussetzung für den Beitritt dar, weil dies eine Frage der Wahrung der Menschenrechte ist; und wenn die Kandidatenländer den acquis wirklich voll umsetzen wollen, dann müssen sie die notwendigen Strukturen schaffen und ihre bestehenden Verwaltungskapazitäten ausbauen.

Zoals het Europees Parlement in zijn resolutie A5-317/2002 heeft benadrukt, is aanvaarding van het acquis communautaire een basisvoorwaarde voor toetreding, omdat het in wezen om de mensenrechten gaat, en is het aanbrengen van de nodige infrastructuur of de versterking van de structurele en administratieve capaciteit op dit gebied door de kandidaat-landen een vitale voorwaarde voor volledige toepassing van dat acquis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklich ihre volle' ->

Date index: 2023-03-14
w