23. betont die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Förderung der fachlichen und beruflichen Entwicklung unter wirklich gleichgestellten Bedingungen für Männer und Frauen; weist darauf hin, dass dieser Grundsatz Teil des Konzeptes der sozialen Verantwortung von Unternehmen ist, welches auf internationaler und nationaler Ebene unterstützt wird und in allen Mitgliedstaaten entwickelt werden muss;
23. onderstreept de noodzaak van maatregelen die stimulering en ontplooiing in beroep en carrière bij werkelijke gelijke behandeling van vrouwen en mannen bevorderen; wijst erop dat dit principe onderdeel is van het concept van maatschappelijk verantwoord ondernemen, dat gepromoot wordt op internationaal en nationaal niveau en ontwikkeld moet worden in alle lidstaten;